Re: [d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-11-01 Per discussione Emanuele Aina
SteX aiutò:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid 
Before the Logical Volume Manager can be configured, the current 
partitioning scheme has to be written to disk.  These changes cannot be

undone.
msgstr 
Prima di poter configurare il Logical Volume Manager, l'attuale schema

di partizionamento deve essere scritto su disco. Questi cambiamenti 
non posso essere annullati.
Qui ci sono un po' di ritorni a capo  messi a casaccio. Per il resto è ok.


#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid 
After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes to
the 
partitions in the disks containing physical volumes are allowed. Please

decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in these

disks before continuing.
msgstr 
Dopo aver configurato il Logica Volumer Manager, non sono permessi cambiamenti
^^^ ^^^

aggiuntivi alle partizioni ai dischi contenenti i volumi fisici. Decidere,
 ^^^
nei
prima 
di continuare, se 
si è soddisfatti dell'attuale schema di partizionamento in questi dischi.
Di nuovo il fatto dei ritorni a capo.
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.



Re: [d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-11-01 Per discussione Emanuele Aina
[EMAIL PROTECTED] revisionò:
mi sono permesso di proporre qualche piccola variazione e l'eliminazione
di alcuni articoli ridondanti.
sono nuovo della lista per cui chiedo scusa se ho commesso qualche scorrettezza
formale, insegnatemi Voi come devo comportarmi.
La prassi è quella di fare le proprie annotazioni subito dopo la parte 
dell'originale coinvolta, mettendole bene in evidenza.

Per avere un'idea guarda qualche revisione già fatta da qualcun altro.
Questo evita all'autore di dover usare diff per scovare i cambiamenti e 
permette a lui e agli altri revisori di commentare il merito di queste.

Comunque, benvenuto! :)
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.



[d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-10-25 Per discussione SteX
Ciao a tutti,
per dare una mano a SC su partman per il d-i, mi sono messo a tradurre 
partman-lvm.
Gli date una revisione?

A presto

SteX

msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: partman-lvm\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-08-31 13:17-0400\n
PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:30+0100\n
PO-Revision-Date: Stefano Melchior [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Italian Team debian-l10n-italian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:3
msgid Configure the Logical Volume Manager
msgstr Configurare il Logical Volume Manager

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid Write the changes to disks and configure LVM?
msgstr Scrivere i cambiamenti sui dischi e configurare l'LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid 
Before the Logical Volume Manager can be configured, the current 
partitioning scheme has to be written to disk.  These changes cannot be

undone.
msgstr 

Prima di poter configurare il Logical Volume Manager, l'attuale schema

di partizionamento deve essere scritto su disco. Questi cambiamenti 
non posso essere annullati.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid ${ITEMS}
msgstr ${ITEMS}

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid Keep current partition layout and configure LVM?
msgstr 
Mantenere l'attuale struttura di partizionamento
e configurare l'LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid 
After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes to
the 
partitions in the disks containing physical volumes are allowed. Please

decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in these

disks before continuing.
msgstr 
Dopo aver configurato il Logica Volumer Manager, non sono permessi cambiamenti

aggiuntivi alle partizioni ai dischi contenenti i volumi fisici. Decidere,
prima 
di continuare, se 
si è soddisfatti dell'attuale schema di partizionamento in questi dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid LVM configuration failure
msgstr Errore nella configurazione dell'LVM

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid An error occurred while writing the changes to the disks.
msgstr Si è verificato un errore durante la scrittura dei 
cambiamenti sui dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid The configuration of the Logical Volume Manager is aborted.
msgstr La configurazione del Logical Volume Manager è stata interrotta.

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:38
msgid physical volume for LVM
msgstr volume fisico per l'LVM

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:42
msgid lvm
msgstr lvm
--
http://www.openlabs.it/~stex
GPG key: Stefano Melchior (stex) [EMAIL PROTECTED]
Key fingerprint = D52DF829 -- Keyserver http://keyserver.kjsl.com
Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org




RE: [d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-10-25 Per discussione webnie

-- Messaggio originale --
Date: Mon, 25 Oct 2004 10:31:37 +0200
From: SteX [EMAIL PROTECTED]
Subject: [d-i] necessita revisione: partman-lvm
Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
To: debian-l10n-italian@lists.debian.org
Cc: [EMAIL PROTECTED]


Ciao a tutti,
per dare una mano a SC su partman per il d-i, mi sono messo a tradurre
partman-lvm.
Gli date una revisione?

A presto

SteX

msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: partman-lvm\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-08-31 13:17-0400\n
PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:30+0100\n
PO-Revision-Date: Stefano Melchior [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Italian Team debian-l10n-italian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:3
msgid Configure the Logical Volume Manager
msgstr Configurare Logical Volume Manager oppure Configura il Logical
Volume Manager

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid Write the changes to disks and configure LVM?
msgstr Scrivere i cambiamenti sui dischi e configurare LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid 
Before the Logical Volume Manager can be configured, the current 
partitioning scheme has to be written to disk.  These changes cannot be

undone.
msgstr 

Prima di poter configurare Logical Volume Manager, l'attuale schema

di partizionamento deve essere scritto su disco. Attenzione! Questi 
cambiamenti

non potranno essere annullati.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid ${ITEMS}
msgstr ${ITEMS}

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid Keep current partition layout and configure LVM?
msgstr 
Mantenere l'attuale schema di partizionamento
e configurare LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid 
After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes
to
the 
partitions in the disks containing physical volumes are allowed. Please

decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in these

disks before continuing.
msgstr 
Dopo aver configurato il Logical Volume Manager, non sono più possibili
cambiamenti

aggiuntivi alle partizioni dei dischi contenenti i volumi fisici. Prima
di continuare decidere,
se si è soddisfatti dell'attuale schema di partizionamento di questi dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid LVM configuration failure
msgstr Errore nella configurazione di LVM

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid An error occurred while writing the changes to the disks.
msgstr Si è verificato un errore durante la scrittura dei 
cambiamenti sui dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid The configuration of the Logical Volume Manager is aborted.
msgstr La configurazione del Logical Volume Manager è stata interrotta.

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:38
msgid physical volume for LVM
msgstr volume fisico per LVM

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:42
msgid lvm
msgstr lvm
--

mi sono permesso di proporre qualche piccola variazione e l'eliminazione
di alcuni articoli ridondanti.
sono nuovo della lista per cui chiedo scusa se ho commesso qualche scorrettezza
formale, insegnatemi Voi come devo comportarmi.

ciao a tutti


- Vieri Giugni -
Linux Registered User #367606
Count yourself @ http://counter.li.org/ !




RE: [d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-10-25 Per discussione webnie
-- Messaggio originale --
Date: Mon, 25 Oct 2004 10:31:37 +0200
From: SteX [EMAIL PROTECTED]
Subject: [d-i] necessita revisione: partman-lvm
Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
To: debian-l10n-italian@lists.debian.org
Cc: [EMAIL PROTECTED]


Ciao a tutti,
per dare una mano a SC su partman per il d-i, mi sono messo a tradurre
partman-lvm.
Gli date una revisione?

A presto

SteX

msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: partman-lvm\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-08-31 13:17-0400\n
PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:30+0100\n
PO-Revision-Date: Stefano Melchior [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Italian Team debian-l10n-italian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:3
msgid Configure the Logical Volume Manager
msgstr Configurare Logical Volume Manager oppure Configura il Logical
Volume Manager

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid Write the changes to disks and configure LVM?
msgstr Scrivere i cambiamenti sui dischi e configurare LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid 
Before the Logical Volume Manager can be configured, the current 
partitioning scheme has to be written to disk.  These changes cannot be

undone.
msgstr 

Prima di poter configurare Logical Volume Manager, l'attuale schema

di partizionamento deve essere scritto su disco. Attenzione! Questi 
cambiamenti

non potranno essere annullati.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:8
msgid ${ITEMS}
msgstr ${ITEMS}

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid Keep current partition layout and configure LVM?
msgstr 
Mantenere l'attuale schema di partizionamento
e configurare LVM?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid 
After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes
to
the 
partitions in the disks containing physical volumes are allowed. Please

decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in these

disks before continuing.
msgstr 
Dopo aver configurato il Logical Volume Manager, non sono più possibili
cambiamenti

aggiuntivi alle partizioni dei dischi contenenti i volumi fisici. Prima
di continuare decidere,
se si è soddisfatti dell'attuale schema di partizionamento di questi dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid LVM configuration failure
msgstr Errore nella configurazione di LVM

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid An error occurred while writing the changes to the disks.
msgstr Si è verificato un errore durante la scrittura dei 
cambiamenti sui dischi.

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:31
msgid The configuration of the Logical Volume Manager is aborted.
msgstr La configurazione del Logical Volume Manager è stata interrotta.

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:38
msgid physical volume for LVM
msgstr volume fisico per LVM

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:42
msgid lvm
msgstr lvm
--

mi sono permesso di proporre qualche piccola variazione e l'eliminazione
di alcuni articoli ridondanti.
sono nuovo della lista per cui chiedo scusa se ho commesso qualche scorrettezza
formale, insegnatemi Voi come devo comportarmi.

ciao a tutti


- Vieri Giugni -
Linux Registered User #367606
Count yourself @ http://counter.li.org/ !




Re: [d-i] necessita revisione: partman-lvm

2004-10-25 Per discussione Filippo Giunchedi
On 25 Oct, 2004, at 10:31, SteX wrote:
Ciao a tutti,
per dare una mano a SC su partman per il d-i, mi sono messo a tradurre 
partman-lvm.
Gli date una revisione?

A presto
SteX
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: partman-lvm\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-08-31 13:17-0400\n
PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:30+0100\n
PO-Revision-Date: Stefano Melchior [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Italian Team debian-l10n-italian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
#. Type: text
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:3
msgid Configure the Logical Volume Manager
msgstr Configurare il Logical Volume Manager
come ha proposto anche webnie togliere l'articolo determinativo (qui e 
anche nelle prossime stringhe)

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-lvm.templates:23
msgid 
After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes 
to
the 
partitions in the disks containing physical volumes are allowed. 
Please

decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in 
these

disks before continuing.
msgstr 
Dopo aver configurato il Logica Volumer Manager, non sono permessi 
cambiamenti

aggiuntivi alle partizioni ai dischi contenenti i volumi fisici. 
Decidere,
prima 
di continuare, se 
si è soddisfatti dell'attuale schema di partizionamento in questi 
dischi.
che ne dici di:
Dopo aver configurato Logical Volume Manager non sono permessi
cambiamenti alle partizioni dei dischi contenenti volumi fisici.
Decidere prima di continuare se si è soddisfatti dell'attuale schema
di partizionamento di questi dischi.
filippo