Re: [RFR2] po-debconf://lava-server/fr.po 29u
Bonjour, Dixit Julien Patriarca, le 31/07/2014 : Voici la mise à jour de la traduction avec les 2 fuzzy traités. Relecture, principalement un ajustage des nœuds. Baptiste --- fr.po 2014-08-04 15:40:06.130431055 +0200 +++ ./fr-bj.po 2014-08-04 15:44:16.495299747 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ #. Description #: ../lava-server.templates:2001 msgid Is this a standalone master instance of LAVA? -msgstr S'agit-il d'une instance maître en noeud unique de LAVA ? +msgstr S'agit-il d'une instance maître en nÅud unique de LAVA ? #. Type: boolean #. Description @@ -30,10 +30,10 @@ instance with attached devices, or in a distributed configuration with a central master instance and remote dispatchers providing (more) devices. msgstr -LAVA peut être installé de deux façons : en tant qu'instance maître en noeud +LAVA peut être installé de deux façons : en tant qu'instance maître en nÅud unique avec des périphériques connectés, ou bien comme configuration distribuée avec une instance maître centrale et des distributeurs distants -qui fournissent (plus) des périphériques. +qui fournissent des périphériques (supplémentaires). #. Type: boolean #. Description @@ -44,7 +44,7 @@ standalone configuration is recommended. msgstr La configuration de distributeurs distants nécessite une intervention -manuelle, dans ce cas la configuration en noeud unique est recommandé. +manuelle, dans ce cas la configuration en nÅud unique est recommandé. #. Type: string #. Description @@ -136,7 +136,7 @@ instance, specify the instance name here to upgrade the database or use a different name to start fresh with a new database. msgstr -Les serveur LAVA doivent avoir un nom d'instance. S'il s'agit d'une nouvelle +Les serveurs LAVA doivent avoir un nom d'instance. S'il s'agit d'une nouvelle instance, vous pouvez utiliser le nom par défaut en toute sécurité. S'il s'agit d'une mise à jour d'une précédente instance LAVA, veuillez indiquer ici le nom de l'instance pour mettre à jour la base de données, ou utilisez @@ -155,7 +155,7 @@ An instance name must be specified for LAVA-server. Using the instance name \default\. msgstr -Un nom d'instance doit être indiqué pour le serveur LAVA. « defaut » sera +Un nom d'instance doit être indiqué pour le serveur LAVA. « default » sera utilisé commme nom d'instance. #. Type: string @@ -205,7 +205,7 @@ master allows remote access from workers before submitting jobs or health checks. msgstr -Pour fonctionner avec des noeuds distants, le maître a besoin d'être +Pour fonctionner avec des nÅuds distants, le maître a besoin d'être configuré afin d'autoriser la base de données à écouter les exécuteurs. Une clé SSH doit également être générée sur l'exécuteur et ajoutée à la liste authorized_keys du maître. Veuillez vous assurer que le maître autorise les signature.asc Description: PGP signature
[RFR2] po-debconf://lava-server/fr.po 29u
Bonjour, On Wed, Jul 30, 2014 at 06:35:11PM +0200, Christian PERRIER wrote: Voici la traduction pour lava-server. Merci d'avance pour vos relectures. Il y avait deux erreurs dans le fichier d'origine. Voici le fichier fr.po resynchronisé avec le nouveau fichier POT qui résulte de la correction de ces erreurs. Voici la mise à jour de la traduction avec les 2 fuzzy traités. J'en ai profité pour modifier une ou deux formulations. # Translation of lava-server debconf templates to french. # Copyright (C) 2014, French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org # This file is distributed under the same license as the lava-server package. # Julien Patriarca leatherf...@debian.org, 2014. # msgid msgstr Project-Id-Version: lava-server\n Report-Msgid-Bugs-To: lava-ser...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2014-07-30 18:26+0200\n PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:59+0100\n Last-Translator: Julien Patriarca leatherf...@debian.org\n Language-Team: FRENCH debian-l10n-french@lists.debian.org\n Language: fr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../lava-server.templates:2001 msgid Is this a standalone master instance of LAVA? msgstr S'agit-il d'une instance maître en noeud unique de LAVA ? #. Type: boolean #. Description #: ../lava-server.templates:2001 msgid LAVA can be set up in either of two ways: as a single standalone master instance with attached devices, or in a distributed configuration with a central master instance and remote dispatchers providing (more) devices. msgstr LAVA peut être installé de deux façons : en tant qu'instance maître en noeud unique avec des périphériques connectés, ou bien comme configuration distribuée avec une instance maître centrale et des distributeurs distants qui fournissent (plus) des périphériques. #. Type: boolean #. Description #: ../lava-server.templates:2001 #| msgid Configuration of remote dispatchers requires manual intervention, msgid Configuration of remote dispatchers requires manual intervention, so the standalone configuration is recommended. msgstr La configuration de distributeurs distants nécessite une intervention manuelle, dans ce cas la configuration en noeud unique est recommandé. #. Type: string #. Description #: ../lava-server.templates:3001 msgid Port number of the PostgreSQL database: msgstr Numéro de port de la base de données PostgreSQL : #. Type: string #. Description #: ../lava-server.templates:3001 msgid Please enter the port number for the PostgreSQL database. msgstr Veuillez entrer le numéro de port de la base de données PostgreSQL. #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:4001 msgid This install looks like a remote worker msgstr Il semble que cette installation soit un exécuteur distant #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:4001 msgid You asked for this system to be set up as master instance for a distributed configuration, but this system looks like a remote worker. You can either go back and change your answer or proceed with reconfiguring this system as specified. msgstr Vous avez demandé à ce que ce système soit installé en tant qu'instance maître pour une configuration distribuée, mais il semble que ce système soit un exécuteur distant. Vous pouvez soit revenir en arrière et changer votre réponse ou configurer ce système comme indiqué. #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:4001 msgid Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is correct. msgstr Veuillez noter que vous devrez être sûr que la configuration de lava- coordinator soit correcte. #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:5001 msgid This install looks like a master instance msgstr Il semble que cette installation soit une instance maître. #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:5001 msgid You asked for this system to be set up as a remote worker for a distributed configuration, but this system looks like a master instance. You can either go back and change your answer or proceed with reconfiguring this system as specified. msgstr Vous avez demandé à ce que ce système soit installé en tant qu'exécuteur distant pour une configuration distribuée, mais il semble que ce système soit une instance maître. Vous pouvez soit revenir en arrière et changer votre réponse ou configurer ce système comme indiqué. #. Type: note #. Description #: ../lava-server.templates:5001 msgid Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is changed to point to the master instance for this remote worker. You can then remove the lava-coordinator package from the remote worker. msgstr Veuillez noter que vous devrez être sûr que la configuration de lava- coordinator est modifiée pour pointer vers l'instance maître pour cet exécuteur distant. Vous pouvez alors supprimer le paquet lava-coordinator depuis