Re: can't install qemu from Debian 7 x64 backports
17.12.2013, 12:18, Michael Tokarev m...@tls.msk.ru: 17.12.2013 10:03, Alexander wrote: The following packages have unmet dependencies: qemu : Depends: qemu-system (= 1.7.0+dfsg-2~bpo70+2) but it is not going to be installed E: Unable to correct problems, you have held broken packages. For whole qemu please install slof, openbios-sparc and openbios-ppc packages from testing. They will be available in bpo70 soon so automatic installation will be possible. thanks! it's better to wait backports I guess -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/7901387270...@web11m.yandex.ru
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
Mon, 16 Dec 2013, 20:20, Alexander Galanin: terminus. Сначала непривычно, но в итоге мне он кажется наиболее спокойным — наименее утомительным для мозга и глаз. Вот если бы в нём различались «б» и «6», «д» и «g»… А как вы в своём любимом шрифте «o» и «о» различаете? Бэ от шестёрки, кстати, в terminus хорошо отличается. Я к тому, что при таком количестве букв со сходным начертанием некоторые совпадения, действительно, неизбежны. PS: «ХОЧУ ОДУ. СОФТ АСТРОЕ.» — помните? ;) -- ~dd -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87sitrhm2r@asia.home.dd
Re: can't install qemu from Debian 7 x64 backports
17.12.2013 12:54, Alexander wrote: 17.12.2013, 12:18, Michael Tokarev m...@tls.msk.ru: For whole qemu please install slof, openbios-sparc and openbios-ppc packages from testing. They will be available in bpo70 soon so automatic installation will be possible. thanks! it's better to wait backports I guess I'm just curious -- why it's better? And why do you need whole qemu (including these powerpc and sparc emulations)? Thanks, /mjt -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/52b01989@msgid.tls.msk.ru
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
Alexey Shaposhnikov - debian-russian@lists.debian.org @ Tue, 17 Dec 2013 13:45:09 +0600: Нет, конечно, мне попадался один шрифт 8x16, где кириллица была вся в несколько ином стиле, и можно было различить букву из другого алфавита внутри слова - она выбивалась из стиля. При этом оба стиля были неплохи, чего в таком размере, в общем, не так просто добиться. AS Ну, есть ещё такой шрифт как monofur, но там русские буквы очень на AS любителя (греческого алфавита). В смысле, там для экономии решили склеить глифы кириллицы не с латинским алфавитом, а с греческим? :) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87mwjzq48h@wizzle.ran.pp.ru
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
On Tue, 17 Dec 2013 12:19:26 +0400 Artem Chuprina r...@ran.pp.ru wrote: AS Ну, есть ещё такой шрифт как monofur, но там русские буквы очень на AS любителя (греческого алфавита). В смысле, там для экономии решили склеить глифы кириллицы не с латинским алфавитом, а с греческим? :) Ну как-то так: http://www.xfont.ru/font/monofurRegular_21922.htm -- С уважением, Алексей Шапошников. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20131217160302.3d482...@warrawoona.sti
QNAP TS-420U NAS и debian
День добрый. Есть NAS QNAP TS-420U. Настроил цель ISCSI с LUN, отформатировал блочное устройство. С debian все прекрасно работает, но в один прекрасный момент перестают копироваться данные: root@mail:/home/andy# touch /mnt/mail-nas/1232.txt touch: невозможно выполнить touch для «/mnt/mail-nas/1232.txt»: Файловая система доступна только для чтения При этом ФС смонтирована в rw: root@mail:/home/andy# df -h /dev/sda1 Файловая система Разм Исп Дост Исп% смонтирована на /dev/sda1 1,8T 3,5G 1,7T 1% /mnt/mail-nas В чем может быть проблема и где копать? -- WBR, Andrey N. Prokofiev -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/52b0213e.4070...@korona-auto.com
Re: QNAP TS-420U NAS и debian
Забыл сказать, в syslog есть такое: [5089567.810364] EXT3-fs error (device sda1): ext3_dx_find_entry: bad entry in directory #26271748: rec_len is smaller than minimal - offset=12288, inode=0, rec_len=0, name_len=0 [5089567.818096] EXT3-fs error (device sda1): ext3_dx_find_entry: bad entry in directory #26271748: rec_len is smaller than minimal - offset=12288, inode=0, rec_len=0, name_len=0 [5089568.494819] EXT3-fs error (device sda1): ext3_dx_find_entry: bad entry in directory #26271748: rec_len is smaller than minimal - offset=12288, inode=0, rec_len=0, name_len=0 [5090047.345424] EXT3-fs error (device sda1): ext3_lookup: deleted inode referenced: 27910145 [5090047.346175] EXT3-fs error (device sda1): ext3_lookup: deleted inode referenced: 27910146 -- WBR, Andrey N. Prokofiev -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/52b021c1.2000...@korona-auto.com
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
On Tue, 17 Dec 2013 11:23:14 +0400 Artem Chuprina r...@ran.pp.ru wrote: Нет, не терминус. Это товарищ невнимательно прочел твое письмо. Это как раз мой любимый -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-*-*-*-*-*-iso10646-1, 6x13, которому я и начал искать замену, поскольку он мелковат. Возможно тогда стоит посмотреть на Anka/Coder Condensed? http://code.google.com/p/anka-coder-fonts/ -- С уважением, Алексей Шапошников. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20131217160457.4f487...@warrawoona.sti
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
On Tue, 17 Dec 2013 13:18:52 +0400 Dmitry Derjavin d...@altlinux.org wrote: А как вы в своём любимом шрифте «o» и «о» различаете? Бэ от шестёрки, кстати, в terminus хорошо отличается. Дело привычки. «о» во всех шрифтах одинаковая, а вот указанные символы сильно похожи лишь в терминусе, потому и спотыкаюсь. Я к тому, что при таком количестве букв со сходным начертанием некоторые совпадения, действительно, неизбежны. Да, конечно. Но не все варианты одинаково воспринимаются. PS: «ХОЧУ ОДУ. СОФТ АСТРОЕ.» — помните? ;) ИЧЕГО Е ВИД О! -- Alexander Galanin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20131217153055.8a187dbbf36639529720f...@galanin.nnov.ru
Re: и терминальный шрифт тоже посоветуйте :)
On Tue, 17 Dec 2013 13:18:52 +0400 Dmitry Derjavin d...@altlinux.org wrote: А как вы в своём любимом шрифте «o» и «о» различаете? Бэ от шестёрки, кстати, в terminus хорошо отличается. Дело привычки. «о» во всех шрифтах одинаковая, а вот указанные символы сильно похожи лишь в терминусе, потому и спотыкаюсь. Я к тому, что при таком количестве букв со сходным начертанием некоторые совпадения, действительно, неизбежны. Да, конечно. Но не все варианты одинаково воспринимаются. PS: «ХОЧУ ОДУ. СОФТ АСТРОЕ.» — помните? ;) ИЧЕГО Е ВИД О! -- Alexander Galanin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20131217153112.f163f1e040692b774cc60...@galanin.nnov.ru
Re: Посоветуйте лаунчер
On 2013-12-16, Евгений Золотов wrote: программку для быстрого запуска нескольких приложений. Чтоб вызывалась с клавиатуры одной кнопкой (например, по правому Control'у) и так же быстро пропадала Package: gmrun (Installed) Description-en: Featureful CLI-like GTK+ application launcher В Fvwm я повесил его на WIN_L + R (по мотивам): Key R A 3 Exec exec gmrun Там по первым буквам и TAB меню выскакиваем с автопродолжениями. А так меню Alt+F1: AddToMenu MenuMyRoot Menu Title + Xterm%app/terminal-16x16.xpm% Exec exec xterm -e bash -i + Mc%app/mc-16x16.xpm% Exec exec m4_XTERM_MC(`mc-secondary') + Nop + Debian%menu/submenu-16x16.xpm% Popup /Debian + My%menu/submenu-16x16.xpm% Popup MenuMy + MyDev%menu/submenu-16x16.xpm% Popup MenuMyDev + Window%menu/submenu-16x16.xpm% Popup MenuWindowOperations + Fvwm%menu/submenu-16x16.xpm% Popup MenuFvwmRoot + Nop Key F1 A M Menu MenuMyRoot Root c c где первые 2 элемента - вызвать xterm и MC. В /Debian элементы из пакета menu. В MenuMy и MenuMyDev - меню часто используемых программ. -- Best regards! -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87d2kv19n1@gavenkoa.example.com
Re: разделение серверов на серверы данных и приложения - best practic ?
On 10 Dec 2013 17:06, Vladimir Skubriev vladi...@skubriev.ru wrote: Возник вопрос в связи с тем, что уже понял что такое Config Management System Есть у меня система chef есть у меня все что нужно чтобы поднять сервис определенный. По сути все сервисы можно разделить на службы предоставляющие доступ к данным и приложения которые предоставляют доступ к этим данным через свои собственные интерфейсы пользователям. Например slapd, redmine, nfs, samba, ftp, и т.д. Понятное дело, что некоторые службы должны иметь монопольный доступ к своим данным. Но все же данные они по сути статичны. А вот приложения не совсем. Я их могу обнволять, переносить с одной машины ну другую и т.д. Вопрос вам это не чего не напоминает ? напоминает кластеризацию приложений red hat cluster
Re: [DONE] wml://security/2013/dsa-2820.wml
2013/12/17 Lev Lamberov l.lambe...@gmail.com Cheers! Lev Lamberov --- english/security/2013/dsa-2820.wml 2013-12-17 08:16:23.0 +0100 +++ russian/security/2013/dsa-2820.wml 2013-12-17 11:24:56.960060213 +0100 @@ -1,21 +1,23 @@ -define-tag descriptioninteger overflow/define-tag +#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Lev Lamberov +define-tag descriptionпереполнение целых чисел/define-tag define-tag moreinfo -pIt was discovered that NSPR, Netscape Portable Runtime library, could -crash an application using the library when parsing a certificate that -causes an integer overflow. This flaw only affects 64-bit systems./p +pБыло обнаружено, что NSPR, библиотека Netscape Portable Runtime, может +приводить к аварийному завершению приложения, использующего данную библиотеку, при грамматическом разборе +сертификата, вызывая переполнение целых чисел. Данная проблема затрагивает только 64-битные системы./p -pFor the oldstable distribution (squeeze), this problem has been fixed in -version 4.8.6-1+squeeze1./p +pВ предыдущем стабильном выпуске (squeeze) эта проблема была исправлена в +версии 4.8.6-1+squeeze1./p -pFor the stable distribution (wheezy), this problem has been fixed in -version 2:4.9.2-1+deb7u1./p +pВ стабильном выпуске (wheezy) эта проблема была исправлена в +версии 2:4.9.2-1+deb7u1./p -pFor the testing distribution (jessie), and the unstable distribution -(sid), this problem has been fixed in version 2:4.10.2-1./p +pВ тестируемом (jessie) и нестабильном +(sid) выпусках эта проблема была исправлена в версии 2:4.10.2-1./p -pWe recommend that you upgrade your nspr packages./p +pМы рекомендуем вам обновить ваши пакеты nspr./p /define-tag # do not modify the following line #include $(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2820.data # $Id: dsa-2820.wml,v 1.1 2013/12/17 07:16:23 geissert Exp $ +
[DONE] wml://security/2013/dsa-2820.wml
Cheers! Lev Lamberov
[DONE] wml://security/2013/dsa-275{5,6,7,8,9}.wml
Cheers! Lev Lamberov --- english/security/2013/dsa-2755.wml 2013-10-30 10:48:44.460094219 +0100 +++ russian/security/2013/dsa-2755.wml 2013-12-17 15:32:46.607673307 +0100 @@ -1,31 +1,33 @@ -define-tag descriptiondirectory traversal/define-tag +#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Lev Lamberov +define-tag descriptionпереход в каталог/define-tag define-tag moreinfo -pRainer Koirikivi discovered a directory traversal vulnerability with -qssi/q template tags in python-django, a high-level Python web -development framework./p - -pIt was shown that the handling of the qALLOWED_INCLUDE_ROOTS/q setting, -used to represent allowed prefixes for the {% ssi %} template tag, is -vulnerable to a directory traversal attack, by specifying a file path -which begins as the absolute path of a directory in -qALLOWED_INCLUDE_ROOTS/q, and then uses relative paths to break free./p - -pTo exploit this vulnerability an attacker must be in a position to alter -templates on the site, or the site to be attacked must have one or more -templates making use of the qssi/q tag, and must allow some form of -unsanitized user input to be used as an argument to the qssi/q tag./p - -pFor the oldstable distribution (squeeze), this problem has been fixed in -version 1.2.3-3+squeeze7./p +pРайнер Коирикиви обнаружил уязвимость, заключающуюся в переходе в каталог с помощью +временных тегов qssi/q в python-django, инфраструктуре веб-разработки высокого +уровня для Python./p + +pБыло показано, что обработка опции qALLOWED_INCLUDE_ROOTS/q, +используемой для представления допустимых префиксов для временного тега {% ssi %}, +уязвима для атаки по переходу в каталог, которая может быть осуществлена с помощью указания +пути к файлу, который начинается как абслоютный путь каталога в +qALLOWED_INCLUDE_ROOTS/q, затем используются относительные пути для того, чтобы выбраться наружу./p + +pДля использования данной уязвимости атакующий должен быть готов к изменению +шаблонов на сайте, либо атакуемый сайт должен иметь один или более +шаблонов, использующих тег qssi/q, и должен разрешать некоторые виды неочищенного пользовательского +ввода в качестве аргументов тега qssi/q./p + +pВ предыдущем стабильном выпуске (squeeze) эта проблема была исправлена в +версии 1.2.3-3+squeeze7./p -pFor the stable distribution (wheezy), this problem has been fixed in -version 1.4.5-1+deb7u3./p +pВ стабильном выпуске (wheezy) эта проблема была исправлена в +версии 1.4.5-1+deb7u3./p -pFor the unstable distribution (sid), this problem will be fixed soon./p +pВ нестабильном выпуске (sid) эта проблема будет исправелна позже./p -pWe recommend that you upgrade your python-django packages./p +pМы рекомендуем вам обновить ваши пакеты python-django./p /define-tag # do not modify the following line #include $(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2755.data # $Id: dsa-2755.wml,v 1.1 2013/09/11 14:35:03 gusnan-guest Exp $ + --- english/security/2013/dsa-2756.wml 2013-10-30 10:48:44.468090217 +0100 +++ russian/security/2013/dsa-2756.wml 2013-12-17 15:20:54.947691824 +0100 @@ -1,21 +1,23 @@ -define-tag descriptionseveral vulnerabilities/define-tag +#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Lev Lamberov +define-tag descriptionнесколько уязвимостей/define-tag define-tag moreinfo -pMultiple vulnerabilities were discovered in the dissectors for LDAP, -RTPS and NBAP and in the Netmon file parser, which could result in denial -of service or the execution of arbitrary code./p +pВ диссекторах для LDAP, RTPS и NBAP, а также в ПО для грамматического разбора файлов +Netmon, были обнаружены несколько уязвимостей, которые могут приводить к отказу +в обслуживании или выполнению произвольного кода./p -pFor the oldstable distribution (squeeze), these problems have been fixed in -version 1.2.11-6+squeeze12./p +pВ предыдущем стабильном выпуске (squeeze) эти проблемы были исправлены в +версии 1.2.11-6+squeeze12./p -pFor the stable distribution (wheezy), these problems have been fixed in -version 1.8.2-5wheezy6./p +pВ стабильном выпуске (wheezy) эти проблемы были исправлены в +версии 1.8.2-5wheezy6./p -pFor the unstable distribution (sid), these problems have been fixed in -version 1.10.2-1./p +pВ нестабильном выпуске (sid) эти проблемы были исправлены в +версии 1.10.2-1./p -pWe recommend that you upgrade your wireshark packages./p +pМы рекомендуем вам обновить ваши пакеты wireshark./p /define-tag # do not modify the following line #include $(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2756.data # $Id: dsa-2756.wml,v 1.1 2013/09/13 21:59:25 tvincent-guest Exp $ + --- english/security/2013/dsa-2757.wml 2013-10-30 10:48:44.476086219 +0100 +++ russian/security/2013/dsa-2757.wml 2013-12-17 15:17:55.679696489 +0100 @@ -1,62 +1,64 @@ -define-tag descriptionseveral vulnerabilities/define-tag +#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Lev Lamberov +define-tag descriptionнесколько уязвимостей/define-tag define-tag moreinfo -pSeveral vulnerabilities
Validation failed
*** Errors validating /srv/www.debian.org/www/security/2013/dsa-2818.ru.html: *** Line 71, character 149: end tag for element P which is not open -- You received this mail for the language code ru. Please edit webwml/english/devel/website/validation.data if this is not accurate Please also update webwml/english/devel/website/ with the new coordinator(s) data -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/e1vsyd5-0003dc...@wolkenstein.debian.org