Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-28 Par sujet Philippe Batailler
 Simon Paillard simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr écrivait :
  
   Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…
  
  Une personne contre Entrer et une contre Saisir... ça ne va pas
  être facile de contenter tout le monde!
  Taper ? (que je trouve un peu familier)
  
  Sans autre proposition/remarque, je vais laisser tel quel.
 
 Si tu souhaites utiliser le vote du public, moi je vote « saisir », qui
 a l'avantage d'être plus précis. 
 
De plus, la « saisie de données » est un terme reconnu en informatique.

+1

-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100228082954.ga3...@free.fr



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-27 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

 On Fri, Feb 26, 2010 at 10:09:24AM +0100, Stéphane Blondon wrote:
 Le 24 février 2010 20:31, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a 
 écrit :
 Le 24/02/2010 14:21, Stéphane Blondon a écrit :
 J'ai converti les [...] Enter en Saisir.

 Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…

[...]

 Sans autre proposition/remarque, je vais laisser tel quel.

Il semble s'agir en général du texte affiché en surimpression quand le
pointeur de la souris reste un moment sur un cadre de texte (pour le
cadre « Préférences  Configuration  Faxer  Commande: », est par
exemple affiché « Entrez la commande à exécuter en mode fax ». Dans ce
cas, on peut bien se passer de « Entrer » ou « Saisir » : « Commande à
exécuter en mode fax » précise la signification de « Commande: ».

Je serai donc partisan d'enlever les « Entrer » ou « Saisir » dans ce
cas. Si vous jugez nécessaire de mettre un verbe, « Renseigner » est
peut-être moins connoté que les deux autres propositions.

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkuJIEIACgkQ18/WetbTC/oXuACePbMu/MdNl/gnEaPsefCU5hKZ
i9oAnikrazP0eWQfnSVjEhrOhdZ/2mr8
=wbDC
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/hmb784$1l...@dough.gmane.org



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-27 Par sujet delafond gerard
Le samedi 27 février 2010, David Prévot a écrit :
  On Fri, Feb 26, 2010 at 10:09:24AM +0100, Stéphane Blondon wrote:
  Le 24 février 2010 20:31, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a 
écrit :
  Le 24/02/2010 14:21, Stéphane Blondon a écrit :
  J'ai converti les [...] Enter en Saisir.
 
  Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…
 
 [...]
 
  Sans autre proposition/remarque, je vais laisser tel quel.
 
 Il semble s'agir en général du texte affiché en surimpression quand le
 pointeur de la souris reste un moment sur un cadre de texte (pour le
 cadre « Préférences  Configuration  Faxer  Commande: », est par
 exemple affiché « Entrez la commande à exécuter en mode fax ». Dans ce
 cas, on peut bien se passer de « Entrer » ou « Saisir » : « Commande à
 exécuter en mode fax » précise la signification de « Commande: ».
 
 Je serai donc partisan d'enlever les « Entrer » ou « Saisir » dans ce
 cas. Si vous jugez nécessaire de mettre un verbe, « Renseigner » est
 peut-être moins connoté que les deux autres propositions.
Assez d'accord avec tout ça.
J'aime bien renseigner.

Gérard
 
 Amicalement
 
 David
 


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201002271457.03267.ger...@delafond.org



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-27 Par sujet Philippe Batailler
 David Prévot dav...@altern.org écrivait :

 cas. Si vous jugez nécessaire de mettre un verbe, « Renseigner » est
 peut-être moins connoté que les deux autres propositions.

renseigner est autant connoté que les autres.

Par exemple : les RG, renseignements généreux.

Pour un lien : http://www.les-renseignements-genereux.org/presentation

a+
-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100227193433.ga3...@free.fr



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-27 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Philippe Batailler (philippe.batail...@free.fr):
  David Prévot dav...@altern.org écrivait :
 
  cas. Si vous jugez nécessaire de mettre un verbe, « Renseigner » est
  peut-être moins connoté que les deux autres propositions.
 
 renseigner est autant connoté que les autres.
 
 Par exemple : les RG, renseignements généreux.
 
 Pour un lien : http://www.les-renseignements-genereux.org/presentation


Je n'ai pas suivi cette discussion, donc je suis peut-être hors-sujet,
mais indiquer me semble pas mal également. Autre solution, bien sûr:
ne pas utiliser de verbe du tout.





signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-26 Par sujet Stéphane Blondon
Le 24 février 2010 20:31, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a écrit :
 Le 24/02/2010 14:21, Stéphane Blondon a écrit :
 J'ai converti les attachements en pièces jointes, les Enter en 
 Saisir.

 Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…


Une personne contre Entrer et une contre Saisir... ça ne va pas
être facile de contenter tout le monde!
Taper ? (que je trouve un peu familier)

Sans autre proposition/remarque, je vais laisser tel quel.

-- 
Stéphane


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/49c6d2391002260109p3e57c741ib6bfff283ef92...@mail.gmail.com



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-26 Par sujet Simon Paillard
On Fri, Feb 26, 2010 at 10:09:24AM +0100, Stéphane Blondon wrote:
 Le 24 février 2010 20:31, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a 
 écrit :
  Le 24/02/2010 14:21, Stéphane Blondon a écrit :
  J'ai converti les attachements en pièces jointes, les Enter en 
  Saisir.
 
  Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…
 
 Une personne contre Entrer et une contre Saisir... ça ne va pas
 être facile de contenter tout le monde!
 Taper ? (que je trouve un peu familier)
 
 Sans autre proposition/remarque, je vais laisser tel quel.

Si tu souhaites utiliser le vote du public, moi je vote « saisir », qui
a l'avantage d'être plus précis. 

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100226201509.ga12...@dedibox.ebzao.info



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-24 Par sujet delafond gerard
Le mercredi 24 février 2010, Stéphane Blondon a écrit :
 Le 22 février 2010 23:38, delafond gerard ger...@delafond.org a écrit :
  Le 17 février 2010 10:36, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a
 
  écrit :
   Une relecture
 
 J'ai converti les attachements en pièces jointes, les Enter en
  Saisir.
Cool !

Merci !

tiens, j'ai cru voir passer dans la mise à jour -lucid Lynx que xsane était 
obsolete.

A+

Gérard


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201002241756.47870.ger...@delafond.org



Re: [RFR3] po://xsane/fr.po

2010-02-24 Par sujet Jean-Luc Coulon
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Le 24/02/2010 14:21, Stéphane Blondon a écrit :
 Le 22 février 2010 23:38, delafond gerard ger...@delafond.org a écrit :
 Le 17 février 2010 10:36, Jean-Luc Coulon jean-luc.cou...@wanadoo.fr a
 écrit :
 Une relecture

 
 J'ai converti les attachements en pièces jointes, les Enter en Saisir.

Je n’aime pas « saisir » … saisi de froid, de surprise…

Jean-Luc
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iD8DBQFLhX53UdGGXzzGnNARAhm8AKCqe+StUjs7s6/MJ0CdJ7afKQjKfwCfZvPK
78f5HdDPI59tYht98qOfffw=
=Zcq3
-END PGP SIGNATURE-



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4b857e78.7010...@wanadoo.fr