Re: [RFR] wml://News/2019/20190908.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/9/19 12:13 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Durant le test de la version 9.10 de Debian, une régression est apparue
> dans l'installateur. Aussi une nouvelle version 9.11 va être publiée.
> Voici une proposition de traduction de l'annonce. Merci d'avance pour
> vos relectures.
> 
> L'adresse de l'annonce originale se trouve ici :
> 
> https://salsa.debian.org/publicity-team/announcements/blob/master/en/2019/20190908.wml
> 

rien à signaler.

Bien cordialement,
Grégoire



Re: [RFR2] wml://security/2019/dsa-451{6,7}.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/8/19 8:28 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Le 08/09/2019 à 12:15, Baptiste Jammet a écrit :
>> Dixit Jean-Pierre Giraud, le 07/09/2019 :
>>
>>> deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées.
>> Guillemets français dans dsa-4517 ?
>> -"Zerons" et Qualys [...]
>> +« Zerons » et Qualys [...]
> 
> C'est corrigé. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.

rien à signaler après relecture complète.

Bien cordialement,
Grégoire



Re: [RFR] wml://security/2019/dsa-451{3,4}.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

rien à signaler après les suggestions de Jean-Paul.

Bien cordialement,
Grégoire



Re: [RFR2] wml://lts/security/2019/dla-18{87,89,93,94,95,97}.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/8/19 7:36 PM, JP Guillonneau wrote:
> Bonjour,
> 
> le dimanche 08 septembre 12:20, Baptiste Jammet a écrit :
>> Je n'aurais pas mis d'espace dans « UNIX ™ » ?
>> Suggestion supplémentaire dans le fichier joint.
>>
> Merci Baptiste, tout intégré

quelques suggestions après relecture complète.

Bien cordialement,
Grégoire
--- dla-1894.wml2019-09-10 09:53:08.469755609 +0800
+++ gregoire.dla-1894.wml   2019-09-10 09:58:11.527035694 +0800
@@ -5,8 +5,8 @@
 Compass Security Schweiz AG a découvert un problème dans
 libapache2-mod-auth-openidc, un module d’authentification OpenID Connect pour
 Apache. La page OIDCRedirectURI contient du code JavaScript généré qui
-utilise un paramètre de scrutation comme variable de chaîne, par conséquent,
-pouvant contenir du code JavaScript supplémentaire. Cela peut conduire à un
+utilise un paramètre de scrutation comme variable de chaîne pouvant
+par conséquent contenir du code JavaScript supplémentaire. Cela peut conduire 
à un
 script intersite (XSS).
 
 
--- dla-1897.wml2019-09-10 09:53:04.633715106 +0800
+++ gregoire.dla-1897.wml   2019-09-10 09:50:36.271525942 +0800
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 Even Rouault a trouvé un problème dans tiff, une bibliothèque de prise en
 charge du format Tag Image File Format. Une gestion incorrecte de
-vérifications d'entier, qui sont basées sur un comportement indéfini du
+vérifications de dépassement d'entier, basées sur un comportement indéfini du
 compilateur, peut amener un plantage d'application.
 
 


Re: [RFR] wml://security/2019/dsa-4519.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/9/19 3:31 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.

rien à signaler.

Bien cordialement,
Grégoire



Re: [RFR2] wml://security/2019/dsa-4518.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/8/19 8:42 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
> 
> Je renvoie le bon fichier. Désolé.

rien à signaler.

Bien cordialement,
Grégoire



Re: [RFR] wml://lts/security/2019/dla-19{02,04,06,10,12}.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/7/19 4:25 PM, JP Guillonneau wrote:
> Ces annonces de sécurité ont été publiées.
> Les fichiers sont aussi disponibles ici :
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/lts/security/2019/dla-.wml
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/lts/security/2019/dla-.wml

une préférence personnelle après relecture complète.

Bien cordialement,
Grégoire
--- dla-1904.wml2019-09-10 09:29:31.527360940 +0800
+++ gregoire.dla-1904.wml   2019-09-10 09:25:07.676742731 +0800
@@ -5,7 +5,7 @@
 Jianglin a trouvé un problème dans libextractor, une bibliothèque
 d’extraction des métadonnées de fichiers de type arbitraire.
 
-Un fichier contrefait pourrait amener une vulnérabilité de dépassement de
+Un fichier contrefait pourrait conduire à une vulnérabilité de dépassement 
de
 tampon basé sur le tas dans la fonction EXTRACTOR_dvi_extract_method dans
 dvi_extractor.c.
 


Re: [RFR] wml://security/2019/dsa-4515.wml

2019-09-09 Par sujet Grégoire Scano
Bonjour,

On 9/6/19 1:57 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.

juste un petit oubli.

Bien cordialement,
Grégoire
--- dsa-4515.wml2019-09-10 09:12:25.268720376 +0800
+++ gregoire.dsa-4515.wml   2019-09-10 09:09:59.459784830 +0800
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-8658;>CVE-2019-8658
 
-akayn a découvert un problème qui pourrait conduire à vulnérabilité de
+akayn a découvert un problème qui pourrait conduire à une vulnérabilité de
 script intersite universel.
 
 https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-8666;>CVE-2019-8666


[DONE] wml://security/2019/dsa-450{6,7,8,9}.wml

2019-09-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 03/09/2019 à 11:38, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
>
> Le 28/08/2019 à 15:07, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> Le 28/08/2019 à 14:25, JP Guillonneau a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> suggestions.
>>>
>>> Amicalement.
>>>
>>> --
>>> Jean-Paul
>> C'est corrigé. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
> Passage en LCFC. Textes inchangés depuis le RFR2. Merci d'avance pour
> vos ultimes relectures.

Terminé. Merci à Jean-Paul pour ses relectures.

Amicalement,

jipege



[LCFC] wml://security/2019/dsa-4512.wml

2019-09-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 03/09/2019 à 04:26, Grégoire Scano a écrit :
> Bonjour,
>
> On 9/3/19 6:39 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
> rien à signaler.
>
> Bien cordialement,
> Grégoire

Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos
ultimes relectures.

Amicalement,

jipege



[LCFC] wml://security/2019/dsa-4511.wml

2019-09-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 02/09/2019 à 15:52, Steve Petruzzello a écrit :
> RAS
>
> Le 02-09-2019, à 09:44:43 +0200, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>
>> Bonjour,
>>
>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
>> Amicalement,
>> jipege
>
Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos
ultimes relectures.

Amicalement,

jipege



[LCFC] po-debconf://dbconfig-common/fr.po 1f,2u

2019-09-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 02/09/2019 à 06:06, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
>
> le dimanche 01 septembre 18:47, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>
>> Merci d'avance pour vos rapides relectures.
> Suggestions.
>
> Amicalement.
>
> --
> Jean-Paul

Corrections appliquées, Merci à Jean-Paul pour sa relecture complète du
fichier. Merci d'avance pour vos ultimes relectures.

Amicalement,

jipege

--- /home/jpg1/l10n/d_f/dbconfig_common/2019/frv0.po	2019-09-01 17:23:57.236470821 +0200
+++ /home/jpg1/l10n/d_f/dbconfig_common/2019/fr.po	2019-09-09 10:16:12.505388142 +0200
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # Christian Perrier , 2005, 2006, 2009.
 # Julien Patriarca , 2015, 2016.
+# Jean-Pierre Giraud , 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dbconfig-com...@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-18 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-15 13:44+0100\n"
-"Last-Translator: Julien Patriarca \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-09 09:30+0100\n"
+"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,8 +37,8 @@
 "database via dbconfig-common, the questions related to remote configuration "
 "are asked with a priority such that they are skipped for most systems."
 msgstr ""
-"Pour les gestionnaires de bases de données qui le permettent, dbconfig-"
-"common gère la configuration des bases de données sur des systèmes distants. "
+"Pour les types de bases de données qui le permettent, dbconfig-common "
+"gère la configuration des bases de données sur des systèmes distants. "
 "Lorsque dbconfig-common crée des bases de données pour un paquet, les "
 "questions relatives à la configuration distante sont posées avec une "
 "priorité qui les rendra invisibles sur la plupart des systèmes."
@@ -51,8 +52,8 @@
 "packages."
 msgstr ""
 "Si vous choisissez cette option, les questions relatives à la configuration "
-"de bases de données distantes vous seront posées lors de l'installation de "
-"nouveaux paquets."
+"par défaut de bases de données distantes vous seront posées lors de "
+"l'installation de nouveaux paquets."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -65,8 +66,8 @@
 #: ../dbconfig-common.templates:3001
 msgid "Remember database passwords permanently in debconf?"
 msgstr ""
-"Se souvenir de manière permanente des mots de passe de la base de données "
-"pour les écrans debconf ?"
+"Faut-il se souvenir de manière permanente des mots de passe de la base de "
+"données pour les écrans debconf ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -76,8 +77,8 @@
 "administrator-level database passwords are needed. By default, these "
 "passwords are not stored, so you will be prompted for them each time."
 msgstr ""
-"Lorsque vous configurez, mettez à jour, ou supprimez des applications avec "
-"dbconfig-common, les mots de passe administrateurs de la base de données "
+"Lorsque vous configurez, mettez à niveau, ou supprimez des applications avec "
+"dbconfig-common, les mots de passe d'administrateur de la base de données "
 "sont requis. Par défaut, ces mots de passe ne sont pas enregistrés et vous "
 "seront demandés à chaque fois."
 
@@ -89,9 +90,9 @@
 "database (which is protected by Unix file permissions), though this is less "
 "secure and thus not the default setting."
 msgstr ""
-"Alternativement les mots de passe peuvent être conservés de manière "
+"Alternativement, les mots de passe peuvent être conservés de façon "
 "permanente dans la base de données debconf (qui est protégée par les "
-"permissions d'accès aux fichiers Unix), cependant, ce comportement moins "
+"permissions d'accès des fichiers Unix), cependant, ce comportement moins "
 "sécurisé n'est pas le réglage par défaut."
 
 #. Type: boolean
@@ -103,8 +104,8 @@
 "choose this option. Otherwise, you should refuse this option."
 msgstr ""
 "Pour ne pas avoir à indiquer un mot de passe d'administration à chaque fois "
-"que vous mettez à jour avec dbconfig-common la base de données d'une "
-"application, vous pouvez choisir cette option. Dans le cas contraire, ne la "
+"que vous mettez à niveau avec dbconfig-common la base de données d'une "
+"application, vous devriez choisir cette option. Dans le cas contraire, ne la "
 "choisissez pas."
 
 #. Type: boolean
@@ -121,7 +122,7 @@
 "can be used. This can be optionally handled with dbconfig-common."
 msgstr ""
 "Le paquet ${pkg} a besoin d'une base de données installée et configurée "
-"avant de pouvoir être utilisé. Ceci peut si nécessaire être géré par "
+"avant de pouvoir être utilisé. Cela peut, si nécessaire, être géré par "
 "dbconfig-common."
 
 #. Type: boolean
@@ -136,7 +137,8 @@
 "Si vous êtes un administrateur de bases de données expérimenté et savez que "
 "vous voulez procéder à cette configuration vous-même, ou si votre base de "
 "données est déjà installée et configurée, vous pouvez refuser cette option. "
-"Des précisions sur la procédure se trouvent 

[RFR] wml://security/2019/dsa-4519.wml

2019-09-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege

#use wml::debian::translation-check translation="c7ca0a1ab69b9a860b09e5fe73e761386d8ba7fa" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
Mise à jour de sécurité

Les corrections du code de LibreOffice pour traiter
https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-9852;>\
CVE-2019-9852 n'étaient pas complètes. Des informations supplémentaires
peuvent être trouvées à l'adresse
https://www.libreoffice.org/about-us/security/advisories/CVE-2019-9854/;>.

Pour la distribution oldstable (Stretch), ce problème a été corrigé dans
la version 1:5.2.7-1+deb9u11.

Pour la distribution stable (Buster), ce problème a été corrigé dans la
version 1:6.1.5-3+deb10u4.

Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets libreoffice.

Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de libreoffice,
veuillez consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
https://security-tracker.debian.org/tracker/libreoffice;>\
https://security-tracker.debian.org/tracker/libreoffice.


# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4519.data"
# $Id: $