Re: [RFR]po-debconf:/:xprint
On Sat, Apr 08, 2006 at 01:55:50PM +0200, Kurt De Bree wrote: #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:4 msgid Default printer resolution msgstr Standaard printer resolutie printerresolutie -- Fun will now commence -- Seven Of Nine, Ashes to Ashes, stardate 53679.4 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR]po-debconf:/:xprint
Zo, over produktief gesproken :-) msgid Default printer resolution msgstr Standaard printer resolutie -- Printerresolutie is één woord. By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be fine for the majority of printers today. msgstr Standaard veronderstelt Xprint een printerresolutie van 600dpi. Dit zou tegenwoordig voor de meerderheid van printers goed moeten zijn. -- The majority of printers today refereert meer naar recente printers dan naar de tijd tegenwoordig. Je zou dit duidelijker kunnen maken door te zeggen de meerderheid van recente printers of de meeste recente printers. ...zou het beeld geplet kunnen lijken in de hoek van de pagina, of het kan te groot worden opgeblazen op 300 dpi printers. -- het kan weglaten -- 300dpi-printers Als u deze soorten drukproblemen ervaart, kunt u de standaardprinterresolutie naar een meer aangewezen waarde veranderen. Zie /usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz voor meer details. -- Ik zou niet deze soorten zeggen, want iemand ervaart niet zowel problemen van 1200dpi-printers als problemen van 300dpi-printers. -- Meer aangewezen komt op mij wat archaïsch over. Misschien beter passende? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR]po-debconf:/:xprint
On Saturday 08 April 2006 13:55, Kurt De Bree wrote: msgstr Standaard veronderstelt Xprint een printerresolutie van 600dpi. Dit zou tegenwoordig voor de meerderheid van printers goed moeten zijn. voor het merendeel van de hedendaagse printers msgstr Voor bepaalde 1200dpi printers echter, zou het beeld geplet kunnen lijken in de hoek van de pagina, of het kan te groot worden opgeblazen op 300 dpi printers. s/echter, zou het beeld geplet/, zou het beeld echter/ s/300 dpi/300dpi/ (consistentie) Niet zeker of geplet in deze context gangbaar is. Ik zou samengedrukt willen voorstellen. of het kan... heeft andere structuur dan zou ... geplet kunnen; fraaier om dat gelijk te houden. Daarnaast zijn het eigenlijk twee afzonderlijke zinnen voor twee verschillende typen printers. Voorstel: Op bepaalde 1200dpi printers zou het beeld echter samengedrukt kunnen lijken in de hoek van de pagina, terwijl het op 300dpi printers te groot zou kunnen worden opgeblazen. Als u deze soorten drukproblemen ervaart, kunt u de standaardprinterresolutie naar een meer aangewezen waarde veranderen. Zie /usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz voor meer details. s/deze soorten/dergelijke/ s/standaardprinterresolutie/standaard printerresolutie/ s/meer aangewezen waarde/meer passende waarde/ s/voor meer details/voor meer gedetailleerde informatie/ (of nadere details) M.vr.gr, Frans Pop pgpcde6hoNNZy.pgp Description: PGP signature
[RFR] po-debconf://xprint (3 strings)
Hier de niewe file na de wijzigingen. Kurt # translation of xprint_1:0.1.0.alpha1-13_templates.po to dutch # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid msgstr Project-Id-Version: xprint_1:0.1.0.alpha1-13_nl\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2005-03-16 11:10+1100\n PO-Revision-Date: 2006-04-08 15:51+0200\n Last-Translator: Kurt De Bree kdebree(AT)telenet(DOT)be\n Language-Team: dutch debian-l10n-dutch@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: KBabel 1.10.2\n #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:4 msgid Default printer resolution msgstr Standaard printer resolutie #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:4 msgid By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be fine for the majority of printers today. msgstr Standaard veronderstelt Xprint een printerresolutie van 600dpi. Dit zou tegenwoordig voor het merendeel van de hedendaagse printers goed moeten zijn. #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:4 msgid On certain 1200dpi printers, however, the image might appear squashed in the corner of the page, or it might be blown up too large on 300dpi printers. If you are experiencing these kinds of printing problems, you may want to set the default printer resolution to a more appropriate value. See /usr/share/ doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for more details. msgstr Op bepaalde 1200dpi printers zou het beeld echter samengedrukt kunnen lijken in de hoek van de pagina, terwijl het op 300dpi printers te groot zou kunnen worden opgeblazen. Als u dergelijke drukproblemen ervaart, kunt u de standaard printerresolutie naar een meer passende waarde veranderen. Zie /usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz voor meer gedetailleerde informatie. signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: [RFR] po-debconf://xprint (3 strings)
On Saturday 08 April 2006 15:57, Kurt De Bree wrote: Standaard veronderstelt Xprint een printerresolutie van 600dpi. Dit zou tegenwoordig voor het merendeel van de hedendaagse printers goed moeten zijn. s/tegenwoordig// (nu gedekt door hedendaagse) pgpx0t3xYE6YL.pgp Description: PGP signature