Re: HA NFS
On 4/6/18, Павел Марченкоwrote: > У меня в телефоне 4гб памяти, может все таки подумать над увеличением > памяти, если её не хватает? Во-первых, проект и так ограничен в ресурсах, а во-вторых, я не из тех, кто разбрасывается ресурсами только потому, что говнокоду их мало. > А по сабжу я так и не понял задачи. Мне интересно, кто как собирает высокодоступное хранилище, кроме nfs+drbd+pacemaker и glusterfs. Я других вариантов не нашёл, может плохо искал.
Re: acheck_Version 0.5.5____ru.po
В Пт, 06/04/2018 в 17:29 +0500, Lev Lamberov пишет: > Пт 06 апр 2018 @ 13:25 Gali Anikina: > > > Как перевести в формат pod -надо ещё освоить > > > Конкретно в данном случае нужно было скачать исходный код и сделать > po > из pod с помощью команды po4a-gettextize: > > po4a-gettextize -f pod -m acheck.1.pod -p acheck.1.ru.pod.po > > Будет создан файл acheck.1.ru.pod.po, который вы сможете перевести. > После завершения перевода этот po нужно будет собрать в pod, а потом > из > pod -- в man. Разработчикам нужно будет отправить и pod, и man. > > Преобразовать ваш po в pod можно с помощью команды po4a-translate: > > po4a-translate -f pod -m acheck.1.pod -p ru.po -l acheck.ru.1.pod > > В этом случае будет создан файл acheck.ru.1.pod, а его уже можно > будет > преобразовать в man с помощью команды pod2man: > > pod2man acheck.ru.1.pod acheck.ru.1 > > pod (точнее POD) -- это Perl-документация, расшифровывается Plain Old > Documentation. Обычно её просматривают с помощью perldoc. Спасибо. Думала освоить сама, не загружая общество своими мелкими вопросами. :-))
apt и aptitude
Aptitude в некоторых случаях пишет "ломает" и далее по тексту указывает, что ломается. Можно заменить это техническое слово на что-то типа "повреждает другие зависимости"? Я понимаю, что слово "ломает" короче, но для понимания происходящего простому пользователю (домашнего компьютера) мне кажется надо написать что-то более простое, но в то же время понятное. Ведь системы Debian используют не только в организациях, но и дома. В apt я думаю тоже используется это слово.
Re: acheck_Version 0.5.5____ru.po
Можете кто-то отправить ru.po по acheck? С reportbug пока не подружилась. А я пока почитаю apt Алексея.
Re: Проблема с правами доступа в Debian
Создала новых пользователей (uid - следующие по счёту) и заблокировала двух существующих ранее (скопировав перед этим от них данные). На будущее - запомню про uid - об этом надо знать, когда устанавливаешь две и более систем на один жёсткий диск.
Re: acheck_Version 0.5.5____ru.po
Пт 06 апр 2018 @ 13:25 Gali Anikina: > Мне с файлом в формате po удобнее работать (как начинающему -визуально > удобно видеть английский и русский текст: плюс работают подсказки в > программах poedit и gtranslator) > > Как перевести в формат pod -надо ещё освоить > Что маны принимают в формате man поняла - надо будет преобразовать его > из po в man в дальнейшем. Конкретно в данном случае нужно было скачать исходный код и сделать po из pod с помощью команды po4a-gettextize: po4a-gettextize -f pod -m acheck.1.pod -p acheck.1.ru.pod.po Будет создан файл acheck.1.ru.pod.po, который вы сможете перевести. После завершения перевода этот po нужно будет собрать в pod, а потом из pod -- в man. Разработчикам нужно будет отправить и pod, и man. Преобразовать ваш po в pod можно с помощью команды po4a-translate: po4a-translate -f pod -m acheck.1.pod -p ru.po -l acheck.ru.1.pod В этом случае будет создан файл acheck.ru.1.pod, а его уже можно будет преобразовать в man с помощью команды pod2man: pod2man acheck.ru.1.pod acheck.ru.1 pod (точнее POD) -- это Perl-документация, расшифровывается Plain Old Documentation. Обычно её просматривают с помощью perldoc.
HA NFS
Привет! Поделитесь какими решениями пользуетесь для создания (почти) высокодоступных сетевых хранилищ. Задача такая: есть 2 виртуалки, из них собран кластер GlusterFS. Работает, но довольно прожорлив в плане памяти, из 4-х ГБ почти не остаётся памяти, иногда ядро убивает tar, который делает бэкапы (но честно говоря, после обновления до последней стабильной версии ситуация улучшилась, как минимум 1 ГБ освободить не проблема). Не смотря на кеширование метаданных на стороне клиента говорят, что он довольно медленный, но цифр мне не показывали. Пробовал настроить кластер на основе drdb + pacemaker + nfs, но с ним хватает своих проблем: для drdb желательно иметь отдельный линк, переключение на резервную ноду очень долгое (около минуты, с glusterfs у меня максимум 10 сек), вывести одну ноду на обслуживание целая проблема. Смотрел на прочие варианты, типа Ceph, GFS, но для этой задачи они слишком сложны и перегружены. Может кто-нибудь в курсе простого и быстрого решения?
Re: acheck_Version 0.5.5____ru.po
В Чт, 05/04/2018 в 23:16 +0500, Lev Lamberov пишет: > Чт 05 апр 2018 @ 15:44 Gali Anikina: > > > Просмотрите пожалуйста ru.po. > > Мне тоже кажется, что всё хорошо. Можете отправлять. > > > И ещё приложила один man по это же программе. Чтобы отработать его > > пока > > свежо в памяти. > > Доделываю второй ман. > > А pot вы делали из man? Просто я посмотрел исходный код этого пакета > [source], там man изначально создан из pod с помощью pod2man (см. > комментарий в начале: Automatically generated by Pod::Man 4.07 > (Pod::Simple 3.32)). Поэтому может имеет смысл переводить pod-файлы > из > исходного кода? Ну, если вы хотите свои переводы отправить для > добавления в пакет. И разработчики/сопровождающие для pod/man не > используют po, надо им готовые pod и man отправлять. > > [source] https://sources.debian.org/src/acheck/0.5.5/man/ > > Сам перевод для man я (пока) не смотрел. Файл po делала построчно таким образом: (pod для man-а не делала) схема примерно такая 1) Через dpkg-query -S "man1\/acheck.1" узнаёшь где лежит файл-ман /usr/share/man/man1/acheck.1.gz 2) Копируешь его к себе в каталог - cp ... (так как не будешь же работать root-ом в каталоге /usr/share/man :-))) 3) Разархивируешь gzip -d 4) roff2text -i man -o выходной файл Переводишь из формата man в формат txt - выводит на терминал 5) копируешь с терминала в файл (почему-то в заказываемый к выводу файл не помещает). В текстовом файле заменяешь путь исходных данных с /home/user на то место, откуда взял файл man. 6) txt2po -i acheck.1.txt -o acheck.1.ro Из текстового файла делает файл po Мне с файлом в формате po удобнее работать (как начинающему -визуально удобно видеть английский и русский текст: плюс работают подсказки в программах poedit и gtranslator) Как перевести в формат pod -надо ещё освоить Что маны принимают в формате man поняла - надо будет преобразовать его из po в man в дальнейшем. Почему делала таким длительным путём - обкатка технологии (если делать одной строкой - у меня была какая-то ошибка, поэтому пришлось идти таким кружным путём). > А pot вы делали из man? Просто я посмотрел исходный код этого пакета > [source], там man изначально создан из pod с помощью pod2man (см. > комментарий в начале: Automatically generated by Pod::Man 4.07 > (Pod::Simple 3.32)). Поэтому может имеет смысл переводить pod-файлы > из > исходного кода? Не догадалась в этом пакете заглянуть в source - пакет, по другим пакетам я позднее брала исходники и там смотрела, что в них есть -po, pot. А про pod я пометила себе на будущее прочитать про формат этого файла - для чего он применяется - в некоторых пакетах они попадались мне. Спасибо за подсказку - учту на будущее. Я посмотрела в самом пакете есть некоторые локализации po и есть ещё man-ы, переведеные на французский язык. Я поняла, что там сам разработчик - француз, вот он man-ы и перевёл на свой язык. $ dpkg-query -L acheck /. /usr /usr/bin /usr/bin/acheck /usr/share /usr/share/bash-completion /usr/share/bash-completion/completions /usr/share/bash-completion/completions/acheck /usr/share/doc /usr/share/doc/acheck /usr/share/doc/acheck/changelog.gz /usr/share/doc/acheck/copyright /usr/share/locale /usr/share/locale/fr /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/acheck.mo /usr/share/locale/pl /usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES /usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/acheck.mo /usr/share/locale/pt /usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES /usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/acheck.mo /usr/share/locale/sv /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/acheck.mo /usr/share/man /usr/share/man/fr /usr/share/man/fr/man1 /usr/share/man/fr/man1/acheck.1.gz /usr/share/man/fr/man5 /usr/share/man/fr/man5/acheck.5.gz /usr/share/man/man1 /usr/share/man/man1/acheck.1.gz /usr/share/man/man5 /usr/share/man/man5/acheck.5.gz /usr/share/perl5 /usr/share/perl5/ACheck /usr/share/perl5/ACheck/Common.pm /usr/share/perl5/ACheck/FileType.pm /usr/share/perl5/ACheck/Parser.pm
Re: Почтовый клиент
On Thursday 05 April 2018 19:01:21 D. H. wrote: > On 05/04/18 02:02 AM, yuri wrote: > > А я им(kmail из kde3) и сейчас пользуюсь. У меня TDE установлен. Очень > > приятные ощущения > > Я тоже уже об этом подумываю. Как там сейчас с внешним видом tqt? есть > возможность привести тему в одинаковый вид для qt4, qt5 и tqt? Я как-то не особо обращаю внимание на внешний вид, но темы оформления в TDE выбираются те же, что и в KDE3. Возможность тему тюнить вроде тоже есть. С уважением Соловьев Юрий
Re: Конфликт перевода hold и pin в контексте пакетов
В письме от четверг, 5 апреля 2018 г. 20:26:12 MSK пользователь Lev Lamberov написал: > если у вас есть ещё какие-то предложения по поводу > изменения рекомендованного словаря, то высылайте. Хорошо, появятся - пришлю. > А перевод synaptic нужно будет исправить, его и вычитать было бы > полезно. Я мог бы заняться, но точно не в ближайшее время: других дел полно, да и APT мне хватило. :)
Re: HA NFS
У меня в телефоне 4гб памяти, может все таки подумать над увеличением памяти, если её не хватает? А по сабжу я так и не понял задачи. пт, 6 апр. 2018 г., 13:22 Hleb Valoshka <375...@gmail.com>: > Привет! > > Поделитесь какими решениями пользуетесь для создания (почти) > высокодоступных сетевых хранилищ. > > Задача такая: есть 2 виртуалки, из них собран кластер GlusterFS. > Работает, но довольно прожорлив в плане памяти, из 4-х ГБ почти не > остаётся памяти, иногда ядро убивает tar, который делает бэкапы (но > честно говоря, после обновления до последней стабильной версии > ситуация улучшилась, как минимум 1 ГБ освободить не проблема). Не > смотря на кеширование метаданных на стороне клиента говорят, что он > довольно медленный, но цифр мне не показывали. > > Пробовал настроить кластер на основе drdb + pacemaker + nfs, но с ним > хватает своих проблем: для drdb желательно иметь отдельный линк, > переключение на резервную ноду очень долгое (около минуты, с glusterfs > у меня максимум 10 сек), вывести одну ноду на обслуживание целая > проблема. > > Смотрел на прочие варианты, типа Ceph, GFS, но для этой задачи они > слишком сложны и перегружены. > > Может кто-нибудь в курсе простого и быстрого решения? >
Re: Почтовый клиент
On 05/04/18 04:34 PM, Pavel Volkov wrote: > Надо ещё учитывать, что у собеседников тоже лежат копии писем, а многие > из них пользуются GMail или корпоративным доменом на GMail или > аналогами, в итоге общая масса нашей переписки в досье у большого брата > может быть и немного уменьшится и раздробится по корпорациям, но профиль > в любом случае будет :( Да, и когда избежать того, что тебя поимеют не получается, остаётся только стать в самую неудобную позу. К тому-же собственный домен под собственным физическим контролем избавляет от проблем пересылки важных данных внутри домена.