[BTS#785465] po-debconf://mysql-5.5/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785465 signature.asc Description: Digital signature
[BTS#785469] po-debconf://macchanger/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785469 signature.asc Description: Digital signature
[BTS#785467] po-debconf://debian-edu-config/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785467 signature.asc Description: Digital signature
macchanger: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: macchanger Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
citadel: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: citadel Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
[BTS#785466] po-debconf://citadel/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785466 signature.asc Description: Digital signature
[BTS#785464] po-debconf://debconf/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785464 signature.asc Description: Digital signature
Re: [debian-mysql] Bug#785465: mysql-5.5: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
On Sat, May 16, 2015 at 09:38:56PM +0300, Otto Kekäläinen wrote: Thanks Adriano! Would you be kind and also help out by updating the Brazilian Portugese translation in MariaDB 10.0? You can find the latest version at https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-mysql/mariadb-10.0.git/tree/debian/po/pt_BR.po Thank you, Otto. Sure. I'm working on MariaDB right now. signature.asc Description: Digital signature
mysql-5.5: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: mysql-5.5 Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
[DONE] po://debian-installer/level1/sublevel{1,2,3,4,5,6}/pt_BR.po
On Wed, Apr 29, 2015 at 10:10:27PM -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: Segue mais um patch, que deve ser aplicado sobre o patch anterior. Enviei as modificações. Revisões ainda são bem-vindas. signature.asc Description: Digital signature
Re: [debian-mysql] Bug#785465: mysql-5.5: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
2015-05-16 19:56 GMT+03:00 Adriano Rafael Gomes adrian...@arg.eti.br: Package: mysql-5.5 Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Thanks Adriano! Would you be kind and also help out by updating the Brazilian Portugese translation in MariaDB 10.0? You can find the latest version at https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-mysql/mariadb-10.0.git/tree/debian/po/pt_BR.po - Otto -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/CAHj_TLCKTs=op0r7-v12t-3ecuqrgnmug08l-c5ulhymnxd...@mail.gmail.com
[ITT] po-debconf://mariadb-10.0/pt_BR.po
Pretendo traduzir esse pacote. signature.asc Description: Digital signature
debian-edu-config: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: debian-edu-config Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
[BTS#785471] po-debconf://apt-cacher-ng/pt_BR.po
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=785471 signature.asc Description: Digital signature
debconf: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: debconf Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
[DONE] po://debian-installer/level2/tasksel/tasks/po/pt_BR.po
On Wed, Apr 22, 2015 at 11:11:20PM -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: Retomando a mensagem acima, com histórico em https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2010/12/msg00036.html. O arquivo já foi revisado, mas como se passaram mais de 4 anos, mandei para RFR novamente. Segue para revisão. Obrigado, revisores. São apenas 2 strings, o resto é comentário :-) Enviei as modificações. Se alguém tiver alguma alteração, favor responder. signature.asc Description: Digital signature
apt-cacher-ng: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: apt-cacher-ng Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. pt_BR.po.gz Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
[ITT] po-debconf://debian-edu-install/pt_BR.po
On Sun, Mar 04, 2012 at 11:20:13AM -0300, J.S.Júnior wrote: Bom como o André Lopes não respondeu, Pretendo traduzir este arquivo a data limite era 29/02/2012 Já foram feitas várias atualizações nos templates desse pacote. Júnior, vou atualizá-lo. Caso queira pegar o pacote de volta, basta avisar. signature.asc Description: Digital signature
[RFR] po-debconf://mariadb-10.0/pt_BR.po
On Sat, May 16, 2015 at 04:16:35PM -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: Pretendo traduzir esse pacote. Segue para revisão. Obrigado, revisores. # Debconf translations for mariadb-10.0. # Copyright (C) 2015 THE mariadb-10.0'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mariadb-10.0 package. # Adriano Rafael Gomes adrian...@arg.eti.br, 2015. # msgid msgstr Project-Id-Version: mariadb-10.0\n Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-1...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2015-01-31 14:00+0200\n PO-Revision-Date: 2015-05-16 18:15-0300\n Last-Translator: Adriano Rafael Gomes adrian...@arg.eti.br\n Language-Team: Brazilian Portuguese debian-l10n-portuguese@lists.debian. org\n Language: pt_BR\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:2001 msgid Really proceed with downgrade? msgstr Realmente proceder com o rebaixamento de versão? #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:2001 msgid A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. msgstr Um arquivo de nome /var/lib/mysql/debian-*.flag existe no sistema. #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:2001 msgid Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher version has been installed previously. msgstr A presença de um arquivo como este é uma indicação de que um pacote mariadb- server com um número de versão mais alto já foi instalado anteriormente. #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:2001 msgid There is no guarantee that the version you're currently installing will be able to use the current databases. msgstr Não há garantias de que a versão que você está instalando no momento conseguirá utilizar as bases de dados existentes. #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:3001 msgid Important note for NIS/YP users msgstr Aviso importante para usuários NIS/YP #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:3001 msgid Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the local system with: msgstr Usar o MariaDB sob NIS/YP requer que uma conta de usuário mysql seja adicionada ao sistema local com: #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:3001 msgid You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql directory: msgstr Você deverá também verificar as permissões e o dono do diretório /var/lib/ mysql: #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:4001 msgid Remove all MariaDB databases? msgstr Remover todas as bases de dados do MariaDB? #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:4001 msgid The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about to be removed. msgstr O diretório /var/lib/mysql, o qual contém as bases de dados do MariaDB, está prestes a ser removido. #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:4001 msgid If you're removing the MariaDB package in order to later install a more recent version or if a different mariadb-server package is already using it, the data should be kept. msgstr Caso você esteja removendo o pacote MariaDB para posteriormente instalar uma versão mais recente ou, caso uma versão diferente do pacote mariadb-server esteja sendo utilizada, os dados deverão ser mantidos. #. Type: error #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:5001 msgid Unable to set password for the MariaDB \root\ user msgstr Impossível definir senha para o usuário \root\ do MariaDB #. Type: error #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:5001 msgid An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative user. This may have happened because the account already has a password, or because of a communication problem with the MariaDB server. msgstr Um erro ocorreu durante a definição da senha para o usuário administrativo do MariaDB. Isso pode ter acontecido devido a esse usuário já possuir uma senha definida ou devido à ocorrência de um problema de comunicação com o servidor MariaDB. #. Type: error #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:5001 msgid You should check the account's password after the package installation. msgstr Você deverá verificar a senha dessa conta após a instalação deste pacote. #. Type: error #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:5001 msgid Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README.Debian file for more information. msgstr Por favor, leia o arquivo /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README.Debian para mais informações. #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:6001 msgid Really migrate to MariaDB? msgstr Realmente migrar para o MariaDB? #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.0.templates:6001 msgid MariaDB is a drop-in replacement