Re: leafnode 2

2004-12-28 Пенетрантность Nikita V. Youshchenko
 Хотя, апгрейд до версии 2 - дорогоа в один конец, прийдеться еще пару раз
 подумать - а так ли сильно я хочу локальных групп.

Замечание на полях: локальные группы возможно поднять на leafnode1 при
помощи mlgroups (http://zigzag.lvk.cs.msu.su/leafnode). Хотя mlgroups
предназначен всё-таки не для этого и как решение для локальных групп
немножно крив.



Re: USB flash drive и дистрибутивное ядро 2.6

2004-12-28 Пенетрантность Yuri Kozlov

On Sun, 26 Dec 2004 14:31:04 +0300
 Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED] wrote:

On Sat, 25 Dec 2004 18:41:58 +0300
 Artem Chuprina [EMAIL PROTECTED] wrote:


AC ehci_hcd: 00:1d.7: BIOS handoff failed (104, 1010001)

Да.  Глянь, пожалуйста, у тебя в dmesg это сообщение есть?  Я 
пытаюсь

отследить связь его с последующим.


[EMAIL PROTECTED]:~$ dmesg |grep ehci
ehci_hcd :00:1d.7: Intel Corp. 82801EB/ER (ICH5/ICH5R) USB2 EHCI 
Controller

ehci_hcd :00:1d.7: irq 193, pci mem f88c5c00
ehci_hcd :00:1d.7: new USB bus registered, assigned bus number 1
ehci_hcd :00:1d.7: USB 2.0 enabled, EHCI 1.00, driver 
2004-May-10

[EMAIL PROTECTED]:~$

Только похоже по умолчанию отладка выключена
CONFIG_USB_STORAGE=m
# CONFIG_USB_STORAGE_DEBUG is not set
# CONFIG_USB_STORAGE_RW_DETECT is not set



Хм, да. У меня с тоже не всё так гладко с флешкой оказалось.
Копируешь данные, домой приносишь (2.4.27) -- а они не все :)
буду 2.6.10 пробовать.

Regards,
Yuri Kozlov



Re: leafnode 2

2004-12-28 Пенетрантность Andrey Melnikoff
Nikita V. Youshchenko [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Хотя, апгрейд до версии 2 - дорогоа в один конец, прийдеться еще пару раз
  подумать - а так ли сильно я хочу локальных групп.

 Замечание на полях: локальные группы возможно поднять на leafnode1 при
 помощи mlgroups (http://zigzag.lvk.cs.msu.su/leafnode). Хотя mlgroups
 предназначен всё-таки не для этого и как решение для локальных групп
 немножно крив.
Во! Самое оно. Я именно для этого и хотел локальные группы.. Гейтовать туда
некоторые списки рассылки.




Re: вменяемая почточит алка

2004-12-28 Пенетрантность Michael Shigorin
On Tue, Dec 28, 2004 at 12:59:24AM +0300, Юра wrote:
 В-общем , буду переходить на mutt  и sendmail .

/usr/sbin/sendmail != sendmail
:)

-- 
  WBR, Michael Shigorin [EMAIL PROTECTED]
  -- Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/



Re: PHP5

2004-12-28 Пенетрантность Kirill Kuvaldin

Hello NixoiD.

On Tue, 28 Dec 2004 01:48:55 +0200 You wrote:

 Привет, all.

 Дистр: testing

 Появилась необходимость поставить PHP5. Ну я скачал с левого сайта
 пакеты  с сабжем и они естественно не встали. Но не встали они как-то
 кривто, так  что теперь apt постоянно пытается их удалить, но у него
 это не получается:
 [EMAIL PROTECTED]:~$ su
 Password:
 debian:/home/nixoid# apt-get upgrade
 Reading Package Lists... Done
 Building Dependency Tree... Done
 You might want to run `apt-get -f install' to correct these.
 ...
 [skipped]
 ...
 Вопрос: как теперь это пофиксить и корректно поставить PHP5?

Дык, написано же, apt-get -f install

-- 
Kirill



Re: вменяемая почточиталка

2004-12-28 Пенетрантность Serge Olkhowik
On Tue, 28 Dec 2004 00:59:24 +0300
 Юра  (Юра) wrote:

 Юра Насчет smtp -серверов - про это
 Юра ///Tools-Account Settings-Outgoing Server
 Юра (SMTP)-Advanced-Add . /// тоже знал , записал туда несколько
 Юра серверов , но это ничего неизменило , мне вручную приходилось их
 Юра менять .  Оказывается есть еще такая штука : tools-account settings
 Юра - server settings -advansed - smtp - там выбирается сервер .
 Юра Опять я оказался неправ .  Ну , а остальное , надеюсь , от моей
 Юра невнимательности независит.

Угу.
Вообще - проще отправлять на локальный (как я себе и сделал) mta, а он уж 
разберётся.
Благо их много, на работе exim3, дома - masqmail и как оказалось - его с
головой хватает.

Я на работе пользую и Gnus, и thunderbird. Первым удобно работать с usenet
и mail-lists, а вот вторым - всё же с imap он намного лучше работает,
бысрее. Да и html постоянно использую - тут уж никак - корпоративный стандарт.

 Юра Inbox у меня pop3 , но честно говоря , непредполагал , что MUA
 Юра работает по pop3 даже локально .

Так а все с pop3 так и работает, а leave messages on server - опционально.

-- 
Serge Olkhowik [EMAIL PROTECTED]
ISD Configuration Management Team [EMAIL PROTECTED]



Re: вменяемая почточиталка

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Serge Olkhowik - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 10:10:11 
+0200:

 SO Да и html постоянно использую - тут уж никак - корпоративный стандарт.

Ну, читать-то html и в гнусе никто не мешает.  И даже в mutt.

-- 
Artem Chuprina ran{}ran.pp.ru



GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Skobanev Andrey
Люди, помогите уже выбившимся из сил бедному человеку всетаки прикрутить 
№;%%:? жопорез ( GPRS ).


У меня все работало 2 года тому назад. С Линухов слез. а вот теперь 
опять пытаюсь. Но вот фишка в чем.
Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до 
аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.

Уже с месяц бьюсь и ничего.

Заранее Благодарен, mad_user.



GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Skobanev Andrey
Да, Совсем Забыл добавить. Тел. Samsung S 300. Извините, но на другом не 
пытался.





Re: kill -9

2004-12-28 Пенетрантность Nickolay Kondrashov

Dmitry Strokov wrote:

кстати, ламерский вопрос - чего понаписать в конфиге сислога (или
сислога-нг), чтобы оно на текущую консоль меня о своих траблах не
раздрожало? чего я только не делал - а оно какает и какает на консоль.

# dmesg -n1

--

Best Regards, Nickolay Kondrashov,
Avtomatika RUS IT-manager
+7 (812) 118-32-38
http://www.avtomatikarus.com/
mailto:[EMAIL PROTECTED]




browsing

2004-12-28 Пенетрантность Олег Литвинов
Добрый день!

Мне кажется что это очень избитая всеми тема ... но все таки - как сделать
что бы работал browsing между подсетями?

Ситуация следующая:
1. есть linux server на debian sarge (samba 3.0.7-2), с помощью его
раздается инет в локалке, внешний интерфейс eth0 и на нем же вторая сетевая
карта eth1 (192.168.0.1) и на ней же второй ip (169.254.0.1)
2. в iptables открыты порты 
$IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p UDP -m multiport --dport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p TCP -m multiport --dport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p UDP -m multiport --dport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p TCP -m multiport --dport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p UDP -m multiport --sport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p TCP -m multiport --sport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p UDP -m multiport --sport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
$IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p TCP -m multiport --sport
135,137,138,139,445 -j ACCEPT
3. в конфигурации самбы указано
[global]
 workgroup = LINUX
 interfaces = 192.168.0.1/255.255.255.0, 169.254.0.1/255.255.255.0
 os level = 255
 lm announce = Yes
 lm interval = 90
 wins support = Yes
 browseable = yes
 domain master = yes
 local master = yes
 preferred master = yes
И тд...
4. на компах в подсетях (правда только на некоторых) указано использовать
шлюз 192.168.0.1 и 169.254.0.1, и то же самое сказано про wins
5. на тех компах, у которых все настройки указаны - вроде имена компов из
подсетей резолвятся и пингуются, на остальных ничего не происходит
6. самого browsing подсетей фактически нет - есть только browsing конкретной
сети - оттуда и сам сервер видать (котрый находится в другой) и соседнеи
компы с ip адресами одной сети и все ...
7. на компы из соседней подсети зайти можно - \\comp\ - выдает общие папки и
так далее - но далее когда пытаешь перейти вверх рабочей группы винда
ругается - нет доступа к workgroup и недоступен список серверов  для этой
рабочей группы.

Вот такая ситуация, ГУРУ подскажите как все правильно это сделать /
настроить? 
Чтение документации (с учетом того что очень слаб в английском) особого
толку не дало.

С уважением, Олег.

-- 
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.298 / Virus Database: 265.6.5 - Release Date: 26.12.2004
 


Re: festival russian

2004-12-28 Пенетрантность Alexander Kogan
Hi!

В сообщении от 27 Декабрь 2004 15:22 Oleg Tsymaenko написал(a):
 а как заставить говорить по русски festival?

Всем спасибо. После нового года буду доставать владельцев.
Набралось больше 20 человек, все письма будут доставлены адресату, говорю как 
Дед Мороз ;-)))

Только когда выложим, просьба ногами не пинать, он далеко не всегда отчетливо 
говорит, там нормального интонационного контура не хватает, так что есть над 
чем потрудиться ;-)

-- 
Alexander Kogan
Institute of Applied Physics
Russian Academy of Sciences


Re: browsing

2004-12-28 Пенетрантность .Nick

Олег Литвинов wrote:

Добрый день!

Мне кажется что это очень избитая всеми тема ... но все таки - как сделать
что бы работал browsing между подсетями?


Организовать WINS сервер?

--
WBR, .Nick



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Dmitri Alenitchev
В сообщении от 28 Декабрь 2004 11:33 Skobanev Andrey написал:
 Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до
 аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.
Напиши подробнее: какой оператор,  как настраивал
Запусти pppd с опцией debug и посмотри, какая именно ошибка

-- 
Dmitri A. Alenitchev
http://zlyden.nightmail.ru



Re: PHP5

2004-12-28 Пенетрантность Mykola Nickishov
On Tue, Dec 28, 2004 at 11:06:46AM +0300, Kirill Kuvaldin wrote:

  [EMAIL PROTECTED]:~$ su
  Password:
  debian:/home/nixoid# apt-get upgrade
  Reading Package Lists... Done
  Building Dependency Tree... Done
  You might want to run `apt-get -f install' to correct these.
  ...
  [skipped]
  ...
  Вопрос: как теперь это пофиксить и корректно поставить PHP5?
 
 Дык, написано же, apt-get -f install

Что, никогда не встречалась ситуация, когда на команду
'apt-get -f install' он же сам и выдаёт 'You might want to run
`apt-get -f install' to correct these.'? У меня встречалась.

-- 
MAN-UANIC
Eclipse.org downloads @ http://eclipse.osdn.org.ua/



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Skobanev Andrey

Dmitri Alenitchev wrote:


В сообщении от 28 Декабрь 2004 11:33 Skobanev Andrey написал:
 


Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до
аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.
   


Напиши подробнее: какой оператор,  как настраивал
Запусти pppd с опцией debug и посмотри, какая именно ошибк
 



Ошибка 15.
Он посылает пакеты PAP и CHAP. но ( по вениеовски говоря ) Logging on to 
Server  не проходит.




RE: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Skobanev Andrey

А скрипты брал везде. Все одинакого работают.
Провайдер - Beeline



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Skobanev Andrey - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 12:24:03 
+0300:

 SA А скрипты брал везде. Все одинакого работают.
 SA Провайдер - Beeline

/etc/ppp/peers/beeline:
connect /usr/sbin/chat -v -f /etc/chatscripts/beeline
noauth
defaultroute
/dev/mobilephone
57600
persist
ipparam beeline
usepeerdns
nobsdcomp
nodeflate
noaccomp
nopcomp
novjccomp
-vj
name beeline
debug
lcp-echo-interval 0

/etc/chatscripts/beeline:
REPORT  CONNECT
ABORT   BUSY
ABORT   NO CARRIER
ABORT   VOICE
ABORT   NO DIALTONE
ABORT   ERROR
  \d\d\dATZ
OK  AT+CGDCONT=1,IP,internet.beeline.ru
OK  ATD*99***1#
TIMEOUT 90
CONNECT

Это Москва.

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]



Re: browsing

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Олег Литвинов - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 10:45:23 
+0200:

 ОЛ Добрый день!

 ОЛ Мне кажется что это очень избитая всеми тема ... но все таки - как сделать
 ОЛ что бы работал browsing между подсетями?

 ОЛ Ситуация следующая:
 ОЛ 1. есть linux server на debian sarge (samba 3.0.7-2), с помощью его
 ОЛ раздается инет в локалке, внешний интерфейс eth0 и на нем же вторая сетевая
 ОЛ карта eth1 (192.168.0.1) и на ней же второй ip (169.254.0.1)
 ОЛ 2. в iptables открыты порты 
 ОЛ $IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p UDP -m multiport --dport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p TCP -m multiport --dport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p UDP -m multiport --dport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p TCP -m multiport --dport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p UDP -m multiport --sport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_1 -p TCP -m multiport --sport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A udp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p UDP -m multiport --sport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ $IPTABLES -A tcp_packets -s $LAN_IP_RANGE_2 -p TCP -m multiport --sport
 ОЛ 135,137,138,139,445 -j ACCEPT
 ОЛ 3. в конфигурации самбы указано
 ОЛ [global]
 ОЛ  workgroup = LINUX
 ОЛ  interfaces = 192.168.0.1/255.255.255.0, 169.254.0.1/255.255.255.0
 ОЛ  os level = 255
 ОЛ  lm announce = Yes
 ОЛ  lm interval = 90
 ОЛ  wins support = Yes
 ОЛ  browseable = yes
 ОЛ  domain master = yes
 ОЛ  local master = yes
 ОЛ  preferred master = yes
 ОЛ И тд...
 ОЛ 4. на компах в подсетях (правда только на некоторых) указано использовать
 ОЛ шлюз 192.168.0.1 и 169.254.0.1, и то же самое сказано про wins
 ОЛ 5. на тех компах, у которых все настройки указаны - вроде имена компов из
 ОЛ подсетей резолвятся и пингуются, на остальных ничего не происходит

На остальных как бы и не должно...  Без роутинга-то...

 ОЛ 6. самого browsing подсетей фактически нет - есть только browsing 
конкретной
 ОЛ сети - оттуда и сам сервер видать (котрый находится в другой) и соседнеи
 ОЛ компы с ip адресами одной сети и все ...
 ОЛ 7. на компы из соседней подсети зайти можно - \\comp\ - выдает общие папки 
и
 ОЛ так далее - но далее когда пытаешь перейти вверх рабочей группы винда
 ОЛ ругается - нет доступа к workgroup и недоступен список серверов  для этой
 ОЛ рабочей группы.

Ну, для начала у тебя винда пытается искать в воркгруппе WORKGROUP, а
самба стоит в воркгруппе LINUX.  Это тебя ни на какие мысли не наводит?

Затем, не факт, что открытого на файрволе достаточно.  Хотя скорее
достаточно.  С точностью до того, что если уж multiport, то разницу
между --dport и --dports, аналогично для sport, понимать надо.

Я на эту тему отдаю по DHCP

option netbios-name-servers 10.51.17.1;
option netbios-node-type 8;

теоретически это на браузинг влиять не должно, а практически - не помню.
Винда же...  8 - это то ли гибрид с предпочтением WINS, то ли WINS only.

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]



Re: festival russian

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Alexander Kogan - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 11:37:26 
+0300:

 AK Всем спасибо. После нового года буду доставать владельцев.Набралось
 AK больше 20 человек, все письма будут доставлены адресату, говорю как
 AK Дед Мороз ;-))) Только когда выложим, просьба ногами не пинать, он
 AK далеко не всегда отчетливо говорит, там нормального интонационного
 AK контура не хватает, так что есть над чем потрудиться ;-)

Я так понимаю, документация на тему того, что это такое, есть?  Если
есть - и потрудимся...

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]



Re: PHP5

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Mykola Nickishov - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 
11:10:56 +0200:

   Password:
   debian:/home/nixoid# apt-get upgrade
   Reading Package Lists... Done
   Building Dependency Tree... Done
   You might want to run `apt-get -f install' to correct these.
   ...
   [skipped]
   ...
   Вопрос: как теперь это пофиксить и корректно поставить PHP5?
  
  Дык, написано же, apt-get -f install

 MN Что, никогда не встречалась ситуация, когда на команду
 MN 'apt-get -f install' он же сам и выдаёт 'You might want to run
 MN `apt-get -f install' to correct these.'? У меня встречалась.

Честно говоря, ни разу.  Ну, надо понимать, что более никаких аргументов
ты ему не даешь?  В этом случае про настолько сломанные пакеты говорится
dpkg -r, и процедура повторяется.

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]



(%US7UT7KD) reply to verify CallWave account

2004-12-28 Пенетрантность CallWave
Hello,

Regarding the email that you recently sent to our customer care
department:

We were unable to authenticate your CallWave account with your
original email.  In order to process your request, please reply
to this email and include your phone number in the body of the
email.  Please also include the original question if your email
service (eg. AOL) does not automatically include previous
correspondence.  We will respond to your email as soon as
possible.

Thank you,

CallWave Customer Care


===
= Tue, 28 Dec 2004 03:36:28 -0600 Customer Wrote:
===

Subject: (%US7UT7KD) Re: Extended Mail System


Found virus WORM_NETSKY.P in file data.rtf  
 .scr (in message.zip)
The file is deleted.



Waiting for a Response. Please read the attachment.




message.zip is removed from here because it contains a virus.


===




Re: festival russian

2004-12-28 Пенетрантность Alexander Kogan
Hi!

 Я так понимаю, документация на тему того, что это такое, есть?  Если
 есть - и потрудимся...

Ну, как сказать
До документации дело не дошло ;-))
Но там сделано все в соответствии с документацией по festival/festvox, так что 
все должно быть более-менее понятно Для тех, кто в лиспе и в фонетике 
разбирается ;-))

-- 
Alexander Kogan
Institute of Applied Physics
Russian Academy of Sciences


Re: festival russian

2004-12-28 Пенетрантность Artem Chuprina
Alexander Kogan - debian-russian@lists.debian.org  @ Tue, 28 Dec 2004 13:45:52 
+0300:

 AK Я так понимаю, документация на тему того, что это такое, есть?  Если
 AK есть - и потрудимся...
 AK  Ну, как сказатьДо документации дело не дошло ;-))Но там
 AK сделано все в соответствии с документацией по festival/festvox, так
 AK что все должно быть более-менее понятно Для тех, кто в лиспе и
 AK в фонетике разбирается ;-))

В лиспе мала-мала разбираемся, и знакомые лингвисты с мозгами тоже
есть.  Расскажут, что непонятно...

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]



apt-get -f install, Re: PHP5

2004-12-28 Пенетрантность Mykola Nickishov
On Tue, Dec 28, 2004 at 01:13:22PM +0300, Artem Chuprina wrote:

Вопрос: как теперь это пофиксить и корректно поставить PHP5?
   
   Дык, написано же, apt-get -f install
 
  MN Что, никогда не встречалась ситуация, когда на команду
  MN 'apt-get -f install' он же сам и выдаёт 'You might want to run
  MN `apt-get -f install' to correct these.'? У меня встречалась.
 
 Честно говоря, ни разу.  Ну, надо понимать, что более никаких аргументов
 ты ему не даешь?  В этом случае про настолько сломанные пакеты говорится
 dpkg -r, и процедура повторяется.

Сорри, не точно выразился. У меня немного другая ситуация возникала и
apt-get -f install не зацикливался - он просто ещё раз пытался
поставить проблемный пакет. apt-get remove проблемный-пакет успешно
приводил систему в норму.

-- 
MAN-UANIC
Eclipse.org downloads @ http://eclipse.osdn.org.ua/



RE: browsing

2004-12-28 Пенетрантность Олег Литвинов
  Мне кажется что это очень избитая всеми тема ... но все таки - как 
  сделать что бы работал browsing между подсетями?

 Организовать WINS сервер?

Имеется: wins support = Yes

-- 
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.298 / Virus Database: 265.6.5 - Release Date: 26.12.2004
 


Re: Низкая скорость ра боты жесткого диска

2004-12-28 Пенетрантность Mykola Nickishov
On Wed, Dec 22, 2004 at 01:34:20AM +0300, Andrey Melnikoff wrote:

  Я уже не помню деталей, но в моём случае на 2.6.8+ с
  Model=WDC WD1200JB-75CRA0, FwRev=16.06V16 только указанная комбинация с
  явным указанием ядру idebus=66 + ide0=ata66 и read_ahead_sect = 264 в
  /etc/hdparm.conf.
 
 FYI: idebus влияет только на тайминги в PIO mode. К [U]DMA оно не
 относиться.

Скорость без idebus=66 осталась прежней.

-- 
MAN-UANIC
Eclipse.org downloads @ http://eclipse.osdn.org.ua/



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Sergio

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Skobanev Andrey wrote:
| Люди, помогите уже выбившимся из сил бедному человеку всетаки прикрутить
| №;%%:? жопорез ( GPRS ).
|
| У меня все работало 2 года тому назад. С Линухов слез. а вот теперь
| опять пытаюсь. Но вот фишка в чем.
| Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до
| аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.
| Уже с месяц бьюсь и ничего.
|
| Заранее Благодарен, mad_user.
|
|

У меня на R520 есть переменная authentication,
и она установлена в none...

- --
Sergio.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iQCVAwUBQdF2kJsR/RHJrAUrAQL94AP9HSRQOFGsFNsv/FSFdezxANJZGLDSnDpt
g/1/cIPzWr4TMDHv8X+ICNtHFW6eBuKQuFRfFbHPGiT+YJw3KseYTgvgzChmsrJf
q/zlIyGVWiX4a/NYBWVzwy/uSujCEu5CYl2UJlvA6zWY4FqfnWekwCX6X9EPmu17
6e2Sr7quntc=
=dvWE
-END PGP SIGNATURE-



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.12.28 at 11:33:55 +0300, Skobanev Andrey wrote:

 Люди, помогите уже выбившимся из сил бедному человеку всетаки прикрутить 
 ???;%%:? жопорез ( GPRS ).
 
 У меня все работало 2 года тому назад. С Линухов слез. а вот теперь 
 опять пытаюсь. Но вот фишка в чем.
 Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до 
 аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.

Компрессию всю поотключал?

novj
noccp
noaccomp
nobsdcomp

в конфиге есть?

 
 



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Sergio

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Victor B. Wagner wrote:
| On 2004.12.28 at 11:33:55 +0300, Skobanev Andrey wrote:
|
|
|Люди, помогите уже выбившимся из сил бедному человеку всетаки прикрутить
|???;%%:? жопорез ( GPRS ).
|
|У меня все работало 2 года тому назад. С Линухов слез. а вот теперь
|опять пытаюсь. Но вот фишка в чем.
|Телефон инициализируется, Начинает всетаки звонить, доходит до
|аутентификации, и на Этом рвет связь, мол аутентификация не прошла.
|
|
| Компрессию всю поотключал?
|
| novj
| noccp
| noaccomp
| nobsdcomp
|
| в конфиге есть?
|
Не обязательно. У меня включена. (Правда у меня MTC)... Надо что бы
и на телефоне и в конфиге сжатие было либо включено, либо выключено.
У меня без сжатия гораздо хуже коннектится...

- --
Sergio.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iQCVAwUBQdGA05sR/RHJrAUrAQK9GgQAgN8YAM5SsRA49Ka3yNigH2EkDhgt1sBp
QnkE5bCkpWcY8EdboetAIte/AqxnC+fhQA22AI0OrO/ml9iN8a/htCP9T/NTzAfx
Ijp7ckbGq0BumUxm65N/komSG12fOA+o6qdD3NTW+W6gQ6AhPqPwISlvSBirm83B
kQ7cuDYe8fo=
=Riex
-END PGP SIGNATURE-



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Sergio

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dmitri Alenitchev wrote:
| В сообщении от 28 Декабрь 2004 12:22 Skobanev Andrey написал:
|
|Ошибка 15.
|Он посылает пакеты PAP и CHAP. но ( по вениеовски говоря ) Logging on to
|Server  не проходит.
|
|
| В man pppd сказано следующее:
| The  link  was  terminated  because the peer is not responding to echo
| requests.
|
| Как решить проблему не знаю.

Их надо просто отключить! :)
Вроде lcp-что-то-там
Кажется так:
lcp-echo-failure 0
lcp-echo-interval 0

- --
Sergio.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iQCVAwUBQdGarJsR/RHJrAUrAQJAMwP9FO/HVVtCdydpa/HlbKCfN4AbCfqX8kLU
bkfq0f3pG2DKCHr0p4nfPWpMji2ouiWMDPseSjtZnlLECIW9YrnW08YbhwJchDeE
UGd4lxvL2SprWr6zwxcVY/64oQcwUHNaijP33r7Kbv1pknX2CN/VBW/LKDM43hH3
h10E1cnzKTg=
=G81W
-END PGP SIGNATURE-



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Victor B. Wagner
On 2004.12.28 at 18:50:43 +0300, Sergio wrote:

 |
 | Компрессию всю поотключал?
 |
 | novj
 | noccp
 | noaccomp
 | nobsdcomp
 |
 | в конфиге есть?
 |
 Не обязательно. У меня включена. (Правда у меня MTC)... Надо что бы

Это не от оператора зависит, а от трубки. Дело в том, что GPRS на самом
деле ни разу не point-to-point. А протокол PPP эмулируется телефоном.
Поэтому реально надобности в компрессии нет, и большая часть телефонов
года два назад её не эмулировала. С тех пор может и научились. 



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Skobanev Andrey

Не... Еще один скрипт пошел по женской линии 
Сожалею

Ну ладно... Короче я тут вычитал в одной статье такую заметку..
Что мол вышел новый тел Samsung S500 который мол может подключатся по 
GPRS через линухи.

Может S300 просто не будет через линухи подключатся ?



Re: GPRS

2004-12-28 Пенетрантность Andrey Melnikoff
Skobanev Andrey [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Не... Еще один скрипт пошел по женской линии 
 Сожалею

 Ну ладно... Короче я тут вычитал в одной статье такую заметку..
 Что мол вышел новый тел Samsung S500 который мол может подключатся по 
 GPRS через линухи.
 Может S300 просто не будет через линухи подключатся ?
Отец, оно через винду подключается? Если подключается, то идем на 
http://www.sysinternals.com/ берем portmon, ставим, подключаемся и смотрим,
что оно там наговаривает телефону.





Re: GTK+

2004-12-28 Пенетрантность Olya Briginets
Привет, Andrey!

On Mon, 27 Dec 2004 23:13:59 +0300, Andrey Kiselev wrote:

   Кстати, как называется userspace утилита, которая заставит все
   окна перечитать X ресурсы и перекраситься?
  editres? Только оно не со всеми приложениями работает.
 Я имею в виду другое. Пусть я изменил X ресурсы. Как мне сделать чтобы
 изменения проявились на уже открытых приложениях?

 Ну, этого я не знаю. Однако editres это умеет, значит, технически
 это возможно. Может быть, и утилита соответствующая существует.

Так editres работает (согласно man) только с приложениями, которые
поддерживают его протокол, а таких всё меньше.
А для произвольной X-программы способа afaik нет.

-- 
Оля



Please update debconf po translation for the package exim4

2004-12-28 Пенетрантность bubulle
Hi,

This is a reminder...

You are noted as the last translator of the debconf translation for
the exim4 Debian package. The English template has been changed, and now one
message is marked fuzzy in your translation. I would be grateful
if you could take the time and update it. Please send the updated file
TO ME DIRECTLY AND NOT as a bug report against the package

This is an agreement between me and Andreas Metzler, the package maintainer.
I'll send him the updates in one pass...

The deadline for receiving the updated translation is January 3rd.

Translation teams are CC'ed to this mail in case translators are not
available for doing the update.

Thanks,

# translation of exim4-debconf_ru.po to Russian
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED], 2004.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: exim4-debconf_ru\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-12-18 15:08+0100\n
PO-Revision-Date: 2004-07-13 12:00+0400\n
Last-Translator: Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid Remove undelivered mails in spool directory?
msgstr  ?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid 
There are mails in the exim spool directory /var/spool/exim4/input which 
have not yet been delivered. You can keep them in case you decide to re-
install Exim at a later date, or you can choose to remove them.
msgstr 
exim /var/spool/exim4/input  ,  
   .   ,   
   Exim,   .

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid Move yet undelivered mails from exim(v3) to exim4 spool?
msgstr 
  exim(v3)   
 exim4?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
There are some undelivered mails in the spool directory of exim or exim-tls 
in /var/spool/exim/input/.  They can be moved to exim4's spool (/var/spool/
exim4/input/) now where they will be handled by exim4.
msgstr 
exim  exim-tls /var/spool/exim/input/  
 . 
exim4 (/var/spool/exim4/input/), exim4.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Be aware that this works only one-way, exim4 can handle exim(v3)'s spool but 
not the other way round.
msgstr 
  ,, exim4  
   exim(v3),   .

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Move the mails only if you don't plan to go back to exim(v3), otherwise the 
mail shouldn't be moved now but manually once you've converted your setup.
msgstr 
 ,   
exim(v3), ,  
  , .

#. Type: select
#. Choices
#. Translators beware! the following six strings form a single
#. Choices menu. - Every one of these strings has to fit in a standard
#. 80 characters console, as the fancy screen setup takes up some space
#. try to keep below ~71 characters.
#. DO NOT USE commas (,) in Choices translations otherwise
#. this will break the choices shown to users
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid internet site; mail is sent and received directly using SMTP
msgstr -;  -  SMTP

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; received via SMTP or fetchmail
msgstrsmarthost;   SMTP   fetchmail

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; no local mail
msgstrsmarthost;   

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid local delivery only; not on a network
msgstr;

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid manually convert from handcrafted Exim v3 configuration
msgstrExim v3 

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid no configuration at this time
msgstr 

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid General type of mail configuration:
msgstr:

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid Select the configuration type that best meets your needs.
msgstr   ,.

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid 
Systems with dynamic IP addresses, including dialup systems, should 
generally be configured to send outgoing mail to another machine, called a 
\smart host\ for delivery. You can choose to receive mail on such a 
system; or to have no local 

Re: Please update debconf po translation for the package exim4

2004-12-28 Пенетрантность Dmitry Beloglazov
On Tue, Dec 28, 2004 at 08:29:27PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:

 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 the exim4 Debian package. The English template has been changed, and now one
 message is marked fuzzy in your translation. I would be grateful
 if you could take the time and update it. Please send the updated file
 TO ME DIRECTLY AND NOT as a bug report against the package

The updated translation is in the attached file.

-- 
Dm
# translation of exim4-debconf_ru.po to Russian
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED], 2004.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: exim4-debconf_ru\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-12-18 15:08+0100\n
PO-Revision-Date: 2004-12-28 23:30+0300\n
Last-Translator: Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid Remove undelivered mails in spool directory?
msgstr  
 
   
?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid 
There are mails in the exim spool directory /var/spool/exim4/input which 
have not yet been delivered. You can keep them in case you decide to re-
install Exim at a later date, or you can choose to remove them.
msgstr 
  
  
exim /var/spool/exim4/input  , 
 
   
.  
  
   , 
  
  
 Exim,  
   
  
.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid Move yet undelivered mails from exim(v3) to exim4 spool?
msgstr 
 
 
   
 exim(v3)  
 
 exim4?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
There are some undelivered mails in the spool directory of exim or exim-tls 
in /var/spool/exim/input/.  They can be moved to exim4's spool (/var/spool/
exim4/input/) now where they will be handled by exim4.
msgstr 
  
  
exim  exim-tls /var/spool/exim/input/  
 
.   
  
  
  
exim4 (/var/spool/exim4/input/),   
  
exim4.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Be aware that this works only one-way, exim4 can handle exim(v3)'s spool but 
not the other way round.
msgstr 
  ,  
 
 
, exim4 
 
 
  
exim(v3),   .

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Move the mails only if you don't plan to go back to exim(v3), otherwise the 
mail shouldn't be moved now but manually once you've converted your setup.
msgstr 
  
   
,
 
  
exim(v3),   
  
  
  
,  
  
,   
 
 .

#. Type: select
#. Choices
#. Translators beware! the following six strings form a single
#. Choices menu. - Every one of these strings has to fit in a standard
#. 80 characters console, as the fancy screen setup takes up some space
#. try to keep below ~71 characters.
#. DO NOT USE commas (,) in Choices translations otherwise
#. this will break the choices shown to users
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid internet site; mail is sent and received directly using SMTP
msgstr -; 
   
 , 
 SMTP

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; received via SMTP or fetchmail
msgstr   
 smarthost;   SMTP 
  fetchmail

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; no local mail
msgstr   
 smarthost; 
  


#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid local delivery only; not on a network
msgstr   
 ; 
   

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid manually convert from handcrafted Exim v3 configuration
msgstr  
 
 Exim v3 


#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid no configuration at this time
msgstr
 


#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid General type of mail configuration:
msgstr   
 
:

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid Select the configuration type that best meets your needs.
msgstr   
, 
 
  
.

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid 
Systems with dynamic IP addresses, including dialup systems, should 
generally be configured to send outgoing mail to another machine, called a 
\smart host\ for delivery. You can choose to receive mail on such a 
system; or to have no local mail delivery, except mail for root and 
postmaster.
msgstr 
  
 
IP-, 
   
 
,  
,  
   
 
  
 
  
, 
 \smart host\.  
 , 
  
   
   

Re: Please update debconf po translation for the package exim4

2004-12-28 Пенетрантность Dmitry Beloglazov
Sorry, wrong encoding for the file.

-- 
Dm
# translation of exim4-debconf_ru.po to Russian
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED], 2004.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: exim4-debconf_ru\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2004-12-18 15:08+0100\n
PO-Revision-Date: 2004-12-28 23:30+0300\n
Last-Translator: Dmitry Beloglazov [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid Remove undelivered mails in spool directory?
msgstr  ?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:4
msgid 
There are mails in the exim spool directory /var/spool/exim4/input which 
have not yet been delivered. You can keep them in case you decide to re-
install Exim at a later date, or you can choose to remove them.
msgstr 
exim /var/spool/exim4/input  ,  
   .   ,   
   Exim,   .

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid Move yet undelivered mails from exim(v3) to exim4 spool?
msgstr 
  exim(v3)   
 exim4?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
There are some undelivered mails in the spool directory of exim or exim-tls 
in /var/spool/exim/input/.  They can be moved to exim4's spool (/var/spool/
exim4/input/) now where they will be handled by exim4.
msgstr 
exim  exim-tls /var/spool/exim/input/  
 . 
exim4 (/var/spool/exim4/input/), exim4.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Be aware that this works only one-way, exim4 can handle exim(v3)'s spool but 
not the other way round.
msgstr 
  ,, exim4  
   exim(v3),   .

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-base.templates.master:12
msgid 
Move the mails only if you don't plan to go back to exim(v3), otherwise the 
mail shouldn't be moved now but manually once you've converted your setup.
msgstr 
 ,   
exim(v3), ,  
  , .

#. Type: select
#. Choices
#. Translators beware! the following six strings form a single
#. Choices menu. - Every one of these strings has to fit in a standard
#. 80 characters console, as the fancy screen setup takes up some space
#. try to keep below ~71 characters.
#. DO NOT USE commas (,) in Choices translations otherwise
#. this will break the choices shown to users
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid internet site; mail is sent and received directly using SMTP
msgstr -; ,  SMTP

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; received via SMTP or fetchmail
msgstrsmarthost;   SMTP   fetchmail

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid mail sent by smarthost; no local mail
msgstrsmarthost;   

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid local delivery only; not on a network
msgstr;

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid manually convert from handcrafted Exim v3 configuration
msgstrExim v3 

#. Type: select
#. Choices
#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid no configuration at this time
msgstr 

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid General type of mail configuration:
msgstr:

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid Select the configuration type that best meets your needs.
msgstr   ,.

#. Type: select
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid 
Systems with dynamic IP addresses, including dialup systems, should 
generally be configured to send outgoing mail to another machine, called a 
\smart host\ for delivery. You can choose to receive mail on such a 
system; or to have no local mail delivery, except mail for root and 
postmaster.
msgstr 
   IP-, 
,  , 
  ,  \smart host\.   , 
  , 
root  postmaster.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:21
msgid Configure Exim4 manually?
msgstr  Exim4 ?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../exim4-config.templates.master:21
msgid 
You indicated that you have a handcrafted Exim 3 configuration. To convert 
this to Exim 4, you can use the exim_convert4r4(8) tool after the 
installation. Consult /usr/share/doc/exim4-base/examples/example.conf.gz 
and /usr/share/doc/exim4-base/README.Debian.gz!
msgstr 
 ,