Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
Grazie a Giovanni e Luca per le revisioni (sia per l'adattamento che per gli errori di battitura e le sviste), e a Francesca per il sostegno durante il mio primo commit sul CVS :-) Tra circa 2-3 ore la pagina dovrebbe essere ricompilata e online. Ciao, Mark -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/AANLkTi=ov2_o2a_iblx4j+wk_y0uvusew_lil5gff...@mail.gmail.com
Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
On 20/02/2011 11:54, Francesca Ciceri wrote: > On Sat, Feb 19, 2011 at 04:16:18PM +0100, Giovanni Mascellani wrote: >> On 19/02/2011 09:31, Mark Caglienzi wrote: >>> Ciao, >>> invio in allegato la traduzione della DPN fatta durante lo sprint di >>> giovedì 17, e resto in attesa di revisioni. >> >> Grazie ai traduttori. >> >> Allego le modifiche che suggerisco. >> >> - Rilasciato l'installatore Debian 6.0 RC2 >> - Installatore di applicazioni inter-distribuzione >> + Rilasciato l'installer Debian 6.0 RC2 >> + Installer di applicazioni inter-distribuzione > > IMHO, sarebbe da preferire l'espressione italiana "installatore" dal momento > che esiste ed è usata (tra l'altro anche per coerenza con il resto della > documentazione Debian). Non sapevo che fosse già usata. In tal caso ignorate la mia proposta, che ho fatto solamente perché al mio orecchio suona meglio la parola "installer" di "installatore". Attenzione, però, la mia modifica è stata fatta altre volte nel testo. Gio. -- Giovanni Mascellani Pisa, Italy Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
On Sat, Feb 19, 2011 at 04:16:18PM +0100, Giovanni Mascellani wrote: > On 19/02/2011 09:31, Mark Caglienzi wrote: > > Ciao, > > invio in allegato la traduzione della DPN fatta durante lo sprint di > > giovedì 17, e resto in attesa di revisioni. > > Grazie ai traduttori. > > Allego le modifiche che suggerisco. > > - Rilasciato l'installatore Debian 6.0 RC2 > - Installatore di applicazioni inter-distribuzione > + Rilasciato l'installer Debian 6.0 RC2 > + Installer di applicazioni inter-distribuzione IMHO, sarebbe da preferire l'espressione italiana "installatore" dal momento che esiste ed è usata (tra l'altro anche per coerenza con il resto della documentazione Debian). Ciao, Francesca signature.asc Description: Digital signature
Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
On 19/02/2011 16:16, Giovanni Mascellani wrote: > On 19/02/2011 09:31, Mark Caglienzi wrote: >> Ciao, >> invio in allegato la traduzione della DPN fatta durante lo sprint di >> giovedì 17, e resto in attesa di revisioni. > > Grazie ai traduttori. > > Allego le modifiche che suggerisco. Una delle mie modifiche è "Hanover" -> "Hannover". In realtà non va fatta, perché ho scoperto che in effetti "Hanover" è la versione inglese del nome. Quindi va bene anche con una sola "n". Gio. -- Giovanni Mascellani Pisa, Italy Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
On 19/02/2011 09:31, Mark Caglienzi wrote: > Ciao, > invio in allegato la traduzione della DPN fatta durante lo sprint di > giovedì 17, e resto in attesa di revisioni. Grazie ai traduttori. Allego le modifiche che suggerisco. Gio. -- Giovanni Mascellani Pisa, Italy Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org --- DPN.wml 2011-02-19 16:14:15.0 +0100 +++ DPN-mia.wml 2011-02-19 16:13:53.0 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend, entra nel team DebConf, notizie dal Team Sicurezza" +#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 Squeeze sarà rilasciata questo weekend, entra nel team DebConf, notizie dal team di sicurezza" #use wml::debian::acronyms #use wml::debian::translation-check translation="1.0" @@ -44,13 +44,13 @@ Benvenuti nel secondo numero di quest'anno della DPN, la newsletter della comunità Debian. In questa edizione troviamo: - Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend + Debian 6.0 Squeeze sarà rilasciata questo weekend Entra nel team DebConf - Notizie dal team Sicurezza + Notizie dal team di sicurezza Sfatare i miti riguardo la (non) rimozione dei firmware in Debian Debian GNU/Linux aggiornata: rilasciata la versione 5.0.8 - Rilasciato l'installatore Debian 6.0 RC2 - Installatore di applicazioni inter-distribuzione + Rilasciato l'installer Debian 6.0 RC2 + Installer di applicazioni inter-distribuzione Sulla mantenibilità di Ruby Notizie da Debian GIS Il progetto Debian a varie conferenze e fiere @@ -59,7 +59,7 @@ -Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend +Debian 6.0 Squeeze sarà rilasciata questo weekend Il Release Manager, Neil McGovern, ha annunciato come http://lists.debian.org/20110118193635.gc4...@halon.org.uk";>\ @@ -70,7 +70,7 @@ href="http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze";>release party in tutto il mondo! -Per chi stesse aspettando impazientemente per il rilascio, Per chi stesse aspettando impazientemente il rilascio, http://news.debian.net/2011/01/22/join-us-in-the-countdown-to-squeeze/";>news.debian.net fornisce un http://news.debian.net/wp-content/uploads/2011/squeeze_countdown.png";>banner con conto alla rovescia. Poiché il processo di rilascio richiede tempo, i membri @@ -86,26 +86,26 @@ Entra nel team DebConfhttp://www.debconf.org/";>DebConf è la conferenza annuale della comunità Debian. Come ogni altra cosa in Debian, DebConf è completamente gestita -da volontari. Organizzare una conferenza comporta molto lavoro: non è dunque -sorprendente che il team DebConf sia alla ricerca di aiuto. Come scrive Richard Darst: +da volontari. Organizzare una conferenza comporta molto lavoro: nessuna sorpresa, +dunque, che il team DebConf sia alla ricerca di aiuto. Come scrive Richard Darst: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/01/msg4.html";>DebConf è un enorme processo e ci sono molte cose che possiamo fare per aiutare. Le persone vanno e vengono e di solito sono oberate di lavoro dopo un anno o due — perciò saremmo felici di avere qualche nuovo membro nel team. Se hai nuove idee ci piacerebbe -sentirle e discutere su come realizzarle e farle funzionare. E tra l'altro, se hai +sentirle e discutere su come realizzarle e farle funzionare. E, tra l'altro, se hai deciso di contribuire a Debian e non sai come iniziare, questa potrebbere essere la scelta migliore! -Notizie dal team Sicurezza +Notizie dal team di sicurezza Thijs Kinkhorst ha mandato alcune http://lists.debian.org/201101232332.11736.th...@debian.org";> notizie dal -team Sicurezza di Debian con un resoconto del meeting tenutosi presso il http://lists.debian.org/201101232332.11736.th...@debian.org";>notizie dal +team di sicurezza di Debian, con un resoconto del meeting tenutosi presso il http://www.linuxhotel.de/";>Linux Hotel ad Essen, in Germania. Tra gli argomenti trattati: i miglioramenti nei i metodi di lavoro del team, in particolare riguardanti la procedura di rilascio -degli avvisi di sicurezza di Debian, riprogettata da zero; un supporto più longevo +degli bollettini di sicurezza di Debian, riprogettata da zero; un supporto più longevo per la versione stabile di Debian, che resta ancora solo una proposta; ed il supporto di sicurezza anche per i backport. Il resoconto di Thijs cita molti altri argomenti interessanti come una versione Beta testing degli aggiornamenti @@ -139,7 +139,7 @@ netinstall e http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/";>tarball per altri supporti di installazione); Ah, ancora questi debianisti fanatici della -libertà ... (risposta breve: non è solo Debian ). +libertà ... (risposta breve: non è solo Debian). Alexander ha anche spiegato alcune delle ragioni di tutto questo trambusto circa i file dei firmware non
Re: Richiesta di revisione: DPN 2011/02
Mark Caglienzi scrisse: > Per chi stesse aspettando impazientemente per il rilascio, href="http://news.debian.net/2011/01/22/join-us-in-the-countdown-to-squeeze/";>news.debian.net > fornisce un href="http://news.debian.net/wp-content/uploads/2011/squeeze_countdown.png";>banner > con conto alla rovescia. Questa direi "Per chi fosse impaziente per il rilascio". > Una cifra interessante è già stata resa nota: nei due anni di > sviluppo di Debian 6.0 Squeeze href="http://blog.schmehl.info/Debian/bugs-closed-for-squeeze";> sono > stati chiusi 149.862 bug. Grazie a tutti per questo fantastico > risultato! Doppio spazio prima tra "6.0" e "sono" > Thijs Kinkhorst ha mandato alcune href="http://lists.debian.org/201101232332.11736.th...@debian.org";> > notizie dal team Sicurezza di Debian con un resoconto del meeting > tenutosi presso il http://www.linuxhotel.de/";>Linux > Hotel ad Essen, in Germania. Tra gli argomenti trattati: i > miglioramenti nei i metodi di lavoro del team, in particolare > riguardanti la procedura di rilascio degli avvisi di sicurezza di > Debian, riprogettata da zero; un supporto più longevo per la versione > stabile di Debian, che resta ancora solo una proposta; ed il supporto > di sicurezza anche per i backport. Il resoconto di Thijs cita molti > altri argomenti interessanti come una versione Beta testing > degli aggiornamenti di sicurezza, un file README.test da includere > nei pacchetti per spiegare come la loro testare la loro funzionalità > e le problematiche riguardanti alcuni specifici pacchetti che sono > difficili da gestire poiché comprendono molti sorgenti. L'email > finiva con una richiesta di volontari disposti a collaborare. > Ulteriori dettagli sono disponibili nel href="http://wiki.debian.org/DebianSecurity/Meetings/2011-01-14";>verbale > completo del meeting. s/nei i/nei/ s/la loro testare/testare/ > In una notizia correlata, Simon Paillard del team Debian mirrors > ha riferito delle href="http://lists.debian.org/20110126221211.GA8460@toshi";>novità per > gli sponsor dei mirror Debian. Un elemento interessante è stata > la sua richiesta di aiuto per fornire un numero maggiore di mirror > ufficiali nell'archivio security. Si è mostrato particolarmente > interessato per nuovi mirror ufficiali in Sudamerica, Asia ed > Africa. L'incipit lo farei con "Su un altro fronte". > È interssante osservare che i servizi e i progetti Debian come href="http://screenshots.debian.net";>screenshot.debian.net (che > fornisce le schermate dei programmi agli utenti ed alle interfacce di > gestione dei pacchetti), il http://ddtp.debian.net";>Debian > Description Translation Project (in breve DDTP, per la traduzione > delle descrizioni dei pacchetti Debian in altre lingue), o href="http://debtags.alioth.debian.org/";>debtags (gestisce i tag > dei pacchetti Debian per facilitare le ricerche) siano stati accolti > e ammirati dagli altri rappresentanti. s/interssante/interEssante/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Richiesta di revisione: DPN 2011/02
Ciao, invio in allegato la traduzione della DPN fatta durante lo sprint di giovedì 17, e resto in attesa di revisioni. Grazie, Mark #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend, entra nel team DebConf, notizie dal Team Sicurezza" #use wml::debian::acronyms #use wml::debian::translation-check translation="1.0" http://lists.debian.org/$0 Benvenuti nel secondo numero di quest'anno della DPN, la newsletter della comunità Debian. In questa edizione troviamo: Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend Entra nel team DebConf Notizie dal team Sicurezza Sfatare i miti riguardo la (non) rimozione dei firmware in Debian Debian GNU/Linux aggiornata: rilasciata la versione 5.0.8 Rilasciato l'installatore Debian 6.0 RC2 Installatore di applicazioni inter-distribuzione Sulla mantenibilità di Ruby Notizie da Debian GIS Il progetto Debian a varie conferenze e fiere Altre interviste della serie This week in Debian ...e molto altro. Debian 6.0 Squeeze sta per essere rilasciata questo weekend Il Release Manager, Neil McGovern, ha annunciato come http://lists.debian.org/20110118193635.gc4...@halon.org.uk";>\ obiettivo per il rilascio di Debian 6.0 Squeeze il weekend del 5 e 6 febbraio. Debian 6.0 Squeeze finalmente giungerà al rilascio stabile! Gli ultimi lavori sono iniziati, compresi i preparativi per i http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze";>release party in tutto il mondo! Per chi stesse aspettando impazientemente per il rilascio, http://news.debian.net/2011/01/22/join-us-in-the-countdown-to-squeeze/";>news.debian.net fornisce un http://news.debian.net/wp-content/uploads/2011/squeeze_countdown.png";>banner con conto alla rovescia. Poiché il processo di rilascio richiede tempo, i membri del progetto Debian vi aiuteranno ad ingannare l'attesa con commenti in diretta e raccontando aneddoti interessanti tramite http://identi.ca/debian";>la pagina ufficiale Debian su identi.ca. Una cifra interessante è già stata resa nota: nei due anni di sviluppo di Debian 6.0 Squeezehttp://blog.schmehl.info/Debian/bugs-closed-for-squeeze";> sono stati chiusi 149.862 bug. Grazie a tutti per questo fantastico risultato! Entra nel team DebConfhttp://www.debconf.org/";>DebConf è la conferenza annuale della comunità Debian. Come ogni altra cosa in Debian, DebConf è completamente gestita da volontari. Organizzare una conferenza comporta molto lavoro: non è dunque sorprendente che il team DebConf sia alla ricerca di aiuto. Come scrive Richard Darst: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/01/msg4.html";>DebConf è un enorme processo e ci sono molte cose che possiamo fare per aiutare. Le persone vanno e vengono e di solito sono oberate di lavoro dopo un anno o due — perciò saremmo felici di avere qualche nuovo membro nel team. Se hai nuove idee ci piacerebbe sentirle e discutere su come realizzarle e farle funzionare. E tra l'altro, se hai deciso di contribuire a Debian e non sai come iniziare, questa potrebbere essere la scelta migliore! Notizie dal team Sicurezza Thijs Kinkhorst ha mandato alcune http://lists.debian.org/201101232332.11736.th...@debian.org";> notizie dal team Sicurezza di Debian con un resoconto del meeting tenutosi presso il http://www.linuxhotel.de/";>Linux Hotel ad Essen, in Germania. Tra gli argomenti trattati: i miglioramenti nei i metodi di lavoro del team, in particolare riguardanti la procedura di rilascio degli avvisi di sicurezza di Debian, riprogettata da zero; un supporto più longevo per la versione stabile di Debian, che resta ancora solo una proposta; ed il supporto di sicurezza anche per i backport. Il resoconto di Thijs cita molti altri argomenti interessanti come una versione Beta testing degli aggiornamenti di sicurezza, un file README.test da includere nei pacchetti per spiegare come la loro testare la loro funzionalità e le problematiche riguardanti alcuni specifici pacchetti che sono difficili da gestire poiché comprendono molti sorgenti. L'email finiva con una richiesta di volontari disposti a collaborare. Ulteriori dettagli sono disponibili nel http://wiki.debian.org/DebianSecurity/Meetings/2011-01-14";>verbale completo del meeting. In una notizia correlata, Simon Paillard del team Debian mirrors ha riferito delle http://lists.debian.org/20110126221211.GA8460@toshi";>novità per gli sponsor dei mirror Debian. Un elemento interessante è stata la sua richiesta di aiuto per fornire un numero maggiore di mirror ufficiali nell'archivio security. Si è mostrato particolarmente interessato per nuovi mirror ufficiali in Sudamerica, Asia ed Africa. Sfatare i miti riguardo la (non) rimozione dei firmware in Debian Considerando che il recente annuncio di Debian riguardo il rilascio di Debian 6.0 Squeeze con un kernel Linux completamente libero sembra essere stato ampiamente frainteso, lo sviluppatore Debian Alexander Reichle-Schmehl http://blog.schmehl.i