Re: [RFR4] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po
Le 19/05/2015 22:11, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit Baptiste Jammet, le 08/05/2015 : Je continue à m'en occuper. À mon tour d'envoyer de la relecture OpenSSL ! Voici donc la mise à jour pour la page x509, et je vous remercie d'avance pour vos corrections. Baptiste Bonjour, J'ai relu ce fr.po. et fait quelques corrections mais je suis hésitant sur certaines. ligne 1037 (dans poedit) : Quand un certificat est créé, met sa clé publique à Iclé à la place de la clé dans le certificat ou demande de certificat. semble devoir être corrigé en : Quand un certificat est créé, IL met sa clé publique à Iclé à la place de la clé dans le certificat ou demande de certificat. mais je ne l'ai pas corrigé car la version originale omet aussi le pronom. Existe-t-il une traduction consacrée pour le mot digest (au sens md5, etc) ? j'ai trouvé comme équivalents : condensé, condensat et l. 7546 algorithmes, là je pense que c'était une erreur donc j'ai corrigé. Même difficulté pour le mot dump : traduit par vidage (l. 3696) le lexique debian propose afficher pour le verbe donc je suppose qu'on pourrait mettre affichage. Désolé pour ces questions de néophyte. Amicalement François M. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/55636aba.2030...@alumni-ehess.fr
Re: [RFR4] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po
Bonjour, le Fri, 22 May 2015 11:29:04 +0200, Baptiste Jammet bapti...@mailoo.org a écrit : Je croyais qu'il n'y avait pas de majuscules aux descriptions ? Extrait de man man-pages, convention section NOM : « Tous les mots de cette ligne (y compris le mot suivant immédiatement le « \- », sauf en français, dans les traductions, où la convention est de commencer le premier mot par une majuscule) devraient être en minuscule, sauf si l'anglais ou la convention terminologique technique impose autre chose. » Amicalement. -- Jean-Paul -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20150523091918.66218951@thalassa
Re: [RFR4] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 04/08/2014 10:23, Baptiste Jammet a écrit : Je vous renvoie le fichier pour une nouvelle relecture, ainsi qu'un diff relatif à la version du dépôt. LCFC pour la forme (ou envoi direct dans le dépôt) ? Amicalement David -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQEcBAEBCAAGBQJT79BwAAoJEAWMHPlE9r08nycIAKZYUgqvjNnSLxnpovdYzihe aNCG/x0oMjWoI37qE0GqT6gmElRX968tZJuQypDupzo9IsxcFEruVfqqzkfIm2k1 +5ibd8QVV6j4tRT2jknAJAaieXsBp6lVlLpB0uVK7XH3+lE0mQIxwn5I5sfTkdTo n03Qbf8ZQimFim0lGmSpj7rB90dm2nugcF3T2ZwkPcCHcoMl8FQMj591riAmcte+ 4qKu6D6eLl1SYFGukrcm8ANxmFTePzjPl/5GOUhGkFojrywnFzhlRakgOJGEa7hZ 7wzDhoitLeFAuJs/oPb7RaoeE8TCrGnt13JJBBYyxHCrUTRIZQVpm8BS2X5XjWA= =fZ/9 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/53efd070.3080...@tilapin.org
[RFR4] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po
Bonjour, Dixit JP Guillonneau, le 31/07/2014 : Relecture des dernières pages. Merci Jean-Paul pour ces relectures, j'ai tout pris de nouveau. Je vous renvoie le fichier pour une nouvelle relecture, ainsi qu'un diff relatif à la version du dépôt. Merci d'avance. Baptiste fr.diff.xz Description: application/xz fr.po.xz Description: application/xz signature.asc Description: PGP signature