IP камера с возможностью захвата потока по rtsp
День добрый. Подскажите какие-нибудь модели уличных IP камер стоимостью до 10 000 руб. Испытывали камеры beward, но в зависимости от модели они сильно отличаются кривостью интерфейса и имеют проблемы при отдаче потока по rtsp. Может кто использует в продакшене камеры с захватом потока через ffmpeg? Хотелось бы при покупке опираться на реальные отзывы. Заранее благодарен за любой ответ. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/50beff2b.8080...@korona-auto.com
Re: IP камера с возможностью захвата потока по rtsp
5 декабря 2012 г., 15:00 пользователь Korona Auto Ltd.\ Andrey N. Prokofiev написал: День добрый. Подскажите какие-нибудь модели уличных IP камер стоимостью до 10 000 руб. IP камеры Сигранд, 1.2 и 3.1 Mpix. Дилерская цена ровно 10к. Через квартал-другой выпустим по 5к. Отдаёт по RTSP и HTTP(MJPEG). RTSP не без кривизны. Все исходники доступны, кроме техасовских DSPшных либ. Посмотреть живое видео и сравнить с другими камерами можно тут: http://sigrand.ru:8080/moment/ (последний / обязателен, поток 0.5 MByte/s). Описание и фото начинаются тут: http://sigrand.ru/dl/camera/ti
Re: локализация шелл
On 2012.12.04 at 17:35:16 +0200, basilio wrote: Вот еще один косячище - a2ps всю кириллицу кракозябрами пишет. Что с этим делать - ума не приложу. Выкинуть и воспользоваться каким-нибудь другим преобразователем текста в postscript. Хорошая была программа a2ps, но unmaintained хрен знает сколько лет. Вообще в наше время самая крутая программа по преобразованию околотекстовых форматов - это pandoc. Он, правда, ps/pdf делает достаточно ресурсозатратным способом - вызывая latex. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121205144851.ga30...@wagner.pp.ru
Re: локализация шелл
On Tue, Dec 04, 2012 at 09:53:14PM +0200, basilio wrote: Ну не знает a2ps юникода. Настраивал, настраивал да не вынастроил. Потому и спросил у уважаемой публики. Вот еще с емаксом мудохаюсь. Удалось таки кое-как настроить его ps-print через bdf выводить, но и выглядит это, честно говоря, тоже кое-как. Одна радость - что буквы хоть читаемые. Неужели все только из Опена-офиса кириллицу печатают? Или только koi-8, только хардкор? Не, vim в wheezy умеет utf-8. В squeeze не помню, в lenny точно у меня не умел. -- http://vzhbanov.byethost33.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121205145823.GA27574@localhost.localdomain
Re: локализация шелл
Вообще в наше время самая крутая программа по преобразованию околотекстовых форматов - это pandoc. Он, правда, ps/pdf делает достаточно ресурсозатратным способом - вызывая latex. Спасибо за наводку. Вот не думал, что такие комбайны бывают и даже в репах есть. Latex я использую достаточно интенсивно для своих научных и около- целей, так что сильно затраты ресурсов не увеличатся. А вот если еще получится *.rtf и *.doc более-менее съедобный генерить (многие все еще только в этих форматах статьи принимают) - жизнь вообще засияет новыми красками :) Будем пробовать. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/k9oehp$csj$1...@ger.gmane.org
Re: port forwarding для на2 wan интерфейса
4 декабря 2012 г., 10:09 пользователь Dmitry A. Zhiglov dmitry.zhig...@gmail.com написал: Добрый день! Некоторое время назад просил совета, кто как подключилал 2 канала интернет в режиме актив-пассив с приоритетом выбора канала. По ссылке Дмитрия Самсонова доделал (к тому времени уже начал пилить костыль) свой скриптик, который пингует удаленный узел, независимо по обоим интерфейсам, и перестраивает шлюз по умолчанию. Все хорошо, но вот не могу раскусить задачку, с port forwarding на этом шлюзе из интернет в локальную сеть. Прошу совета и помощи. Сейчас роутер имеет 2 таблицы маршрутизации по одной на каждый канал. Как реализовать port forwarding если каналы могут меняется? ... а за деньги кто нить объяснит? Если результат будет, без проблем. Преложения в личку.
Re: port forwarding для на2 wan интерфейса
за деньги надо говорить чтоб настроили :) создай два одинаковых правила форвардинга для обоих интерфейсов. 6 декабря 2012 г., 11:47 пользователь Dmitry A. Zhiglov dmitry.zhig...@gmail.com написал: 4 декабря 2012 г., 10:09 пользователь Dmitry A. Zhiglov dmitry.zhig...@gmail.com написал: Добрый день! Некоторое время назад просил совета, кто как подключилал 2 канала интернет в режиме актив-пассив с приоритетом выбора канала. По ссылке Дмитрия Самсонова доделал (к тому времени уже начал пилить костыль) свой скриптик, который пингует удаленный узел, независимо по обоим интерфейсам, и перестраивает шлюз по умолчанию. Все хорошо, но вот не могу раскусить задачку, с port forwarding на этом шлюзе из интернет в локальную сеть. Прошу совета и помощи. Сейчас роутер имеет 2 таблицы маршрутизации по одной на каждый канал. Как реализовать port forwarding если каналы могут меняется? ... а за деньги кто нить объяснит? Если результат будет, без проблем. Преложения в личку.
Re: локализация шелл
On 2012.12.04 at 21:53:14 +0200, basilio wrote: выглядит это, честно говоря, тоже кое-как. Одна радость - что буквы хоть читаемые. Неужели все только из Опена-офиса кириллицу печатают? Э, а зачем вообще печатать на бумагу текстовый файл? Проблема скорее не в том, что не нужна кириллица, а в том, что не нужна бумага. Ну ладно, опеноффис - это хиленькая но система подготовки документов. Для тех кому мало - есть LaTeX. Ну еще может быть иногда из мозиллы можно web-страницу напечать. Но печатать неформатированный текст? Бумагу жалко. Если уж на неё чего выводить, то надо не полениться и хоть как-то оформить. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121206062510.ga18...@wagner.pp.ru
Re: локализация шелл
On 2012.12.05 at 23:32:43 +0200, basilio wrote: Вообще в наше время самая крутая программа по преобразованию околотекстовых форматов - это pandoc. Он, правда, ps/pdf делает достаточно ресурсозатратным способом - вызывая latex. Спасибо за наводку. Вот не думал, что такие комбайны бывают и даже в репах есть. Latex я использую достаточно интенсивно для своих научных и около- целей, так что сильно затраты ресурсов не увеличатся. А вот если Увеличатся, увеличатся. TeX - отнюдь не самый торопливый компилятор языков разметки. Вот берем один и тот же теховский исходник (художественный текст, порядка 500К знаков, мегабайт utf-8). time make spacians.html awk -f joinfiles.awk spacians.tex onefile.tex pandoc -t html --toc --standalone -V date=`date +%x` -o spacians.html onefile.tex real0m3.912s user0m2.492s sys 0m0.184s time make spacians.pdf pdflatex spacians.tex [tex output skipped for clarity] real0m41.628s user0m38.858s sys 0m0.520s Хотя, конечно, во втором случае pdflatex пускался два раза. Чтобы toc правильный получился. Хорошо ещё в художественном тексте не нужен пакет longtable, а то бы три раза гонять пришлось, была бы минута. Впрочем pandoc longtable бы, пожалуй, не осилил. Для полноты картины: time wkhtmltopdf spacians.html Loading page (1/2) Printing pages (2/2) Done real0m4.905s user0m4.084s sys 0m0.200s -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121206063750.gb18...@wagner.pp.ru
Re: локализация шелл
6 декабря 2012 г., 13:25 пользователь Victor Wagner написал: Э, а зачем вообще печатать на бумагу текстовый файл? Чтобы иметь твёрдую копию. Потому что хочется. Но печатать неформатированный текст? Текстовый (plain text) файл прекрасно форматирован. Абзацы, отступы, левая и правая границы текста - вс Бумагу жалко. Если уж на неё чего выводить, то надо не полениться и хоть как-то оформить. Plain text - лучшее оформление, которое только можно придумать - ничего лишнего. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121206062510.ga18...@wagner.pp.ru
Re: port forwarding для на2 wan интерфейса
Dmitry A. Zhiglov - debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 6 Dec 2012 10:13:28 +0400: DAZ Ок, настройте. На тестовом стенде ибо доступ дать не могу. А тестовый стенд дать можешь? Минимум из 5 машин, соединенных не более чем попарно (целевая машина, на которую нужен форвардинг, роутер, два роутера его каналов, и одна машина по ту сторону этих роутеров). У меня такого зоопарка тупо нет, потестировать не на чем. А потестировать надо, готовые правила протоптались пару переездов той конторы назад (перестало быть нужно). DAZ Самое горячее и печалное что у меня времени нет. (( DAZ С форвардингом может и разобрался, но в роутингом затык. Задачи у меня DAZ сейчас кардинально с разных планет - разрываюсь DAZ Вот что уже есть DAZ # iptables -t nat -nvL PREROUTING DAZ Chain PREROUTING (policy ACCEPT 11773 packets, 2159K bytes) DAZ pkts bytes target prot opt in out source DAZ destination DAZ 0 0 CONNMARK tcp -- * * 0.0.0.0/0 DAZ ISP_WAN2 tcp dpt:3389 CONNMARK set 0x2 DAZ # iptables -t mangle -nvL PREROUTING DAZ Chain PREROUTING (policy ACCEPT 23364 packets, 4349K bytes) DAZ pkts bytes target prot opt in out source DAZ destination DAZ 0 0 CONNMARK tcp -- * * ISP_WAN2 DAZ SOME_LOCAL_HOST tcp spt:3389 CONNMARK restore DAZ # ip ru DAZ 0: from all lookup local DAZ 499: from all fwmark 0x2 lookup localnet DAZ 500: from all lookup localnet DAZ 1000: from ISP_WAN1 lookup wan1 DAZ 2000: from ISP_WAN2 lookup wan2 DAZ 32766: from all lookup main DAZ 32767: from all lookup default DAZ # ip ro ls table wan1 DAZ default via ISP_IP1 dev eth1 DAZ NET_WAN1 dev eth1 scope link DAZ # ip ro ls table wan2 DAZ default via ISP_IP2 dev eth2 DAZ ISP_NET2 dev eth2 scope link DAZ # ip ro ls table localnet DAZ LOCAL_NET dev eth0 scope link DAZ Может кто что подскажет? DAZ ВСЕМ: Если что, личка открыта для контактов Что-то не очень понятно, зачем CONNMARK. Я не помню, чтоб я им пользовался, когда аналогичную фигню настраивал. Просто DNAT с обоих внешних адресов в одно и то же место, кажется, работал. Он же действует только на первый пакет сеанса, входящий, а дальше следит за соединением. С UDP, помнится, было хуже, но то было не с DNAT, а непосредственно с роутером. source-based правило не срабатывало, потому что локально исходящий ответный пакет по UDP шел с дефолтным source (по TCP он идет с тем адресом, на который пришел клиент). А с DNAT как раз может и с UDP сработать. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87lidbzmbt@wizzle.ran.pp.ru
Re: локализация шелл
On 2012.12.06 at 12:44:20 +0600, Dmitry Fedorov wrote: 6 декабря 2012 г., 13:25 пользователь Victor Wagner написал: Э, а зачем вообще печатать на бумагу текстовый файл? Чтобы иметь твёрдую копию. Потому что хочется. Похоже, что эта точка зрения становится всё менее и менее популярной. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121206071657.ga19...@wagner.pp.ru
Re: локализация шелл
6 декабря 2012 г., 14:16 пользователь Victor Wagner написал: On 2012.12.06 at 12:44:20 +0600, Dmitry Fedorov wrote: Чтобы иметь твёрдую копию. Потому что хочется. Похоже, что эта точка зрения становится всё менее и менее популярной. Когда нужна твердая копия, её непопулярность неважна.
Re: локализация шелл
On 2012.12.06 at 13:20:22 +0600, Dmitry Fedorov wrote: 6 декабря 2012 г., 14:16 пользователь Victor Wagner написал: On 2012.12.06 at 12:44:20 +0600, Dmitry Fedorov wrote: Чтобы иметь твёрдую копию. Потому что хочется. Похоже, что эта точка зрения становится всё менее и менее популярной. Когда нужна твердая копия, её непопулярность неважна. Твердая копия содержательного текста никогда не НУЖНА. Она может быть приятна или полезна, но не необходима. Ещё лет пять назад она могла быть нужна. Но сейчас трудно представить себе человека, у которого в кармане нет устройства, способного этот текст показать на экране, и имеющего внутри несколько гигабайт флэш-памяти. Нужна может быть твердая копия бюрократического документа. А в нем оформление важнее содержания. Помнится некогда писал я Makefile, в котоором помимо всего прочего из ls -lR в каталоге исходников генерился латеховский документ, который затем ЕСПД-шным документклассом форматировался. Потому что требования у сертифицирующей организации такие были. Но даже если вам какая-то задача действительно нужна, то, увы, популярность данной задачи имеет значение. Ибо сказано Given enough eyeballs all bugs are shallow. Для популярных задач есть популярные решнения. Надежные, отлаженные, проверенные миллионами пользователей. Для непопулярных - преимущественно костыли. Вот похоже что задача распечатки плейн-текста постепенно переходит в категорию маргинальных задач, которые никому не нужны. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20121206072946.ga19...@wagner.pp.ru
Re: port forwarding для на2 wan интерфейса
On 6 Dec 2012 11:12, Artem Chuprina r...@ran.pp.ru wrote: Dmitry A. Zhiglov - debian-russian@lists.debian.org @ Thu, 6 Dec 2012 10:13:28 +0400: DAZ Ок, настройте. На тестовом стенде ибо доступ дать не могу. А тестовый стенд дать можешь? Минимум из 5 машин, соединенных не более чем попарно (целевая машина, на которую нужен форвардинг, роутер, два роутера его каналов, и одна машина по ту сторону этих роутеров). У меня такого зоопарка тупо нет, потестировать не на чем. А потестировать надо, готовые правила протоптались пару переездов той конторы назад (перестало быть нужно). Могу настрогать виртуалок, быстро не сделаю, может даже только после 20-00 мск. Отношусь. DAZ Самое горячее и печалное что у меня времени нет. (( DAZ С форвардингом может и разобрался, но в роутингом затык. Задачи у меня DAZ сейчас кардинально с разных планет - разрываюсь DAZ Вот что уже есть DAZ # iptables -t nat -nvL PREROUTING DAZ Chain PREROUTING (policy ACCEPT 11773 packets, 2159K bytes) DAZ pkts bytes target prot opt in out source DAZ destination DAZ 0 0 CONNMARK tcp -- * * 0.0.0.0/0 DAZ ISP_WAN2 tcp dpt:3389 CONNMARK set 0x2 DAZ # iptables -t mangle -nvL PREROUTING DAZ Chain PREROUTING (policy ACCEPT 23364 packets, 4349K bytes) DAZ pkts bytes target prot opt in out source DAZ destination DAZ 0 0 CONNMARK tcp -- * * ISP_WAN2 DAZ SOME_LOCAL_HOST tcp spt:3389 CONNMARK restore DAZ # ip ru DAZ 0: from all lookup local DAZ 499: from all fwmark 0x2 lookup localnet DAZ 500: from all lookup localnet DAZ 1000: from ISP_WAN1 lookup wan1 DAZ 2000: from ISP_WAN2 lookup wan2 DAZ 32766: from all lookup main DAZ 32767: from all lookup default DAZ # ip ro ls table wan1 DAZ default via ISP_IP1 dev eth1 DAZ NET_WAN1 dev eth1 scope link DAZ # ip ro ls table wan2 DAZ default via ISP_IP2 dev eth2 DAZ ISP_NET2 dev eth2 scope link DAZ # ip ro ls table localnet DAZ LOCAL_NET dev eth0 scope link DAZ Может кто что подскажет? DAZ ВСЕМ: Если что, личка открыта для контактов Что-то не очень понятно, зачем CONNMARK. Я не помню, чтоб я им пользовался, когда аналогичную фигню настраивал. Просто DNAT с обоих внешних адресов в одно и то же место, кажется, работал. Он же действует только на первый пакет сеанса, входящий, а дальше следит за соединением. С UDP, помнится, было хуже, но то было не с DNAT, а непосредственно с роутером. source-based правило не срабатывало, потому что локально исходящий ответный пакет по UDP шел с дефолтным source (по TCP он идет с тем адресом, на который пришел клиент). А с DNAT как раз может и с UDP сработать. Ваша реализация может иной. Надо держать в голове еще одну вещь - там еще squid будет для localnet... вот такой комбайн. CONNMARK. Идея в том, была или еще есть, что пакет маркируется и по маркеру маршрутизирисуется. (Пишу с телефона, сорри если что не так и за overquoting)
Re: локализация шелл
6 декабря 2012 г., 14:29 пользователь Victor Wagner написал: Твердая копия содержательного текста никогда не НУЖНА. Она может быть приятна или полезна, но не необходима. Ещё лет пять назад она могла быть нужна. Но сейчас трудно представить себе человека, у которого в кармане нет устройства, способного этот текст показать на экране, и имеющего внутри несколько гигабайт флэш-памяти. У меня в кармане модель 2012 года. Вообще не понимаю, как этот уродец собирается мне что-то показывать. Потому что выбирался за прочность корпуса, обрезиненность, удароводостойкость и большой приятный вес в руке. Теперь я не могу перенести заметки со старого на новый, потому в нём такая возможность вообще не предусмотрена никаким способом, кроме ручного ввода. Вообще не понимаю, почему моё личное устройство связи должно уметь показывать какие-то рабочие документы. Я маргинал! Нужна может быть твердая копия бюрократического документа. А в нем оформление важнее содержания. Таких задач у меня нет. А бумажку время от времени напечать хочется, и довольно часто она в plain text и в КОИ-8 по ГОСТ 19768-74. Для популярных задач есть популярные решнения. Надежные, отлаженные, проверенные миллионами пользователей. Миллионы мух не могут быть неправы. Вот похоже что задача распечатки плейн-текста постепенно переходит в категорию маргинальных задач, которые никому не нужны. Мне нужны. 1 0.