[BTS#1003288] po-debconf://ircd-hybrid/it.po
Ri-ciao, secondo messaggio di 3. beatrice
Re: [RFR] po-debconf://{gnunet,sympa,ircd-hybrid}/it.po
On 01/01/22 22:42, Marco Bodrato wrote: In quest'ultima direi "lo script di post-installazione cercerà di" (invece di "cerca") Forse sposterei anche il soggetto dell'ultima frase prima dell'inciso, con qualche aggiustamento: "Altrimenti la configurazione, se sono specificate tali opzioni, risulterà non valida e"... (ci vorrebbero condizionale e congiuntivo, ma, provando, suona troppo appesantita) Ciao Marco, accetto e applico in toto sia queste tue correzioni sia quelle di Daniele. Un grazie ad entrambi. beatrice P.S.: seguiranno i messaggi per il bot :/ :)
[BTS#1003289] po-debconf://gnunet/it.po
Ciao a tutti, ecco l'ultimo, buon fine settimana beatrice
[BTS#1003287] po-debconf://sympa/it.po
Ciao a tutti, ecco il primo dei 3 messaggi per il bot relativi alle traduzioni appena revisionate. Grazie ancora a Marco e Daniele, beatrice
Pagine web da aggiornare
Buongiorno, questo messaggio automatico è inviato in quanto sei responsabile della traduzione in italiano di alcune pagine del sito web Debian. Hai richiesto di inviare le seguenti informazioni: summary: settimanale logs: mai diff: mai tdiff: mai file: mai Puoi cambiare: - la frequenza dei messaggi (mai, quotidiana, settimanale, mensile) ; - le informazioni che vuoi ricevere: * il riassunto dei file da aggiornare * i messaggi del log tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta * le differenza tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta * i file completi da aggiornare - il tuo indirizzo di posta elettronica Per qualsiasi domanda su questo messaggio, invia un email alla lista debian-l10n-italian@lists.debian.org NeedToUpdate italian/intro/search.wml from revision 821d2af3a565be7b911813a3fb1a5543be4391e6 to revision 6686348617abaf4b5672d3ef6eaab60d594cf86e (maintainer Johan Haggi)