mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Maxim Sorokin

Люди!
Вопрос не сколько по дебиану, сколько по mc:
рука дрогнула - снес 2 директории с бэкапами в mc - есть ли возможность 
как-то их восстановить?


--
Maxim Sorokin
HOROSH Design Studio
[EMAIL PROTECTED]
http://www.horosh.ru/



Re: mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.02.29 at 17:39:24 +0900, Maxim Sorokin wrote:

 Люди!
 Вопрос не сколько по дебиану, сколько по mc:
 рука дрогнула - снес 2 директории с бэкапами в mc - есть ли возможность 
 как-то их восстановить?

Теперь, вероятно, уже нет. Если бы ты сразу, как только обнаружил
ошибку, отмонтировал бы ту партицию, на которой это было совершено, 
то шансы бы были. 

Но пока ты в список вопросы задавал, да ответа ждал, скорее всего
система на ту партицию что-то писала, и данные затерла.

А если не затерла, то man debugfs.

Кстати, вот ещё одна причина по которой не следует пользоваться mc.



Re: mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Maxim Sorokin

Victor B. Wagner wrote:


On 2004.02.29 at 17:39:24 +0900, Maxim Sorokin wrote:



Люди!
Вопрос не сколько по дебиану, сколько по mc:
рука дрогнула - снес 2 директории с бэкапами в mc - есть ли возможность 
как-то их восстановить?



Теперь, вероятно, уже нет. Если бы ты сразу, как только обнаружил
ошибку, отмонтировал бы ту партицию, на которой это было совершено, 
то шансы бы были. 


Отмонтировал сразу.
Но насколько я знаю мс-шный undelete работает только с ext2, а у меня на 
ext3 (raid /dev/md0)




Но пока ты в список вопросы задавал, да ответа ждал, скорее всего
система на ту партицию что-то писала, и данные затерла.

А если не затерла, то man debugfs.


Спасибо.


--
Maxim Sorokin
HOROSH Design Studio
[EMAIL PROTECTED]
http://www.horosh.ru/



Re: mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Vlad Harchev
On Sun, Feb 29, 2004 at 06:05:00PM +0900, Maxim Sorokin wrote:
 Victor B. Wagner wrote:
 
 On 2004.02.29 at 17:39:24 +0900, Maxim Sorokin wrote:
 
 
 Люди!
 Вопрос не сколько по дебиану, сколько по mc:
 рука дрогнула - снес 2 директории с бэкапами в mc - есть ли возможность 
 как-то их восстановить?
 
 
 Теперь, вероятно, уже нет. Если бы ты сразу, как только обнаружил
 ошибку, отмонтировал бы ту партицию, на которой это было совершено, 
 то шансы бы были. 
 
 Отмонтировал сразу.
 Но насколько я знаю мс-шный undelete работает только с ext2, а у меня на 
 ext3 (raid /dev/md0)

 Ну можно ext3 превратить в ext2 с помощью  tune2fs (кажется).

-- 
 Best regards,
  -Vlad



Re: mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Alex Riesen
Victor B. Wagner, Sun, Feb 29, 2004 09:55:51 +0100:
 Кстати, вот ещё одна причина по которой не следует пользоваться mc.

:)

~$ rm -rf .mozilla/*/*.slt/Cache/ *
/# rm -rf /var/log/* .log.[0-9]*

(считайте пробелы!)

Вывод: mc не виноват, ошибка всё равно всегда в днк.



Re: mc - помощь!!

2004-02-29 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.02.29 at 10:21:10 +0100, Alex Riesen wrote:

 Victor B. Wagner, Sun, Feb 29, 2004 09:55:51 +0100:
  Кстати, вот ещё одна причина по которой не следует пользоваться mc.
 
 :)
 
 ~$ rm -rf .mozilla/*/*.slt/Cache/ *
 /# rm -rf /var/log/* .log.[0-9]*
 
 (считайте пробелы!)
 
 Вывод: mc не виноват, ошибка всё равно всегда в днк.

Сдуру, как известно, можно сломать не только Debian.

Хитрость в том, что с помощью mc допустить подобную промашку ЛЕГЧЕ.

Потому что он приучает не думать, набирая команду.

А вообще у меня самая страшная глюка с удалением файла была в процессе
отладки цели clean в некоем Makefile.

С тех пор я взял себе за правило - прежде чем писать цель clean,
закоммитить проект в CVS.




我们有增值税电脑发票和普通销售发票优惠代开!

2004-02-29 Пенетрантность zhoyin
贵公司负责人(财务)您好:
   
我是深圳广源实业有限公司!
   
因我公司进项较多,现今完成不了每月的销售额度,现有
 一部分“增值税电脑发票”(6%)和“普通销售发票”(2%)
左右及海关缴款书优惠代开或合作.

还可以根据数目的大小来衡量优惠的多少!
本公司郑重保正所有的票据均可上网查询或到税务局抵扣验证.
在本公司减低运作成本的前提下合作,必成永久的朋友!此信息
长期有效, 欢迎来电咨询!
王世军   013926578989 
e-mali:  [EMAIL PROTECTED]
顺祝商祺
  
 深圳广源实业有限公司



Re: mc - ÐÏÍÏÝØ!!

2004-02-29 Пенетрантность Ruslan Kosolapov

  Кстати, вот ещё одна причина по которой не следует пользоваться
  mc.
 AR :)

 AR ~$ rm -rf .mozilla/*/*.slt/Cache/ *
 AR /# rm -rf /var/log/* .log.[0-9]*

 AR (считайте пробелы!)

  Юзайте zsh.  Он на * вопрос задаёт, если опцию выставить (по
  умолчанию выставлена).  Также можно настроить на 10-секундную
  задержку перед выполнением опасных команд.

 AR Вывод: mc не виноват, ошибка всё равно всегда в днк.

  В mc ошибки проще делать.  В шелле ты по дефолту должен быть
  осторожным, особенно с -rf.  А вообще, можно вот так делать, если
  сам себе не доверяешь:

  alias rm='~/bin/rm.sh'

  rm.sh:
  #!/bin/sh
  ls $*
  echo Ещё не поздно нажать Ctrl-C
  read t
  rm $*

  Только поправить вызов ls для реального применения надо, чтобы
  ключики из $* вырезать.  Или вообще заальясить rm на mv $*
  /trash/`mktemp qwe.XXX`

  Хотя обычно фигня вылазит в скриптах, а не в интерактиве.  Напишешь
  где-нибудь rm -rf $HOME/$qwe/*, а $qwe пустое окажется...

-- 
=[ Футбол - посол мира. Еще в Древней Греции прекращались все войны 
=[ во время чемпионатов мира по футболу.
=[   -- футбол на ОРТ



ldap

2004-02-29 Пенетрантность Andrey Tatarinov
привет.

Вот хотелось бы положить почти все пароли для серверов в ldap. и далее
по пунктам

Samba
как лучше? через pam или через ldapsam?

pptp
совсем не знаю. как это сделать если возможно?

и какие подводные камни есть?

все это делается для создания единой системы управления
пользовательскими аккаунтами. ничего подходящего в уже созданных
проектах не было, поэтому приходится писать самому.


Re: ldap

2004-02-29 Пенетрантность Dmitry Fedoseev

Andrey Tatarinov пишет:


Вот хотелось бы положить почти все пароли для серверов в ldap. и далее
по пунктам

Samba
как лучше? через pam или через ldapsam?


А sambaLMPassword/sambaNTPassword через pam доступны? Вроде бы нет...

Дмитрий Федосеев.



[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman_ru.po,1.12,1.13

2004-02-29 Пенетрантность Russian Translation Team Robot
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory 
quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
debian-installer_partman_partman_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_partman_partman_ru.po
===
RCS file: 
/var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman_ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- debian-installer_partman_partman_ru.po  28 Feb 2004 18:30:30 -  
1.12
+++ debian-installer_partman_partman_ru.po  29 Feb 2004 19:10:28 -  
1.13
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman_ru\n
-POT-Creation-Date: 2004-02-27 14:45-0500\n
+POT-Creation-Date: 2004-02-29 13:43-0500\n
 PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:23+0100\n
 Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n
 Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
@@ -24,98 +24,142 @@
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 X-Generator: KBabel 1.3\n
-Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  
n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
+Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:3
+#, fuzzy
+msgid Starting up the partitioner
+msgstr  : 
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:7
+#, fuzzy
+msgid Please wait ...
+msgstr  ...
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid Scanning disks ...
+msgstr 
+
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:15
-msgid Partition, free space or device to be modified:
-msgstr ,
  :
+#: ../templates:27
+msgid Partition table overview:
+msgstr 
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:20
+#: ../templates:27
+msgid 
+This is an overview of your currently configured partitions and mount 
+points. Select a partition or device to modify its settings, or select free 
+space to add a new partition.
+msgstr 
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators, note that this is identical to partconf/confirm from the
+#. partconf package.
+#: ../templates:37
+msgid Ready to create file systems and mount partitions?
+msgstr 
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:37
+msgid File systems will be created and partitions mounted.
+msgstr 
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:37
+msgid 
+WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file 
+systems to.
+msgstr 
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:46
 msgid Action on the chosen device:
 msgstr : 
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:25
+#: ../templates:51
 msgid Action on the chosen free space:
 msgstr 
: 
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:30
-msgid Settings of the partition:
-msgstr  : 
+#: ../templates:56
+msgid Partition settings:
+msgstr 
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:34
+#: ../templates:60
 msgid The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}.
 msgstr${FROMCHS}  
  ${TOCHS}.
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:38
+#: ../templates:64
 msgid The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}.
-msgstr 
${FROMCHS}${TOCHS}.
+msgstr 
+
${FROMCHS}${TOCHS}.
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:42
+#: ../templates:68
 msgid Please wait...
 msgstr  ...
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:46
+#: ../templates:72
 msgid Processing...
 msgstr ...
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:58
-msgid Choose this if you are satisfied with the above settings
-msgstr , 
  
+#: ../templates:84
+#, fuzzy
+msgid Finished setting up partition
+msgstr  : 
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:62
-msgid Abort the partitioning (do not write the changes)
+#: ../templates:88
+#, fuzzy
+msgid Finish partitioning and write changes to disk
 msgstr   (  
)
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:66
-msgid Commit the partitioning to the storage devices
-msgstr 
 
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:70
-msgid End the partitioning and continue the installation
-msgstr 

-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:74
-msgid Undo all actions
+#: ../templates:92
+#, fuzzy
+msgid Undo changes to partitions
 msgstr   
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:78
+#: ../templates:96
 msgid Show Cylinder/Head/Sector information
 msgstr
//
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:100
 #, no-c-format
 msgid Dump partition info in %s
 msgstr  %s
@@ -123,7 +167,7 @@
 #. 

[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po,1.4,1.5

2004-02-29 Пенетрантность Russian Translation Team Robot
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory 
quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po
===
RCS file: 
/var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po 28 Feb 2004 18:30:30 
-  1.4
+++ debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po 29 Feb 2004 19:10:33 
-  1.5
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman-partitioning_ru\n
-POT-Creation-Date: 2004-02-19 14:38+0200\n
+POT-Creation-Date: 2004-02-29 12:42-0500\n
 PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:21+0100\n
 Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n
 Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
@@ -24,7 +24,8 @@
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 X-Generator: KBabel 1.3\n
-Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  
n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
+Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
 #. Type: text
@@ -58,7 +59,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:11
-msgid These changes cannot be undone. The copy operation cannot be undone 
also.
+msgid 
+These changes cannot be undone. The copy operation cannot be undone also.
 msgstr 
 . 
   
   .
@@ -97,7 +99,8 @@
 #. Description
 #: ../templates:34
 msgid Write the changes to the storage devices and resize the partition?
-msgstr 
 ?
+msgstr 
+
 ?
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -112,7 +115,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:34
-msgid These changes cannot be undone. The resize operation cannot be undone 
also.
+msgid 
+These changes cannot be undone. The resize operation cannot be undone also.
 msgstr 
 . 

   .
@@ -143,7 +147,8 @@
 #. Description
 #: ../templates:55
 msgid An error occurred while writing the changes to the storage devices.
-msgstr  

. 
+msgstr 
+  
   . 
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -236,66 +241,76 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:99
-msgid Type for the new label:
-msgstr   :
+#, fuzzy
+msgid Partition table type:
+msgstr  :
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:99
+#, fuzzy
+msgid Select the type of partition table to use.
+msgstr   
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:103
+#: ../templates:104
 msgid Set the partition flags
 msgstr   
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:107
+#: ../templates:108
 msgid Name:
 msgstr :
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:111
+#: ../templates:112
 msgid Bootable flag:
 msgstr  '':
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:115
+#: ../templates:116
 msgid on
 msgstr 
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:119
+#: ../templates:120
 msgid off
 msgstr 
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:123
+#: ../templates:124
 msgid Size:
 msgstr :
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:127
+#: ../templates:128
 msgid Copy data from another partition
 msgstr 
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:131
+#: ../templates:132
 msgid Delete the partition
 msgstr  
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:135
+#: ../templates:136
 msgid Create a new partition
 msgstr   
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:139
+#: ../templates:140
 msgid Create a new empty partition table on this device
 msgstr  
  
 
+#~ msgid Type for the new label:
+#~ msgstr   :