Re: Dia dels Sants Innocents (era MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals)

2014-01-04 Conversa Javier Serrano Polo
Això és tot? M'hauré de conformar amb la resposta de la senyora AMD. Dic
senyora perquè Alex és nom femení i les dones no necessiten cavallers
protectors que parlin per elles. I mira que m'he trobat dones
intel·ligents a la UPC, però què hi farem.

Veig que ningú ha estat capaç de concretar la suposada falta contra la
diversitat. Ningú ha concretat per què els missatges es consideren
sexistes.

De la teva resposta, Alex, veig que consideres contraris a la diversitat
els missatges que fereixen la teva sensibilitat, és a dir, els missatges
que no t'agraden. Jo no conec els criteris de la teva sensibilitat.
Naturalment, els teus missatges no fereixen potencialment la
sensibilitat de ningú.

Per tant, segons el teu criteri, el meu anunci és ofensiu. La meva
primera rèplica també és ofensiva. I encara que no és l'objectiu,
segurament trobaràs ofensiu aquest missatge. Això em converteix en un
reincident per segona vegada.

A la fotografia de jors surt Carmen de Mairena mostrant els pits. És una
polèmica cupletista que ha promès follòdroms, plantacions de marihuana
i polígrafs contra la corrupció. A mi em sembla un bon programa
electoral. No veig per què Carmen de Mairena ha de merèixer menys
respecte que n'Ada King.

L'Eloi troba que Carmen de Mairena mostrant els pits en un quadre de
Delacroix és més encertat que Carmen de Mairena mostrant els pits en una
manifestació de prostitutes en defensa dels seus drets. Es tracta
d'això? Creieu que jors volia comparar les Debian Women amb prostitutes?
Hem d'obrir ara un debat sobre prostitució? Un fil de putes?

Quant als meus missatges, l'Eloi ha demostrat que no se'ls llegeix, però
li responc el mateix que li vaig respondre a Martín Ferrari:
Pero que entiendas o no un mensaje de una lista no es importante.
Conseguir colaboradores, en especial ponentes, es lo importante.
Llegados a este punto solo queda decir: spread the word. Ulertzen duzu?

Disculpa l'incís, Alex. Aquí t'has lluït: El context no justifica
saltar-se les regles. Reina, voldràs dir la fi. Precisament el
context és el que determina el procediment a seguir. És un concepte que
hauria de tenir clar qualsevol que es digui programador.

I immediatament després et contradius volent fer veure que el dia dels
Sants Innocents no és part del context. És clar, perquè tu ho diguis,
els missatges no es van enviar el 28 de desembre. M'estàs discutint per
discutir? Ja saps què significa context, maca? Que consti que no
m'estic ficant amb tu perquè siguis femella, sinó per la teva falta
d'arguments, fet que no es correspon amb la teva formació.

Aquí hi ha gent que pensa atemptar contra la diversitat en un acte
puntual. Aquest agost algú escrivia Tot i que ho accepto, mai he
participat en grups de només dones i no hauria participat en un
esdeveniment d'aquest tipus. Aquesta persona sap perfectament que
atemptarà contra la diversitat. I saps què? Trobo que el context ho
justifica.

Ja ho dius: no n'hem trobat cap de millor. Has llegit alguna vegada la
GPL, Alex? Què passa quan no es poden complir les regles? Debian vetlla
per la diversitat i, tanmateix, fareu un esdeveniment amb mitjans que la
malmeten.

No sé si has fet una pobra argumentació per donar-me la raó i fer-me
callar. Gràcies, però no escric perquè em donin la raó. El que em
preocupa és que els organitzadors de la MiniDebConf, se suposa que en
defensa de la dona, esteu quedant com una colla de fanàtics.

Ho torno a repetir perquè sembla que no queda clar. Qualcú s'ha
expressat i un desenvolupador Debian de la MiniDebConf l'intimida amb un
missatge privat. Que un desenvolupador sense criteri em titlli de
sexista m'és ben igual. El que m'indigna és que jo no he estat un cas
puntual. Teniu un mètode de repressió sistemàtica. Probablement l'heu
fet servir abans i el fareu servir en un futur.

Mentre vosaltres amenaceu perquè calli amb expulsions i mesures més
dràstiques, com dius, jo amenaço amb denunciar. Vosaltres sou partidaris
d'enterrar el que ha passat, jo de fer-ho públic.

Saps què? Tincho no ha escrit des de tincho.org, sinó des de debian.org.
Debian no amaga els problemes i el problema està en aquesta llista. Per
tant, com que no hi ha res per amagar, el següent missatge tindrà la
correspondència en castellà. Qui no vulgui llegir, que no llegeixi.

Quant a la difusió feta a debian-user-spanish, ho hauria pogut fer
millor? Independentment del que jo cregui, la meva manera ha estat la
millor, la pitjor, la més graciosa i la més taronja. Ha estat l'única. I
encara ho és. Mira
https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2014/CallForProposals
On surt l'anunci? Si no entens una cosa tan senzilla, per què hauria
d'explicar-te el missatge que he enviat?

Debian Women va iniciar-se l'any 2004. I per a celebrar deu anys de
fracàs, demanant-se per què Debian encara té un problema que no existeix
en altres àmbits, celebrareu un esdeveniment que demostrarà que les
dones només serveixen per a parlar i fer de floreres entre el públic.
Això és el que 

Re: Dia dels Sants Innocents (era MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals)

2014-01-04 Conversa Javier Serrano Polo
Estimado señor Ferrari:

Las circunstancias aconsejan que publique nuestra breve conversación.

 Missatge reenviat 
De: Martín Ferrari tin...@debian.org
Per a: jav...@jasp.net
Assumpte: Re: MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals
Data: Sat, 28 Dec 2013 18:07:53 -0300

Javier,

Te escribo en relación a tu mail a debian-user-spanish [1].

No sé si tu intención ha sido hacer un chiste de muy mal gusto o qué,
pero siento la obligación de decirte que no es un uso aceptable de las
listas de correo de Debian. Te pido por favor que evites este tipo de
chistes en el futuro. Debian intenta ser un proyecto incluyente donde
el sexismo no tiene lugar, ni de chiste.

Gracias.

[1] https://lists.debian.org/debian-user-spanish/2013/12/msg00539.html
-- 
Martín Ferrari


 Missatge reenviat 
De: Martín Ferrari tin...@debian.org
Per a: javier--ty6ohwo10trch2ik10e4evibs1d...@jasp.net
Assumpte: Re: MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals
Data: Sun, 29 Dec 2013 06:18:03 -0300

On 28/12/13 19:30, Javier Serrano Polo wrote:

 Estimado Ferrari-san:
 
 Dado que llevas unos cuantos años como desarrollador Debian, creo que tu
 compromiso con el proyecto va en serio y siento que he de responderte.
 Efectivamente, no has entendido el mensaje. Dudo que me hubieras escrito
 sin haberlo leído dos veces.
 
 Aunque el mensaje puede interpretarse como sexista, como prueba tu
 respuesta, no es sexista en absoluto. Pero ya que te has tomado el
 tiempo para responderme, tal vez prefieras apuntar en
 https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2014/CallForProposals
 que el aviso a debian-user-spanish ya ha sido enviado.
 
 Tal vez prefieras volver a enviar el anuncio de manera más formal.
 Incluso podrías colaborar en la MiniDebConf, aunque solo sea enviando el
 anuncio a un par de listas más. Pero veo que ya estás colaborando; he de
 considerar la posibilidad de que no hayas leído el mensaje en primer
 lugar, no como es debido.
 
 Pero que entiendas o no un mensaje de una lista no es importante.
 Conseguir colaboradores, en especial ponentes, es lo importante.
 Llegados a este punto solo queda decir: spread the word.
 
 Hasta otra.

Bueno, realmente no sé si tu mensaje sigue siendo en broma o es
simplemente un troll. En cualquier caso, te pido por favor que te
abstengas de seguir en esta tesitura. Las listas de correo de Debian no
son para este tipo de usos, y los administradores aplican bans cuando se
abusa de ellas.

-- 
Martín Ferrari


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: Dia dels Sants Innocents (era MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals)

2013-12-29 Conversa Javier Serrano Polo
Primer de tot, Mònica, gràcies per contestar. La primera passa és que
siguin les dones les que facin sentir la seva veu. D'altra banda, suposo
que estàs ocupada o descansant. Respon quan trobis, si vols fer-ho.

Els correus d'ahir me'ls he pres en el context dels Sants Innocents.
Avui és un dia distint. Probablement no estaria escrivint si jors no
hagués denunciat el que li ha passat. Faig veure que, probablement, jors
es va inspirar amb el meu missatge i va fer una broma inofensiva.
L'enllaç era prou descriptiu, jo sabia el que em trobaria.

El dg 29 de 12 de 2013 a les 13:01 +0100, Mònica Ramírez Arceda va
escriure:
 jors j...@enchufado.com writes:
 
  Bon dia a tothom,
 
  Com altra gent, ahir vaig contestar el fil del subject amb un correu que 
  evidentment era una broma (i si a algú no li va sentar bé, que accepti 
  les meves disculpes).

jors, no has fet res reprovable. Si he après alguna cosa mirant
animacions, és que no importa si has creat una obra mestra, sempre hi ha
un percentatge, ~1%, que pel motiu que sigui no li agradarà.

 Crec que no va sentar bé a gaire gent, de fet algunes persones ja us van
 contestar en el fil i molts vam callar.

Cert, hi ha hagut gent a qui no li ha agradat. Cert, de 340 usuaris a
debian-user-catalan, molts van callar. De 1800 a debian-user-spanish
encara més van callar, de fet ningú s'ha queixat. Espero que no vulguis
atribuir-te res sobre el silenci de qui no ha parlat.

  La meva sorpresa ve quan rebo un mail d'un senyor dient-me que això no 
  és acceptable, ni tant sols com a broma pel Día dels Tants Innocents. 
  Reprodueixo la conversa a continuació:

No has estat l'únic. M'agradaria que la correspondència que he mantingut
amb Martín Ferrari fos pública a debian-user-spanish, ja que està en
castellà.

  És això normal? Hi ha cap norma escrita que digui que no és permès fer 
  una broma a les llistes de Debian adequades (Sants Innocents a Espanya i 
  Llatinoamèrica, April's Fool a Nord-Amèrica, etc) aquests dies 
  assenyalats? O és un cas de despotisme d'algú amb adreça del domini de 
  Debian (tincho _ at _ debian.org)?
 
 Sí, és normal. Debian té un Diversity Statement on es promou que
 tothom pugui participar en el projecte:
 
 http://www.debian.org/intro/diversity

Sí, és normal en alguns escenaris. No hauria de ser normal a Debian. Els
missatges criticats no tenen absolutament res que atempti contra la
diversitat de Debian. Qualcú pot concretar en què consisteixen les
suposades faltes? Que a la temàtica apareguin dones, fins i tot
prostitutes, no converteix el missatge en sexista.

Segons els criteris que estic veient, com hauria de considerar una
MiniDebConf on la identificació com a home no és prou vàlida?

 Aquest tipus de bromes, tot i que per desgràcia la societat les accepta
 tranquil·lament, fa que hi hagi gent que se senti ferida i s'allunyi de
 la comunitat. No és el fet de fer una broma, és el fet que aquesta broma
 sigui masclista, homòfoba, racista,...

No, Mònica, no. Són bromes en context, tant per tema com per temps, i
fetes amb mesura. Què no t'agraden? Perfecte, ningú us obliga a
combregar.

 Debian disposa d'un mecanimse de bans (temporals o permanents) per a
 aquest tipus de correus.

Aquí és on em preocupo. S'han fet bromes que no han agradat a tothom. La
gent a qui no li ha agradat, ho ha dit; bé. Qui no ha volgut contestar,
no ha contestat; normal. N'hi ha que s'han queixat a un desenvolupador;
cap problema.

Però tu has tret el mecanisme de bans. De moment, només he vist gent
expressant la seva opinió i em sembla perfecte. La pregunta és, sereu
capaços d'utilitzar el mecanisme de bans per això?

 D'altra banda, no crec que publicar un mail privat sigui molt bona idea.

T'ho puc confirmar jo. Els correus privats continuen privats segons el
codi de conducta original: Do not quote messages that were sent to you
by other people in private mail, unless agreed beforehand.

D'altra banda, quan la censura no és efectiva contra la llibertat
d'expressió, la reacció més natural és la denúncia pública. Qualcú s'ha
expressat i ha rebut un missatge privat d'un desenvolupador que, un cop
rebudes les explicacions, ha demostrat falta de criteri.

Que Martín Ferrari m'esmenti els bans no em preocupa en absolut. Però
quan esbrino que també està organitzant la MiniDebConf, aleshores entenc
la falta de criteri i que les queixes provenen exclusivament de
debian-user-catalan.

No em vull allargar més amb això de la censura. Al meu missatge parlava
de dibuixos animats. Aquí hi ha un exemple de censura que a Catalunya no
es va considerar necessària:
http://www.youtube.com/watch?v=10KZFevmAeM

Quant al meu missatge, com ja he comentat a Martín, l'objectiu no és
atacar ningú, sinó fer difusió d'un esdeveniment. Fets:
 1. Has demanat difusió de la MiniDebConf.
 2. He anunciat la MiniDebConf a debian-user-spanish.
 3. Ningú més ha anunciat la MiniDebConf a debian-user-spanish.

Hi ha algun inconvenient en que la comunitat que normalment parla

Re: [OT] ela geminada

2013-12-28 Conversa Javier Serrano Polo
El ds 28 de 12 de 2013 a les 15:25 +0100, Ernest Adrogué va escriure:
 Jo no ho conec tan bé com tu, però sempre que m'ho he mirat una mica arribo
 a la conclusió que és un problema que no té solució.  O més aviat, que la
 única solució és eliminar directament el concepte de ela geminada.  Encara
 que la gent la pronunciés (cosa que no acostuma a ser el cas) , tampoc passa
 res si utilitzem una única lletra per representar més d'un so, ja passa amb
 altres lletres.  
 
 Algú s'apunta a una campanya per demanar a l'Institut d'Estudis Catalans que
 eliminin aquesta lletra?  Si no haurem de viure per sempre més amb el dilema
 de si escriure ŀl o l·l.

Colegi, paralel, elipsi, alucinar, solicitud...
Més simple, pràcticament la mateixa pronúncia, un idioma més fàcil
d'aprendre a les aules...

Si la llengua s'utilitzés com el que ha d'ésser, una eina de
comunicació, i no com un instrument polític o un pseudollibre
d'història, fa temps que hauria desaparegut la ela geminada. Però és un
tret diferencial i nostre, com la ñ per als espanyols; un defecte del
què ens sentim orgullosos.

Jo eliminaria la ela geminada, però mentre la llengua sigui la pròpia
d'uns quants països, haurem d'aguantar. Quant a campanyes, Joan, al
diccionari veig l·l L·L. És aquesta la postura oficial de l'IEC?


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: [OT] ela geminada

2013-12-28 Conversa Javier Serrano Polo
El ds 28 de 12 de 2013 a les 15:25 +0100, Ernest Adrogué va escriure:
 Jo no ho conec tan bé com tu, però sempre que m'ho he mirat una mica arribo
 a la conclusió que és un problema que no té solució.  O més aviat, que la
 única solució és eliminar directament el concepte de ela geminada.  Encara
 que la gent la pronunciés (cosa que no acostuma a ser el cas) , tampoc passa
 res si utilitzem una única lletra per representar més d'un so, ja passa amb
 altres lletres.  
 
 Algú s'apunta a una campanya per demanar a l'Institut d'Estudis Catalans que
 eliminin aquesta lletra?  Si no haurem de viure per sempre més amb el dilema
 de si escriure ŀl o l·l.

Colegi, paralel, elipsi, alucinar, solicitud...
Més simple, pràcticament la mateixa pronúncia, un idioma més fàcil
d'aprendre a les aules...

Si la llengua s'utilitzés com el que ha d'ésser, una eina de
comunicació, i no com un instrument polític o un pseudollibre
d'història, fa temps que hauria desaparegut la ela geminada. Però és un
tret diferencial i nostre, com la ñ per als espanyols; un defecte del
què ens sentim orgullosos.

Jo eliminaria la ela geminada, però mentre la llengua sigui la pròpia
d'uns quants països, haurem d'aguantar. Quant a campanyes, Joan, al
diccionari veig l·l L·L. És aquesta la postura oficial de l'IEC?


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals

2013-12-28 Conversa Javier Serrano Polo
A día de hoy, una de las tres cara belas de Debian en España, la Mònica,
ha decidido revelar una inocentada que lleva preparando desde hace
meses. Puede que algunos recuerden a la señora Ramírez de alguna gira
por Suramérica. Siento decir que era una actriz. La verdadera señora
Ramírez no sabe hablar español.

Su odisea consiste en organizar una MiniDebConf, una reunión local
similar a DebConf, pero en contexto regional. Ésta se celebrará en la
ciudad ficticia de Barcelona. Digo ficticia por las múltiples pruebas
históricas que demuestran que los Países Catalanes no existen.

Es una reunión de ponentes femeninas. Aún siendo la señora Ramírez la
única desarrolladora Debian de Cataluña, el idioma inicial naturalmente
ha sido el catalán. Pero ante las presiones internacionales y que está
un poco oxidado el catalán de la señora Reiter, que dará la mayoría de
charlas, se ha aceptado el inglés.

Realmente, no sé cómo está el tema del idioma de las intervenciones. Eso
tendrán que discutirlo con la organización. Imagino que supondrá un
problema si las intervenciones son solo en inglés, ya que hay numerosos
estudios científicos que demuestran que las mujeres son incapaces de
aprender más de un idioma. Así que si alguien de esta lista se queja de
no entender el texto adjunto, solo demostrará que es una nenaza.

Como dice el texto, se aceptan ponentes que se identifiquen como hembra.
Pero les advierto que no bastará con el carnet de la biblioteca. Los
encargados de seguridad se han criado viendo un serie llamada Bola de
Dragón. Sabrán distinguir a las mujeres auténticas de las que lleven
bolas mágicas.

El ds 28 de 12 de 2013 a les 11:30 +0100, Mònica Ramírez Arceda va
escriure:
 ===
  MiniDebConf 2014 Barcelona Call for Proposals
 ===
 
 Debian Women is proud to announce that it will hold a MiniDebConf
 in Barcelona on 15-16 March 2014, where Debian enthusiasts from
 far and wide will gather to talk about the latest Debian changes
 and the Debian community, as well as to meet new and old friends.
 
 We want to have a MiniDebConf with both talks and social events,
 to which everyone in Debian is invited but where the speakers in
 the talks are all people who identify themselves as female. We
 consider this important to:
 
  * Encourage women who haven't yet given their first DebConf talk
  * Provide role models for women who are interested in contributing
  * Debunk the myth that there are not enough women who can give 
talks in DebConf
 
 The idea behind the conference is not to talk about women in free
 software, or women in Debian, but rather to make discussion about
 Debian subjects more inclusive for women. If you agree with this
 goal, spread the word. Forward this call for potential speakers
 and help us make this event a great success!
 
 Debian Women invites submissions of proposals for papers,
 presentations, discussion sessions and tutorials for the
 event. Submissions are not limited to traditional talks: you
 could propose a performance, an art installation, a debate or
 anything else. All talks are welcome, whether newbie or very
 advanced level. Regular sessions will be 45 minutes long,
 including time for questions, with a 15 minute break between
 events.
 
 If you have one or more proposals, please send it to
 propos...@bcn2014.mini.debconf.org.  Don't forget to include
 in your message: your name or nick, the title of the event,
 description, language, and any other information that might
 be useful. We will try to get some sponsorship to help with
 speakers' travel expenses.
 
 Please submit your proposal(s) before the 31st of January so that
 we can start the evaluation process and build the conference
 program. We might continue to receive proposals after date if
 there is still free space in the schedule.
 
 We hope to see you in Barcelona!
 
 For more information, visit http://bcn2014.mini.debconf.org
 
 Source: 
 https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2014/CallForProposals


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-12-19 Conversa Javier Serrano Polo
Entenc que vols escriure a la llista. Assegura't que respons a
debian-user-catalan@lists.debian.org

El dj 19 de 12 de 2013 a les 17:56 +0100, Joan Singla va escriure:
 Hola a tothom...
 
 
 
 Això de Debian em costa una mica..he volgut instal·lar el DNI-e a
 Debian Wheezy i no hi ha manera.
 
 
 He provat baixant i instal·lant el fitxer corresponent de la web de
 dnie..
 
 http://www.dnielectronico.es
 
 
 Instal·lo les dependències i tot el rollo, tot va bé fins s'obre el
 iceweasel i em fa carregar el dispositiu de seguretat.
 
 Quan el carrego es tanca el iceweasel sense carregar el dispositiu de
 seguretat. 
 
 
 No em deixa posar cap dispositiu de seguretat, es tanca el iceweasel
 quan ho intento...
 
 
 
 De fet, he provat també amb el repositori d'aquesta llista correu i
 després fent:
 
 sudo apt-get install dnie-support
 add-dnie-support
 
 Però res de res..
 
 Gràcies per endavant i salutacions
 
 
 
 
 
 El dia 11 desembre de 2013 23.19, Javier Serrano Polo
 jav...@jasp.net ha escrit:
 El dv 06 de 12 de 2013 a les 03:01 +0100, Javier Serrano Polo
 va
 escriure:
  Recordo que no he provat els binaris.
 
 
 Els binaris de wheezy i sid funcionen.
 
 He afegit un paquet al dipòsit. La intal·lació del DNIe
 aleshores queda:
 
 sudo apt-get install dnie-support
 add-dnie-support
 
 
 -BEGIN PGP SIGNATURE-
 Not a valid pgp signature, but who cares?
 
 
 
 
 -- 
 Joan Singla

No he provat cap programa de www.dnielectronico.es. Sé que hi ha un
paquet Debian_7_libpkcs11-dnie_1.1.0. El dnie-support depèn de
programari a Debian, dipòsits oficials. Si el programari de
dnielectronico.es no et funciona, com dius, jo et recomano que el
desinstal·lis i tornis a provar.


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-12-11 Conversa Javier Serrano Polo
El dv 06 de 12 de 2013 a les 03:01 +0100, Javier Serrano Polo va
escriure:
 Recordo que no he provat els binaris.

Els binaris de wheezy i sid funcionen.

He afegit un paquet al dipòsit. La intal·lació del DNIe aleshores queda:

sudo apt-get install dnie-support
add-dnie-support


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-12-05 Conversa Javier Serrano Polo
Ja tinc el dipòsit preparat. La línia de /etc/apt/sources.list és

deb http://packages.jasp.net/opendnie/debian wheezy main

amb deb-src per als que vulguin font i amb sid per als que vulguin sid.
Només tinc binaris per a amd64. En teoria, encara puc construir per a
i386 o powerpc si algú ho necessita, però em portarà temps.

La clau de confiança està a
https://www.jasp.net/keyring/opendnie-jasp-keyring.gpg
Això s'ha de posar a /etc/apt/trusted.gpg.d/
Les fonts també estan signades amb aquesta clau.

Recordo que no he provat els binaris. Les fonts compilen (òbviament?),
són les versions que ha enviat Pere.


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Not a valid pgp signature, but who cares?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-12-03 Conversa Javier Serrano Polo
El dt 03 de 12 de 2013 a les 14:08 +0100, Pere Nubiola Radigales va
escriure:
 Ja he solucionat els problemas
 
  i he creat un patch nou per opensc 0.10.0.3. He creat un bug demanant
 que s'inclogui en el paquet
 http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=731235

Bé, m'imagino la resposta d'Eric, però no es pot fer res més.

Quant a allotjament, es pot simular un dipòsit Debian amb GitHub, però
és necessari apt-transport-https, configurar la CA... massa complicat
per a un usuari.

Finalment tinc permís per a allotjar-ho jo. La meva connexió no és cap
meravella, però millor que res. D'aquí a uns dies que tingui temps
construiré els paquets.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-catalan-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1386097186.30281.22.camel@sempati.menos4



Re: DNI electrònic a Debian

2013-11-22 Conversa Javier Serrano Polo
Ja he demanat permís; ara a esperar.

Per a sid, estaria bé que Eric Dorland o algú amb NMU-power (i
DNIe-power) ho fes oficial. Imagino que la següent versió ja serà la
0.14 i no serà necessari cap patch.

Si em donen permís, no em fa res guardar la versió per a sid.


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-11-22 Conversa Javier Serrano Polo
El dj 21 de 11 de 2013 a les 20:30 +0100, hubble va escriure:
 Doncs no, també em diu:
 (Codi d'error: ssl_error_no_cypher_overlap)

Què tens el TLS desactivat?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: Problemes amb el ssh

2013-11-22 Conversa Javier Serrano Polo
El dv 22 de 11 de 2013 a les 00:38 +0100, Leopold Palomo Avellaneda va
escriure:
 ssh_exchange_identification: Connection closed by remote host

El client diu que és culpa del servidor. I què diu el servidor?


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-11-21 Conversa Javier Serrano Polo
El dj 21 de 11 de 2013 a les 10:38 +0100, Leopold Palomo-Avellaneda va
escriure: 
 Es pot veure aquest patch?

Diria que està aquí
http://lists.debian.org/debian-user-catalan/2012/08/msg4.html

El dj 21 de 11 de 2013 a les 10:23 +0100, Pere Nubiola Radigales va
escriure:
 Fa uns messo vaig crear un patch que permitia instalar el dni
 electronic a debian. El patch es valid per wheezy, pero queda anticuat
 per la Sid actual

Diuen que opensc 0.14 ja integrarà el suport
(http://blogs.nologin.es/rickyepoderi/index.php?/archives/86-OpenDNIe-integrated-into-OpenSC.html),
però em preocupa que sigui massa tard.

Imagino que tu sabràs millor si per a wheezy convé més el teu paquet o
el de la forja de CENATIC. Ho allotjaria jo mateix, font i alguns
binaris no deuen ocupar més de 10 MiB, però dubto que el meu ISP m'ho
deixi fer. Sempre puc demanar. Qualcú veu alguna solució millor quant a
l'allotjament?



smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: DNI electrònic a Debian

2013-11-20 Conversa Javier Serrano Polo
(Encara estic subscrit.)
El dc 20 de 11 de 2013 a les 18:19 +0100, hubble va escriure:
 Hola Javi,
 
 Jo no faig servir el dni electrònic. Però amb el teu escrit he pensat que 
 haig d'estar reparat per si de cop ho necessités.

Si tens lector, et puc ajudar si ho necessites. Diuen que és una tasca
difícil. Jo no faig servir Debian™, sinó tipus Debian.

 Primer he pensat que explicaries cóm instalar-lo fàcilment a debian, al veure 
 que no ho explicava el teu escrit he intentat anar als enllaços que donaves 
 (https://www.congresotransparente.com/

He de dir que el congrés transparent és una iniciativa que decideix el
vot del diputat Joan Baldoví. Jo no hi tinc relació. Trobo important el
projecte perquè és un exemple de democràcia líquida, és real, ha sortit
a la premsa i el model que hi ha al darrere sembla robust.

Quant a la connexió, quan inhabilito RC4, m'utilitza AES-256. Surt
autenticat per COMODO CA Limited. Hauries de poder connectar-te amb
algorismes distints d'RC4. Si també has inhabilitat AES-256, aleshores
es connecta amb Camellia-256.

 i https://plebisite.jasp.net/)

Aquest sí el controlo jo. El més probable és que t'hagi sortit aquest
error:

(Codi d'error: ssl_error_insufficient_security_alert)

Això és perquè et demana el DNI directament. Pots comprovar si la
connexió et funciona a https://www.jasp.net/ , que no demana res
especial. Amb mi utilitza Camellia-256.

Adéu.


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


DNI electrònic a Debian

2013-11-19 Conversa Javier Serrano Polo
Hola, llista.

Espero que aquest missatge no sembli fora de tema. Si no recordo
malament, aquí hi ha gent que sap fer servir el seu DNI electrònic. Però
entenc que el problema és que no hi ha un mètode senzill a Debian:
instal·la dnie-support, connecta el lector i fica el PIN.

Per què és important tenir un mètode senzill? És possible que conegueu
https://www.congresotransparente.com/ , la iniciativa que introdueix la
democràcia al congrés d'Espanya. Jo també he creat una eina de consulta
ciutadana a https://plebisite.jasp.net/ (DNIe requerit).

El cas és que qualsevol iniciativa que vulgui tenir legitimitat
necessita l'ús del DNIe (o targeta CERES o similar), ja que és l'única
manera d'obtenir signatures legalment reconegudes. No hi ha cap
impediment tècnic, llevat de les denegacions de servei, ni econòmic per
a la realització d'una consulta popular (sense concretar ara cap
pregunta).

El problema està en la facilitat de la interfície. La gent sap sortir al
carrer, manifestar-se i expressar-se artísticament de maneres que
semblen impossibles per a persones més tècniques. En canvi, molts no
saben el seu PIN del DNI i no saben signar un document digital, que és
l'única manera factible de deixar constància massiva i fefaent.

Independentment de les meves creences sobre organització social i
protecció de col·lectius vulnerables, crec en la democràcia i que la
voluntat de la majoria hauria de tenir més pes que la d'una minoria.
Nosaltres coneixem la tecnologia, tenim les habilitats per a fer-ho
possible. Però a més sento que som els únics que ho podem fer. És una
gran responsabilitat.

Per tant, ara us demano què creieu que podem fer; si no és amb
referència a aquest tema, potser massa transcendental per a aquesta
llista, almenys pel que fa a facilitar l'ús del DNI a Debian.

Gràcies.


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature