Bonjour,
Le 24/07/2021 à 00:01, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
> avec la pièce jointe...
>
> Le 23/07/2021 à 00:24, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>> Quelques suggestions et préférences personnelles.
Merci Jean-Pierre, j’ai tout pris.
Voici donc le nouveau diff de issues.po.
Amicalement,
Thomas
diff --git a/fr/issues.po b/fr/issues.po
index 4e0172e5..51385cc3 100644
--- a/fr/issues.po
+++ b/fr/issues.po
@@ -12,11 +12,12 @@
# David Prévot , 2011-2013.
# Thomas Vincent , 2013-2015.
# Baptiste Jammet , 2019.
+# Thomas Vincent , 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-18 22:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Vincent \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Quelque chose"
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:30
msgid "With text"
-msgstr "Avec texte"
+msgstr "Avec du texte"
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:36
@@ -175,13 +176,6 @@ msgstr "Les empreintes de mot de passe utilisent yescrypt par défaut"
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:90
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default password hash for local system accounts has been changed to "
-#| "https://www.openwall.com/yescrypt/\";>yescrypt. This "
-#| "is expected to provide improved security against dictionary-based "
-#| "password guessing attacks, in terms of both the space and time complexity "
-#| "of the attack."
msgid ""
"The default password hash for local system accounts https://";
"tracker.debian.org/news/1226655/accepted-pam-140-3-source-into-unstable/\"> "
@@ -192,10 +186,13 @@ msgid ""
"terms of both the space and time complexity of the attack."
msgstr ""
"La fonction de hachage de mot de passe par défaut pour les comptes locaux du "
-"système a été changée pour https://www.openwall.com/yescrypt/";
-"\">yescrypt. Ce changement devrait fournir une meilleure sécurité "
-"contre les attaques de mot de passe basées sur des dictionnaires, à la fois "
-"en termes de complexité en espace et en temps de l’attaque."
+"système https://tracker.debian.org/news/1226655/accepted-";
+"pam-140-3-source-into-unstable/\">a été changée pour https://www.openwall.com/yescrypt/\";>yescrypt (voir crypt(5)). Ce "
+"changement devrait fournir une meilleure sécurité contre les attaques de mot "
+"de passe basées sur des dictionnaires, à la fois en matière de complexité en "
+"espace et en temps de l’attaque."
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:100
@@ -246,7 +243,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:122
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
#| msgid ""
#| "password [success=1 default=ignore] pam_unix.so obscure yescrypt\n"
#| " "
@@ -254,8 +251,8 @@ msgid ""
"password [success=1 default=ignore] pam_unix.so obscure yescrypt\n"
"\t"
msgstr ""
-"password [success=1 default=ignore] pam_unix.so obscure yescrypt\n"
-" "
+"password [success=1 default=ignore] pam_unix.so obscure yescrypt\n"
+"\t"
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:124
@@ -312,7 +309,7 @@ msgstr ""
"Le résolveur DNS unbound a changé "
"sa façon de gérer les fragments de fichiers de configuration. Si vous "
"utilisez une directive include: pour fusionner plusieurs "
-"fragments en une configuration valide, vous devriez lire https://sources.debian.org/src/unbound/bullseye/debian/NEWS/\";>le fichier "
"NEWS."
@@ -323,18 +320,6 @@ msgstr "Dépréciation de paramètres de rsync"
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:162
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The rsync parameters --"
-#| "copy-devices and --noatime have been renamed "
-#| "to --write-devices and --open-noatime. The old forms are no longer supported; if you are using them "
-#| "you should see https://sources.debian.org/src/rsync/bullseye/";
-#| "debian/rsync.NEWS/\">the NEWS file. Transfer processes between "
-#| "systems running different Debian releases may require the buster side to "
-#| "be upgraded to a version of rsync from the https://backports.debian.org";
-#| "\">backports repository."
msgid ""
"The rsync parameters --"
"copy-devices and --noatime have been renamed to "
@@ -353,9 +338,9 @@ msgstr ""
"devriez consulter https://sources.debian.org/src/rsync/bullseye/";
"debian/rsync.NEWS/\">le fichier NEWS. Les processus de transfert "
"entre les systèmes fonctionnant avec des versions de Debian différentes "
-"pourraient nécessiter que la machine sous Buster voie sa version de "
+"pourraient nécessiter que la machine sous Buster ait sa version de "
"rsync mise à niveau grâce au dépôt "
-"https://backports.debian.org\";>backports."
+"https://backports.debian.org/\";>backports."
#. type: Content of:
#: en/issues.dbk:177
@@ -401,12 +386,12 @@ msgid ""
"legacy_systemd_cgroup_controller=false to the kernel command line "
"in order to override the default and restore the old cgroup hierarchy."
msgstr ""
-"OpenStack Victoria (publiée dans Bullseye) nécessite cgroup v1 p