Validation failed

2014-08-29 Por tema Debian Webmaster
*** Errors validating /srv/www.debian.org/www/CD/vendors/index.es.html: ***
Line 158, character 10:  end tag for element COUNTRY which is not open

--
 You received this mail for the language code es.
 Please edit webwml/english/devel/website/validation.data if this is not 
accurate
 Please also update webwml/english/devel/website/ with the new coordinator(s) 
data


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/e1xnphe-0003wt...@wolkenstein.debian.org



[LCFC] po-debconf://whatmaps

2014-08-29 Por tema Matías Bellone
Con las sugerencias de Camaleón.

Saludos,
Toote
# whatmaps po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2014 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the whatmaps package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#   Matías A. Bellone matiasbellone+deb...@gmail.com, 2014
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#   info -n '(gettext)PO Files'
#   info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: whatmaps\n
Report-Msgid-Bugs-To: whatm...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:56+0200\n
PO-Revision-Date: 2014-08-29 21:45-0300\n
Last-Translator: Matías A. Bellone matiasbellone+deb...@gmail.com\n
Language-Team: Debian l10n Spanish debian-l10n-spanish@lists.debian.org\n
Language: es\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Automatically restart services after library security updates?
msgstr 
¿Desea reiniciar servicios los automáticamente luego de realizar las 
actualizaciones de seguridad de bibliotecas?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Services need to be restarted to benefit from updates of shared libraries 
they depend on. Otherwise they remain vulnerable to security bugs fixed in 
these updates.
msgstr 
Es necesario reiniciar los servicios para que se apliquen las 
actualizaciones de las bibliotecas compartidas en las que dependen. De 
lo contrario, seguirán siendo vulnerables a los errores de seguridad 
corregidos en dichas actualizaciones.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Automatic service restarts are only done if APT fetched the library from a 
source providing security updates. This also affects packages installed via 
\unattended-upgrades\.
msgstr 
Sólo se reiniciarán automáticamente los servicios si APT descargó la 
biblioteca desde una fuente que proporciona actualizaciones de seguridad. 
Esto también afecta los paquetes instalados a través de «unattended-
upgrades».


Re: apt-listbugs 0.1.15: Please update the PO translation for the package apt-listbugs

2014-08-29 Por tema Matías Bellone
On Tue, Aug 26, 2014 at 5:04 PM, Francesco Poli
invernom...@paranoici.org wrote:
 Hi,

 You are noted as the last translator of the translation for
 apt-listbugs. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
 against apt-listbugs.

 The deadline for receiving the updated translation is
 Mon, 15 Sep 2014 21:59:42 +0200.


Omar,

¿Te molestaría que me haga cargo de esta traducción?

Saludos,
Toote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/CANk6MLZO7PvOc3KCYVDk3To=7gnrmta3_d7t6vgvkndyoix...@mail.gmail.com



Re: debian-edu-install 1.724: Please update debconf PO translation for the package debian-edu-install

2014-08-29 Por tema Matías Bellone
On Tue, Aug 26, 2014 at 5:29 AM,  p...@hungry.com wrote:
 Hi,

 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 debian-edu-install. The English template has been changed, and now
 some messages are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.  Please
 submit the updated file as a wishlist bug against debian-edu-install.

 The deadline for receiving the updated translation is two weeks from
 now.


Francisco,

¿Te molestaría que tome la posta con esta traducción?

Saludos,
TOote


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/cank6mla4gpa2jkas+ssokvekjaike7bbbu7i7rtgq+n+jzv...@mail.gmail.com