Re: [RFR3] wml://www.debian.org/CD/faq/index.wml

2016-10-10 Por tôpico Herbert Fortes
Olá,

> Então apliquei o patch do Herbert (2015) em cima da atual versão (2014)
> e fiz uma nova revisão/atualização, que é essa em anexo.
> Herbert, espero que você não se importe por eu ter colocado como RFR3.
> Se você puder dar uma ajuda nessa revisão, te agradeço. Quem sabe a
> gente consegue agora subir a atualização pro site :-)
> 

Sem problemas.

Achei isso (em anexo o 'diff -Nau'):

-Seja um testador do instalar da teste (testing)
+Seja um testador do instalador da teste (testing)



Abraço,
Herbert

--- index.wml.ORIG	2016-10-10 14:39:10.127661689 -0300
+++ index.wml	2016-10-10 14:39:45.379660117 -0300
@@ -372,7 +372,7 @@
   instale os pacotes que você deseja. Este método é o mais aconselhável
   para trabalhar dos apresentados aqui.
 
-  Seja um testador do instalar da teste (testing) e instale a
+  Seja um testador do instalador da teste (testing) e instale a
   teste (testing) usando uma imagem netinst, e então atualize para a 
   instável (unstable) mudando as entradas do seu 
   /etc/apt/sources.list. Para evitar baixar e atualizar pacotes 


[RFR3] wml://www.debian.org/CD/faq/index.wml

2016-10-02 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana

Olá,

Em 2012 o Claudio Filho mandou aqui para a lista duas revisões desse 
arquivo:

https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2012/05/msg00091.html
https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2012/07/msg00039.html

Em 2015 o Herbert mandou uma atualização (RFR2), que é essa que consta 
atualmente na fila de pedidos de revisão:

https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2015/08/msg00095.html

A versão dessa página que está no site é de 2014, e está bastante 
desatualizada.


Então apliquei o patch do Herbert (2015) em cima da atual versão (2014) 
e fiz uma nova revisão/atualização, que é essa em anexo.
Herbert, espero que você não se importe por eu ter colocado como RFR3. 
Se você puder dar uma ajuda nessa revisão, te agradeço. Quem sabe a 
gente consegue agora subir a atualização pro site :-)


Abraços,


--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Membro da Comunidade Curitiba Livre
Fone: +55 (41) 9198-1897
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450

#use wml::debian::cdimage title="Dúvidas Frequentes sobre os CDs Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="1.78" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"


%body


Dúvidas Frequentes - FAQ





Afinal, o que é uma imagem de CD?

Uma imagem de CD é um arquivo comum de computador que contém a
representação exata dos dados que estão no CD, e que pode, por exemplo,
ser transmitido pela Internet. Os programas para gravar CD podem usar
arquivos de imagem para criar um CD real.

Para que o CD seja corretamente gravado, o arquivo .iso
não pode aparecer quando você acessa o CD! Ao invés disto você deve
ver vários arquivos e diretórios - no caso de um CD do Debian, isto
inclui um diretório dists e um arquivo README.html.

O formato .iso é mais ou menos como um arquivo
.zip: Ele contém outros arquivos e diretórios, e apenas estes
vão aparecer no CD final. Alguns programas compactadores permitem
que você desempacote arquivos .iso. Não use esta
funcionalidade para criar um CD com os arquivos desempacotados! O CD
resultante vai falhar para inicializar o computador pois o formato .iso
possui informações especiais necessário para inicializar a partir do CD, que são
perdidas quando você desempacota o arquivo. Veja abaixo como gravar
corretamente uma imagem de CD no Linux, no
Windows ou no MacOS.

# 

Minha dúvida não foi respondida
por este FAQ!

Se você não encontrar uma resposta para sua dúvida aqui, você pode
pedir ajuda em uma das listas de discussão Debian. 
Em todos os casos você deve https://lists.debian.org/;>procurar 
nos arquivos da lista de discussão antes de mandar uma mensagem para a
lista. 
Você pode assinar
e cancelar a assinatura
das listas. Entretanto, não é necessário ser assinante 
para mandar mensagem para as listas - se você não é assinante, solicite 
que nas respostas você seja colocado em cópia no campo CC.

Listas de discussão relacionadas aos problemas de instalação do CD:



  https://lists.debian.org/debian-cd/;>debian-cd:
  (em inglês) Discussão sobre o processo de criação da imagem do CD,
  espelhos de imagens de CD disponíveis, problemas com a inicialização
  a partir do CD, anúncios de novas imagens oficiais.

  https://lists.debian.org/debian-boot/;>debian-boot:
  (em inglês) O nome é um pouco equivocado, esta lista cobre na
  verdade o processo de instalação; qualquer problema encontrado após
  uma inicialização bem-sucedida a partir do CD pode ser mais apropriado a
  esta lista do que a debian-cd.

  http://lists.debian.org/debian-live/;>debian-live:
  (em inglês) Uma lista para o projeto Debian Live, focada no desenvolvimento
  do software que é usado na construção das imagens do Debian Live, mas também
  é apropriada para a discussão particularmente sobre o uso destas imagens

  https://lists.debian.org/debian-user/;>debian-user:
  (em inglês) Lista de suporte genérico para usuários do Debian.
  Focada mais em problemas que surgem após uma instalação completa,
  durante o uso do sistema. Há também várias listas para quem não fala inglês,
  em https://lists.debian.org/debian-user-catalan/;>Catal,
  https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/;>Chinese,
  https://lists.debian.org/debian-user-danish/;>Dansk,
  https://lists.debian.org/debian-esperanto/;>Esperanto,
  https://lists.debian.org/debian-user-french/;>Français,
  https://lists.debian.org/debian-user-german/;>Deutsch,
  https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/;>Magyar,
  https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/;>Indonesian,
  https://lists.debian.org/debian-italian/;>Italiano,
  https://lists.debian.org/debian-japanese/;>(Nihongo),
  https://lists.debian.org/debian-user-polish/;>Polski,
  https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/;>Português,