Re: кодек

2007-09-29 Пенетрантность Eugene V. Kravtsoff
В сообщении от 29 сентября 2007 Nicholas написал(a):

  проигрывают xine, vlc а так же mplayer из debian-multimedia (см гугл) +
  w32-codecs. добавить в репозитарий и установить
 
 Преинсталяция w32-codecs не помогла.
 
 Кто-нибудь может подтвердить что CNN Plus с сайта freetube.110mb.com 
 можно просматривать в Линуксе ?
этот http://freetube.110mb.com/index.php?view=1Y25ucGx1cw
у меня работает. 




-- 
WBR, Eugene V. Kravtsoff || EK01-UANIC, KRAV-RIPE
JID: [EMAIL PROTECTED], ICQ: 930-128-41
MSN: [EMAIL PROTECTED], LJ : lj-user=ekrava


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Pechnikov Alexey
Нужно открывать xml-документы в формате M$ Office 2003. Если в открываемой 
таблице более четырех-пяти строчек, опенофис на очень долгое время 
задумывается, сжирая все ресурсы процессора и несколько сот метров памяти. 
Открытие документа на 1 страницу на машине с процом 3 ГГц и 1 Гб оперативки 
занимает около 5-ти минут. Опенофис последний из бэкпортов. Можно ли это как 
нибудь поправить?



Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Stanislav Maslovski
On Sat, Sep 29, 2007 at 02:51:26PM +0400, Pechnikov Alexey wrote:
 Нужно открывать xml-документы в формате M$ Office 2003. Если в открываемой 
 таблице более четырех-пяти строчек, опенофис на очень долгое время 
 задумывается, сжирая все ресурсы процессора и несколько сот метров памяти. 
 Открытие документа на 1 страницу на машине с процом 3 ГГц и 1 Гб оперативки 
 занимает около 5-ти минут. Опенофис последний из бэкпортов. Можно ли это как 
 нибудь поправить?

Можно пример такого документа?

-- 
Stanislav



Re: Network Manager

2007-09-29 Пенетрантность Maxim Tyurin
Alexey Boyko пишет:
 В сообщении от 26 September 2007 16:53 Maxim Tyurin написал(a):
 
 Alexey Boyko пишет:
 Кажись это.
 http://www.ietf.org/rfc/rfc3442.txt
 а в Debian поддержка этого
 дела реализуется простеньким скриптом и добавлением одного параметра в
 конфиг dhcp
 
 Э-э, Намекни хотя бы как.

Настройки клиента:

В файл /etc/dhcp3/dhclient.conf пишем следующие опции:

 option rfc3442-classless-static-routes code 121 = array of unsigned
integer 8;
 request subnet-mask, broadcast-address, time-offset, routers,


domain-name, domain-name-servers, host-name,


netbios-name-servers, netbios-scope, interface-mtu,


rfc3442-classless-static-routes;

то есть определяем массив для получаемых маршрутов и дописываем в
запросы dhcp-клиента запрос на получение rfc3442 маршрутов.

Теперь создадим скрипт, который будет создавать сами маршруты в таблице
/etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/rfc3442-classless-routes :

 RUN=yes

 if [ $RUN = yes ]; then

  if [ x$new_rfc3442_classless_static_routes != x ]; then

 if [ x$reason == xBOUND ] || [ x$reason ==
xREBOOT ]; then
 rfc_routes=($new_rfc3442_classless_static_routes)

 for(( i=0; i  [EMAIL PROTECTED]; )); do
 net_length=${rfc_routes[$i]}
 ((i++))
 net_address=(0 0 0 0)
 for(( j=0; j  $[$net_length / 8 + \
 ($net_length % 8 ? 1 : 0)]; j++,
i++)); do
 net_address[$j]=${rfc_routes[$i]}
 done

 gateway=(0 0 0 0)
 for (( j=0; j  4; j++, i++ )); do
 gateway[$j]=${rfc_routes[$i]}
 done

 old_IFS=$IFS
 IFS='.'

 if [ x$net_length == x32 ]; then
 /sbin/route add -host
${net_address[*]} gw ${gateway[*]}
 else
 /sbin/route add -net
${net_address[*]}/$net_length gw ${gateway[*]}
 fi
 IFS=$old_IFS

 done

 fi
 fi
 fi


-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin
JID:[EMAIL PROTECTED]




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: ECC or not ECC?

2007-09-29 Пенетрантность Maxim Tyurin
Alexander Burnos пишет:
 Здравствуйте!
 
 Извините за оффтопик, но сейчас стоит задача собрать десяток серверов
 под топик и насущный вопрос: брать память с ECC или нет?

А смотря чем сервер будет заниматься.
Если он в процессе работы хранит в RAM не модифицируемые данные то ECC
нужен.
Если он постоянно генерит что-то (например web-страницы) на основе
данных с дисков то без ECC прекрасно можно обойтись.

\skip

-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin
JID:[EMAIL PROTECTED]




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Pechnikov Alexey
В сообщении от Суббота 29 сентября 2007 17:47 Stanislav Maslovski написал(a):
 On Sat, Sep 29, 2007 at 02:51:26PM +0400, Pechnikov Alexey wrote:
  Нужно открывать xml-документы в формате M$ Office 2003. Если в
  открываемой таблице более четырех-пяти строчек, опенофис на очень долгое
  время задумывается, сжирая все ресурсы процессора и несколько сот метров
  памяти. Открытие документа на 1 страницу на машине с процом 3 ГГц и 1 Гб
  оперативки занимает около 5-ти минут. Опенофис последний из бэкпортов.
  Можно ли это как нибудь поправить?

 Можно пример такого документа?

Любой документ ворд или эксель, сохраненный в формате  M$ Office 2003 XML. 
Самые разные документы из разных источников открывал, всегда одно и то же. 
Притом эта проблема и в версии 2.0.x, и в 2.2.x и в 2.3.0.



Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность alex kuklin

Pechnikov Alexey wrote:

В сообщении от Суббота 29 сентября 2007 23:06 вы написали:
  

Елки-палки! Да отправьте вы им (в Инфраресурс) пример документа, который
не открывается, они сами багу выловят!!



В это простите не верю, скорее скажут, что комп надо поставить мощнее. 
Впрочем, попробую найти и отправить какой-нибудь документ, за разглашение 
содержания которого меня не засудят.
  

Простите, но я с людьми оттуда лично общался.
Вот сначала попробуйте, а потом говорите, ладно?

--
Alex



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Pechnikov Alexey
В сообщении от Суббота 29 сентября 2007 23:23 Pechnikov Alexey написал(a):
 В сообщении от Суббота 29 сентября 2007 17:47 Stanislav Maslovski 
написал(a):
  On Sat, Sep 29, 2007 at 02:51:26PM +0400, Pechnikov Alexey wrote:
   Нужно открывать xml-документы в формате M$ Office 2003. Если в
   открываемой таблице более четырех-пяти строчек, опенофис на очень
   долгое время задумывается, сжирая все ресурсы процессора и несколько
   сот метров памяти. Открытие документа на 1 страницу на машине с процом
   3 ГГц и 1 Гб оперативки занимает около 5-ти минут. Опенофис последний
   из бэкпортов. Можно ли это как нибудь поправить?
 
  Можно пример такого документа?

 Прикладываю пример.

Кстати, документ сохранен этим же опенофисом на этом же компьютере (целерон 
2.4 ГГц, полгига памяти), что заняло около 5-ти минут. Открывается минут 10. 
Опенофис 2.0.4. Исходный формат документа .doc.



Re: проверка

2007-09-29 Пенетрантность Александр Владимирович Екимов
В сообщении от Thursday 20 September 2007 15:29:26 Oleg Maloglovets 
написал(а):
 На Thu, 20 Sep 2007 15:17:46 +0400 (MSD)

 [EMAIL PROTECTED] записано:
  проверка прохождения

Хех. новые треды начать невозможно. Может так хоть в рассылку можно отписать. 
Полный бардак. на дворе 2008 год, а тут рассылку допилить не могут. :(

-- 
Александр Владимирович Екимов,
н.с. ООО НПО СПЕКТРОН


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Victor Wagner
On 2007.09.29 at 14:51:26 +0400, Pechnikov Alexey wrote:

 Нужно открывать xml-документы в формате M$ Office 2003. Если в открываемой 
 таблице более четырех-пяти строчек, опенофис на очень долгое время 
 задумывается, сжирая все ресурсы процессора и несколько сот метров памяти. 
 Открытие документа на 1 страницу на машине с процом 3 ГГц и 1 Гб оперативки 
 занимает около 5-ти минут. Опенофис последний из бэкпортов. Можно ли это как 
 нибудь поправить?


Да, похоже пора писать версию catdoc для работы с OOXML. (и чтобы
работало в DOS realmode на 640К и 12МHz) Только вот
какие же ломы 6000 страниц документации читать. 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Баги в OpenOffice

2007-09-29 Пенетрантность Pechnikov Alexey
 Да, похоже пора писать версию catdoc для работы с OOXML. (и чтобы
 работало в DOS realmode на 640К и 12МHz) Только вот
 какие же ломы 6000 страниц документации читать.

Может, просто позаимствовать из опенофис xslt таблицу и нормальным 
xslt-процессором документ обрабатывать?



Re: Локальный репозиторий

2007-09-29 Пенетрантность Alex Fomenko
On Friday 28 September 2007, Dmitry Nezhevenko wrote: 
On Fri, Sep 28, 2007 at 01:26:05PM +0600, Сергей С. wrote:
 Добрый день.
 
 Сейчас читаю   HOWTO: репозиторий Debian. Появился вопрос.
 
 Kак можно из apt кеша сделать локальный репозиторий, учитывая то, что 
вместе
 с пакетами для стейбла
 там лежат бекпортовые  пакеты.

apt-cacher, apt-proxy

-- 
WBR, Dmitry


IMHO, еще лучше apt-move он делает именно локальный репозиторий из пакетов из 
apt кеша

-- 
With best regards, Alex.


Please update debconf PO translation for the package wacom-tools 0.7.7.11-2

2007-09-29 Пенетрантность Christian Perrier
Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
wacom-tools. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Saturday, October 13, 
2007.

Thanks,

# translation of wacom-tools_0.7.4.1-5_debconf_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED], 2007.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: 0.7.4.1-5\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-09-29 09:02+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:35+0300\n
Last-Translator: Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:2001
msgid Automatically compile the Wacom modules?
msgstr 

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid 
#| In order to make full use of a wacom graphics tablet you need to compile 
#| and install the provided modules to suit your running Linux kernel.
msgid 
In order to make full use of a Wacom graphics tablet you need to compile and 
install the provided modules to suit the running Linux kernel.
msgstr 
Чтобы задействовать все функции графического планшета wacom нужно 
скомпилировать и установить под ваше запущенное ядро Linux предоставляемые 
модули.

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:2001 ../wacom-kernel-source.templates:3001
msgid 
If you choose this option, the Wacom modules will be compiled into a binary 
package using local kernel configuration settings.
msgstr 

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:2001 ../wacom-kernel-source.templates:3001
msgid 
This requires either a linux-headers-* package or the full kernel source 
tree. Do not choose this option if neither of these is available. You can 
return to this step again later with:  'dpkg-reconfigure wacom-kernel-
source'.
msgstr 

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid Would you like to create a binary wacom-kernel-modules package now?
msgid Create a binary wacom-kernel-modules package?
msgstr Создать пакет бинарный пакет wacom-kernel-modules прямо сейчас?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:3001
msgid 
This may replace some modules that were originally built with the running 
kernel.
msgstr 

#. Type: string
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid Linux headers location:
msgid Linux header files location:
msgstr Каталог с заголовочными файлами ядра Linux:

#. Type: string
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid 
#| You have choosen to compile the wacom modules, so you must specify the 
#| location of the Linux kernel headers for them to use.
msgid 
In order to compile the Wacom modules, please enter the location of the 
Linux kernel headers for them to use.
msgstr 
Вы выбрали сборку модулей wacom, поэтому укажите каталог с заголовочными 
файлами ядра Linux, которые нужно использовать.

#. Type: string
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid 
#| When Linux headers are provided by a kernel-headers-* package, they 
#| reside in /usr/src/kernel-headers-*.
msgid 
Headers provided by a linux-headers-* package are located in /usr/src/linux-
headers-*.
msgstr 
Если заголовочные файлы Linux предоставлены пакетом kernel-headers-*, то это 
каталог /usr/src/kernel-headers-*.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid Do you wish to specify a different Linux headers directory?
msgid Specify a different Linux headers directory?
msgstr Хотите указать другой каталог с заголовочными файлами ядра Linux?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:5001
msgid No valid Linux headers were found in the directory you specified.
msgstr 

#. Type: note
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:6001
#, fuzzy
#| msgid What to do after module compilation
msgid Operations needed after modules compilation
msgstr Что делать после компиляции модуля

#. Type: note
#. Description
#: ../wacom-kernel-source.templates:6001
#, fuzzy
#| msgid 
#| The wacom-kernel-modules package will be built in /usr/src/modules. You 
#| will have to install it yourself after it is created and can do so from 
#| that directory using:
msgid 
The 

Re: Please update debconf PO translation for the package openslp 1.2.1-6.3

2007-09-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
2007/9/27, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]:
 Hi,

 The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
 openslp. This process has resulted in changes that may make your
 existing translation incomplete.

 A round of translation updates is being launched to synchronize all
 translations.

 Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

 The deadline for receiving the updated translation is Thursday, October 11, 
 2007.

Замечания?

-- 
Regards,
Yuri Kozlov


ru.po
Description: Binary data


Re: Please update debconf PO translation for the package wacom-tools 0.7.7.11-2

2007-09-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
2007/9/29, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]:
 Hi,

 The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
 wacom-tools. This process has resulted in changes that may make your
 existing translation incomplete.

 A round of translation updates is being launched to synchronize all
 translations.

 Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

 The deadline for receiving the updated translation is Saturday, October 13, 
 2007.

Замечания?

-- 
Regards,
Yuri Kozlov


ru.po
Description: Binary data