postfix: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: postfix Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards. -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Belo Horizonte - Brasil Debian Developer Associado do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres Site: http://phls.com.br GPG ID: 0443C450 pt_BR.po.gz Description: application/gzip OpenPGP_signature Description: OpenPGP digital signature
postfix: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: postfix Tags: l10n patch Severity: wishlist Dear maintainer, Please, could you update the Brazilian Portuguese translation? Attached you will find pt_BR.po gzipped file. It is UTF-8 encoded and it was tested with msgfmt and podebconf-display-po without errors. Kind regards, -- Marcelo Santana (aka msantana) 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pt_BR.po.gz Description: application/gzip pgpekfkPnyvBW.pgp Description: OpenPGP digital signature
postfix: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: postfix Tags: l10n patch Severity: wishlist Dear maintainer, Please, could you update the Brazilian Portuguese translation? Attached you will find pt_BR.po gzipped file. It is UTF-8 encoded and it was tested with msgfmt and podebconf-display-po without errors. *PS: Please I realized again that you forgot to type the question mark in the new sentence "Update main.cf for daemon_directory change". So now you have this question and the "Update dynamicmaps.cf for 3.0" with that typo error. If I'm wrong please let me know so I correct the translation. Kind regards, -- Marcelo Santana (aka msantana) 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pt_BR.po.gz Description: application/gzip pgpLUvjKTU0xl.pgp Description: OpenPGP digital signature
postfix: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: postfix Tags: l10n patch Severity: wishlist Dear maintainer, Please, could you update the Brazilian Portuguese translation? Attached you will find pt_BR.po gzipped file. It is UTF-8 encoded and it was tested with msgfmt and podebconf-display-po without errors. *PS: I realized that you forgot to type the question mark in the "Update dynamicmaps.cf for 3.0". Kind regards, -- Marcelo Santana (aka msantana) 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pt_BR.po.gz Description: application/gzip pgpsk40LMN6Gc.pgp Description: OpenPGP digital signature
postfix: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: postfix Tags: l10n patch Severity: wishlist Dear maintainer, Please, could you update the Brazilian Portuguese translation? Attached you will find pt_BR.po gzipped file. It is UTF-8 encoded and it was tested with msgfmt and podebconf-display-po without errors. Kind regards, -- Marcelo Santana (aka msantana) http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 pt_BR.po.gz Description: GNU Zip compressed data signature.asc Description: PGP signature