Re: [RFR] wml://debian.org/vote/2018/vote_001_results.src
Oi Paulo De acordo. O restante dos arquivos de vote que você enviou acabei dando uma olhada meio "na diagonal", mas acho que estavam ok! []'s Ricardo Berlim Fonseca @rberlim:matrix.org https://noc.social/rberlim https://pixelfed.social/rberlim https://libre.fm/user/Berlim On 27/05/2021 13:44, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: Olá Berlinm Em 27/05/2021 00:25, Ricardo Berlim Fonseca escreveu: Prezados, Boa noite. Revisando o arquivo, só tenho duas observações: - na linha 23 :href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method;>*página *(faltou um "i") - na linha 66 "De forma simplista, o método de Condorcet simples". Achei que "simplista" e "Condorcet simples" ficaram um pouco repetitivos. Talvez substituir o "simples" por "puro" ou "comum" possa melhorar a leitura. Legal, vou aplicar a correção na palavra "página" e trocar o "simples" por "puro". Vou aplicar essas modificações nesse arquivo dos outros anos. Abraços,
Re: [RFR] wml://debian.org/vote/2018/vote_001_results.src
Olá Berlinm Em 27/05/2021 00:25, Ricardo Berlim Fonseca escreveu: Prezados, Boa noite. Revisando o arquivo, só tenho duas observações: - na linha 23 :href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method;>*página *(faltou um "i") - na linha 66 "De forma simplista, o método de Condorcet simples". Achei que "simplista" e "Condorcet simples" ficaram um pouco repetitivos. Talvez substituir o "simples" por "puro" ou "comum" possa melhorar a leitura. Legal, vou aplicar a correção na palavra "página" e trocar o "simples" por "puro". Vou aplicar essas modificações nesse arquivo dos outros anos. Abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Debian Developer Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres Site: http://phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Re: [RFR] wml://debian.org/vote/2018/vote_001_results.src
Prezados, Boa noite. Revisando o arquivo, só tenho duas observações: - na linha 23 :href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method;>*página *(faltou um "i") - na linha 66 "De forma simplista, o método de Condorcet simples". Achei que "simplista" e "Condorcet simples" ficaram um pouco repetitivos. Talvez substituir o "simples" por "puro" ou "comum" possa melhorar a leitura. No mais, concordo com a tradução. Att -- Ricardo Berlim Fonseca @rberlim:matrix.org https://noc.social/rberlim https://pixelfed.social/rberlim https://libre.fm/user/Berlim On 17/05/2021 21:38, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: Olá, Segue em anexo o arquivo para revisão. Como os outros 3 arquivos desse diretório são bem pequenos, e basicamente eu copiei e colei de 2021, não vou enviá-los para revisão. Abraços,
Re: [RFR] wml://debian.org/vote/2018/vote_001_results.src
Olá, Reenviando o arquivo porque faltou traduzir uma parte. Abraços, Em 17/05/2021 21:38, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu: Olá, Segue em anexo o arquivo para revisão. Como os outros 3 arquivos desse diretório são bem pequenos, e basicamente eu copiei e colei de 2021, não vou enviá-los para revisão. Abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Debian Developer Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres Site: http://phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 vote_001_results.src Description: WAIS Source