Re: [RFR] po4a://manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po

2024-05-04 Пенетрантность Andrey Dogadkin
Добрый день!

On Wed, 2024-05-01 at 22:15 +0300, Алексей Шилин wrote:
> В Сб, 27/04/2024 в 16:00 +0300, Andrey Dogadkin пишет:
> > "Комбинация букв B определяет, для каких пользователей доступ
> > к
> > файлу "
> > "будет изменён: для пользователя, владеющего им (B), для других
> > "
> > "пользователей, состоящих в группе файла (B), для других
> > пользователей, не "
> > "состоящих в группе файла (B) или для всех пользователей (B).
> > Если ни "
> > "одна из этих букв не указана, результат будет таким же, как при
> > указании "
> > "(B), но биты, заданные в маске режима umask, изменены не
> > будут."
> 
> "не состоящих в группе файла (B), или для всех пользователей" —
> пропущена запятая.
> Также я бы поменял местами "для каких пользователей доступ к
> файлу будет изменён" → "для каких пользователей будет изменён доступ
> к
> файлу", но это не критично, так что решайте сами.

Внёс исправления, спасибо.

> 
> Остальные присланные вами ранее на проверку переводы я просмотрел —
> вопросов и комментариев по ним нет.

К сожалению, у меня пока не выходит отправлять [DONE] в ответ на свои
[RFR]. Но если что - изменения в репозиторий я загружаю.



Re: [RFR] po4a://manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po

2024-05-04 Пенетрантность Алексей Шилин
В Сб, 04/05/2024 в 17:33 +0300, Andrey Dogadkin пишет:
> B не изменяет права на символьные ссылки; системный вызов
> B не может изменить эти права на большинстве систем и
> большинство систем игнорирует их.

Это же сложное предложение ("вызов не может, большинство игнорирует") —
наверное, следовало бы поставить здесь запятую?

В остальном вопросов нет.


Re: [RFR] po4a://manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po

2024-05-04 Пенетрантность Andrey Dogadkin
--- manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po 2024-05-04 15:06:25.229401347 +0300
+++ done-fuzzy/chmod.1.po   2024-05-04 15:45:40.037669638 +0300
@@ -4,11 +4,11 @@
 # Андрей Догадкин , 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-01 16:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-04 15:45+0300\n"
 "Last-Translator: Andrey Dogadkin \n"
 "Language-Team: Russian \n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,14 +30,14 @@
 msgid "March 2024"
 msgstr "март 2024 г."
 
 #. type: TH
 #: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "GNU coreutils 9.4"
 msgid "GNU coreutils 9.5"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
@@ -130,14 +130,14 @@
 "file will be changed: the user who owns it (B), other users in the file's "
 "group (B), other users not in the file's group (B), or all users "
 "(B).  If none of these are given, the effect is as if (B) were given, "
 "but bits that are set in the umask are not affected."
 msgstr ""
-"Комбинация букв B определяет, для каких пользователей доступ к файлу "
-"будет изменён: для пользователя, владеющего им (B), для других "
+"Комбинация букв B определяет, для каких пользователей будет изменён "
+"доступ к файлу: для пользователя, владеющего им (B), для других "
 "пользователей, состоящих в группе файла (B), для других пользователей, не "
-"состоящих в группе файла (B) или для всех пользователей (B). Если ни "
+"состоящих в группе файла (B), или для всех пользователей (B). Если ни "
 "одна из этих букв не указана, результат будет таким же, как при указании "
 "(B), но биты, заданные в маске режима umask, изменены не будут."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -204,33 +204,26 @@
 "значениями; четвёртая цифра — права пользователей, не входящих в группу "
 "файла, с такими же значениями."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B never changes the permissions of symbolic links; the B "
-#| "system call cannot change their permissions.  This is not a problem since "
-#| "the permissions of symbolic links are never used.  However, for each "
-#| "symbolic link listed on the command line, B changes the "
-#| "permissions of the pointed-to file.  In contrast, B ignores "
-#| "symbolic links encountered during recursive directory traversals."
 msgid ""
 "B doesn't change the permissions of symbolic links; the B "
 "system call cannot change their permissions on most systems, and most "
 "systems ignore permissions of symbolic links.  However, for each symbolic "
 "link listed on the command line, B changes the permissions of the "
 "pointed-to file.  In contrast, B ignores symbolic links encountered "
 "during recursive directory traversals. Options that modify this behavior are "
 "described in the B section."
 msgstr ""
-"B никогда не изменяет права на символьные ссылки; системный вызов "
-"B не может изменить эти права. Это не является проблемой, так как "
-"права на символьные ссылки никогда не используются. Однако, для каждой "
-"символьной ссылки, перечисленной в командной строке, B изменяет права "
-"на файл, на который она ссылается. При рекурсивном прохождении по каталогам, "
-"B, напротив, игнорирует встречающиеся символьные ссылки."
+"B не изменяет права на символьные ссылки; системный вызов B не "
+"может изменить эти права на большинстве систем и большинство систем "
+"игнорирует их. Однако, для каждой символьной ссылки, перечисленной в "
+"командной строке, B изменяет права на файл, на который она ссылается. "
+"При рекурсивном прохождении по каталогам, B, напротив, игнорирует "
+"встречающиеся символьные ссылки. Параметры, которые изменяют это поведение, "
+"описаны в разделе B<ПАРАМЕТРЫ>."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
@@ -371,20 +364,15 @@
 msgid "B<--dereference>"
 msgstr "B<--dereference>"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "affect the referent of each symbolic link (this is the default), rather "
-#| "than the symbolic link itself"
 msgid ""
 "affect the referent of each symbolic link, rather than the symbolic link "
 "itself"
 msgstr ""
-"для каждой символьной ссылки изменять не саму ссылку, а её целевой объект "
-"(по умолчанию)"
+"для каждой символьной ссылки изменять не саму ссылку, а её целевой объект"
 
 #. type: TP
 #: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "B<-h>, B<--no-dereference>"
@@ -392,10 +380,11 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
 

Re: [RFR] po4a://manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po

2024-05-01 Пенетрантность Алексей Шилин
В Сб, 27/04/2024 в 16:00 +0300, Andrey Dogadkin пишет:
> "Комбинация букв B определяет, для каких пользователей доступ к
> файлу "
> "будет изменён: для пользователя, владеющего им (B), для других "
> "пользователей, состоящих в группе файла (B), для других
> пользователей, не "
> "состоящих в группе файла (B) или для всех пользователей (B).
> Если ни "
> "одна из этих букв не указана, результат будет таким же, как при
> указании "
> "(B), но биты, заданные в маске режима umask, изменены не будут."

"не состоящих в группе файла (B), или для всех пользователей" —
пропущена запятая.
Также я бы поменял местами "для каких пользователей доступ к
файлу будет изменён" → "для каких пользователей будет изменён доступ к
файлу", но это не критично, так что решайте сами.

Остальные присланные вами ранее на проверку переводы я просмотрел —
вопросов и комментариев по ним нет.