Re: Японский перевод man-ов?
On Wed, 25 Jan 2012 11:18:40 +0200 alex kuklin wrote: > Ну, вообще-то, там иероглифы, multibyte и нужны шрифты содержащие > иероглифы Есть такая олдскульная спамерская технология: отрисовать текст и прислать картинку. Ничем не хуже Xft, например :) -- Alexander Galanin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120126204549.9aea30ac1debca180f27c...@galanin.nnov.ru
Re: Японский перевод man-ов?
On Wed, 25 Jan 2012 11:18:40 +0200 alex kuklin wrote: AK> Ну, вообще-то, там иероглифы И ещё кана. -- С уважением, Алексей Витальевич Коротков, mailto:a.v.korot...@gmail.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120126203433.57c102fb@desktop
Re: Японский перевод man-ов?
Artem Chuprina ☫ → To debian-russian@lists.debian.org @ Thu, Jan 26, 2012 12:58 +0400 > > >> Что-то вроде > > >> man -t awk | ps2pdf - awk.pdf > > > И он таки нормально соберет японский? Ты проверял? > > > > > Таки не проверял - просто подсказал один из способов (возможно не > > работающий). А что японский какой-то особый язык? Я просто не в курсе... > > А таки стоит проверить. Когда я в последний раз видел инструменты работы с > man (*roff), включая то, что реализует -t и экранный вывод, они нормально > работали, как и в древности, только с Latin1. Остальное под девизом "если > работа как с Latin1 случайно дает на выходе пригодный результат". С экранным > выводом это скорее получится, а вот с PostScript - сильно сомневаюсь. Именно так. Русские (и японские, я проверил) man-ы при использовании man -Tps генерируют только латинские символы. -- Bright regards, Sergey Korobitsin, Chief Research Officer Arta Software, http://arta.kz/ xmpp:underta...@jabber.arta.kz -- Наилучший путь предсказать будущее — создать его. -- Фраза на собрании в XEROX PARC в 1971 году —Алан Кей (Alan Key) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120126092442.gq31...@undertaker.dev.lan.arta.kz
Re: Японский перевод man-ов?
> >> Что-то вроде > >> man -t awk | ps2pdf - awk.pdf > > И он таки нормально соберет японский? Ты проверял? > > > Таки не проверял - просто подсказал один из способов (возможно не > работающий). А что японский какой-то особый язык? Я просто не в курсе... А таки стоит проверить. Когда я в последний раз видел инструменты работы с man (*roff), включая то, что реализует -t и экранный вывод, они нормально работали, как и в древности, только с Latin1. Остальное под девизом "если работа как с Latin1 случайно дает на выходе пригодный результат". С экранным выводом это скорее получится, а вот с PostScript - сильно сомневаюсь. -- Win-юзеры - это типа Win-модемов и Win-принтеров: такие же юзеры, но попроще, без мозгов и памяти на борту. http://www.livejournal.com/~dottedmag/158509.html -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87ty3ialhx.wl%...@ran.pp.ru
Re: Японский перевод man-ов?
On 01/25/2012 07:06 AM, Дамир Хакимов wrote: On 01/24/2012 07:20 PM, Artem Chuprina wrote: Более интересен вопрос о том, как гарантированно правильно показать этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно - физически далекому... Что-то вроде man -t awk | ps2pdf - awk.pdf И он таки нормально соберет японский? Ты проверял? Таки не проверял - просто подсказал один из способов (возможно не работающий). А что японский какой-то особый язык? Я просто не в курсе... Ну, вообще-то, там иероглифы, multibyte и нужны шрифты содержащие иероглифы -- Alex -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4f1fc8f0.1090...@kuklin.ru
Re: Японский перевод man-ов?
On 01/24/2012 07:20 PM, Artem Chuprina wrote: Более интересен вопрос о том, как гарантированно правильно показать этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно - физически далекому... Что-то вроде man -t awk | ps2pdf - awk.pdf И он таки нормально соберет японский? Ты проверял? Таки не проверял - просто подсказал один из способов (возможно не работающий). А что японский какой-то особый язык? Я просто не в курсе... -- DamirX -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4f1f8dc8.3090...@agg.gazpromgeofizika.ru
Re: Японский перевод man-ов?
> > Более интересен вопрос о том, как гарантированно правильно показать > > этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно - физически > > далекому... > Что-то вроде > man -t awk | ps2pdf - awk.pdf И он таки нормально соберет японский? Ты проверял? -- Science is like sex: sometimes something useful comes out, but that's not why we're doing it. -- Richard Feynman -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87y5sx9lg9.wl%...@ran.pp.ru
Re: Японский перевод man-ов?
On 01/22/2012 09:38 AM, Artem Chuprina wrote: Более интересен вопрос о том, как гарантированно правильно показать этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно - физически далекому... Что-то вроде man -t awk | ps2pdf - awk.pdf -- DamirX -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4f1ea2c3.5040...@agg.gazpromgeofizika.ru
Re: Японский перевод man-ов?
,-[Artem Chuprina, 22 January 2012 09:38]: >> Вопрос2 - а если на юникодной squeeze системе сделать юзера с локалью >> ja_JP.чтонибудь, увижу ли я эту страницу? И что сделать вместо >> "чтонибудь", чтобы не порушить русскую юникодную систему у основных >> юзеров? > > Миша. Ты эту рассылку читаешь не один год. Тут раз в полгода, не реже, > говорят, что локаль - свойство процесса. Зачем тебе для выполнения > процесса man в локали ja_JP.чтонибудь заводить отдельного юзера? > > LC_MESSAGES=ja_JP.чтонибудь man kill > > Скорее всего, в качестве "чтонибудь" логично указать UTF-8. > > Хотя совет в другом треде, пожалуй, более прямолинеен, а пакет с манами > все > равно надо ставить. Более интересен вопрос о том, как гарантированно > правильно показать этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно > - физически далекому... > import screen.png ; mutt -a screen.png -- to.country.for.grandfat...@mail.dmn ? ) -- __ mpd status: [playing] Leslie West - I Got The Blues ** * jabber: devil_ins...@jabber.ru * * Registered linux user #450844* ** -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/jfh30d$t9j$2...@dough.gmane.org
Re: Японский перевод man-ов?
> Вопрос2 - а если на юникодной squeeze системе сделать юзера с локалью > ja_JP.чтонибудь, увижу ли я эту страницу? И что сделать вместо > "чтонибудь", чтобы не порушить русскую юникодную систему у основных > юзеров? Миша. Ты эту рассылку читаешь не один год. Тут раз в полгода, не реже, говорят, что локаль - свойство процесса. Зачем тебе для выполнения процесса man в локали ja_JP.чтонибудь заводить отдельного юзера? LC_MESSAGES=ja_JP.чтонибудь man kill Скорее всего, в качестве "чтонибудь" логично указать UTF-8. Хотя совет в другом треде, пожалуй, более прямолинеен, а пакет с манами все равно надо ставить. Более интересен вопрос о том, как гарантированно правильно показать этот результат человеку, далекому от юникса. Особенно - физически далекому... -- Вот .NET и Mono - это современные технологии. В смысле - сырые и глюкавые. Victor Wagner в -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87aa5gb8kl.wl%...@ran.pp.ru
Re: Японский перевод man-ов?
On Sat, 21 Jan 2012 18:25:25 + Mikhail Ramendik wrote: > Всем привет! > > По некой творческой причине мне нужно найти man kill на японском, если > перевод существует. (Я сам японского не знаю, но надо показать > лингвисту, которая в свою очередь не знает юникса.) # aptitude install manpages-ja # man /usr/share/man/ja/man1/kill.1.gz Какие-то иероглифы оно мне показало. -- Alexander Galanin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120121223805.30e587749e3969aa64cf3...@galanin.nnov.ru
Японский перевод man-ов?
Всем привет! По некой творческой причине мне нужно найти man kill на японском, если перевод существует. (Я сам японского не знаю, но надо показать лингвисту, которая в свою очередь не знает юникса.) Гугль не помог. Вопрос1 - есть ли сайт с этими текстами? Вопрос2 - а если на юникодной squeeze системе сделать юзера с локалью ja_JP.чтонибудь, увижу ли я эту страницу? И что сделать вместо "чтонибудь", чтобы не порушить русскую юникодную систему у основных юзеров? Вопрос3 - а может кто-нибудь просто знает, как слово signal (именно юниксный термин) переводят на японский? -- Yours, Mikhail Ramendik Unless explicitly stated, all opinions in my mail are my own and do not reflect the views of any organization