--- manpages-l10n/po/ru/man1/chmod.1.po 2024-05-04 15:06:25.229401347 +0300
+++ done-fuzzy/chmod.1.po 2024-05-04 15:45:40.037669638 +0300
@@ -4,11 +4,11 @@
# Андрей Догадкин , 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-01 16:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-04 15:45+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Dogadkin \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,14 +30,14 @@
msgid "March 2024"
msgstr "март 2024 г."
#. type: TH
#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
#| msgid "GNU coreutils 9.4"
msgid "GNU coreutils 9.5"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -130,14 +130,14 @@
"file will be changed: the user who owns it (B), other users in the file's "
"group (B), other users not in the file's group (B), or all users "
"(B). If none of these are given, the effect is as if (B) were given, "
"but bits that are set in the umask are not affected."
msgstr ""
-"Комбинация букв B определяет, для каких пользователей доступ к файлу "
-"будет изменён: для пользователя, владеющего им (B), для других "
+"Комбинация букв B определяет, для каких пользователей будет изменён "
+"доступ к файлу: для пользователя, владеющего им (B), для других "
"пользователей, состоящих в группе файла (B), для других пользователей, не "
-"состоящих в группе файла (B) или для всех пользователей (B). Если ни "
+"состоящих в группе файла (B), или для всех пользователей (B). Если ни "
"одна из этих букв не указана, результат будет таким же, как при указании "
"(B), но биты, заданные в маске режима umask, изменены не будут."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -204,33 +204,26 @@
"значениями; четвёртая цифра — права пользователей, не входящих в группу "
"файла, с такими же значениями."
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B never changes the permissions of symbolic links; the B "
-#| "system call cannot change their permissions. This is not a problem since "
-#| "the permissions of symbolic links are never used. However, for each "
-#| "symbolic link listed on the command line, B changes the "
-#| "permissions of the pointed-to file. In contrast, B ignores "
-#| "symbolic links encountered during recursive directory traversals."
msgid ""
"B doesn't change the permissions of symbolic links; the B "
"system call cannot change their permissions on most systems, and most "
"systems ignore permissions of symbolic links. However, for each symbolic "
"link listed on the command line, B changes the permissions of the "
"pointed-to file. In contrast, B ignores symbolic links encountered "
"during recursive directory traversals. Options that modify this behavior are "
"described in the B section."
msgstr ""
-"B никогда не изменяет права на символьные ссылки; системный вызов "
-"B не может изменить эти права. Это не является проблемой, так как "
-"права на символьные ссылки никогда не используются. Однако, для каждой "
-"символьной ссылки, перечисленной в командной строке, B изменяет права "
-"на файл, на который она ссылается. При рекурсивном прохождении по каталогам, "
-"B, напротив, игнорирует встречающиеся символьные ссылки."
+"B не изменяет права на символьные ссылки; системный вызов B не "
+"может изменить эти права на большинстве систем и большинство систем "
+"игнорирует их. Однако, для каждой символьной ссылки, перечисленной в "
+"командной строке, B изменяет права на файл, на который она ссылается. "
+"При рекурсивном прохождении по каталогам, B, напротив, игнорирует "
+"встречающиеся символьные ссылки. Параметры, которые изменяют это поведение, "
+"описаны в разделе B<ПАРАМЕТРЫ>."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -371,20 +364,15 @@
msgid "B<--dereference>"
msgstr "B<--dereference>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "affect the referent of each symbolic link (this is the default), rather "
-#| "than the symbolic link itself"
msgid ""
"affect the referent of each symbolic link, rather than the symbolic link "
"itself"
msgstr ""
-"для каждой символьной ссылки изменять не саму ссылку, а её целевой объект "
-"(по умолчанию)"
+"для каждой символьной ссылки изменять не саму ссылку, а её целевой объект"
#. type: TP
#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--no-dereference>"
@@ -392,10 +380,11 @@
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed