debian-french et debian-user-french
On Fri, Jan 11, 2002 at 10:28:05AM +0100, Romain Lerallut wrote: PS: c'est debian-user-frenchet plus debian-french :) Au fait cette liste a les deux l'un an alias pour l'autre comme nous a dit Raphael Hertzog le 16 août. J'ai vu au moins deux messages où quelqu'un a demandé pourquoi ce n'était pas sur debian-user-french et je ne comprends pas pourquoi ça gène quelqu'un? Simon. -- oOoOo There was a young man from LeDoux, oOoOo oOoOoWhose limericks stopped at line two.oOoOo oOoOo There was a young man from Verdunne. oOoOo htag.pl 0.0.19 ::: http://www.earth.li/~huggie/
Re: debian-french et debian-user-french
On Fri, 11 Jan 2002 11:27:26 + Simon Huggins [EMAIL PROTECTED] wrote: Au fait cette liste a les deux l'un an alias pour l'autre comme nous a dit Raphael Hertzog le 16 août. J'ai vu au moins deux messages où quelqu'un a demandé pourquoi ce n'était pas sur debian-user-french et je ne comprends pas pourquoi ça gène quelqu'un? gène est un bien grand mot ... pourquoi? : sans doute une histoire de filtre à modifier ;-) les messages qui ne respectent pas un filtre trop strict se retrouvent pas à l'endroit souhaités ... pas si graaff quand mêmeuuu... A+ -- mailto:[EMAIL PROTECTED] tel: (33) 03 20 43 84 06 INRETS, 20 rue Élisée Reclus fax: (33) 03 20 43 83 59 BP 317 -- 59666 Villeneuve d'Ascq http://www3.inrets.fr/estas/mariano
Re: debian-french et debian-user-french
Thus spake Georges Mariano on Fri, Jan 11, 2002 at 12:29:00PM +0100: On Fri, 11 Jan 2002 11:27:26 + Simon Huggins [EMAIL PROTECTED] wrote: Au fait cette liste a les deux l'un an alias pour l'autre comme nous a dit Raphael Hertzog le 16 août. Debian-french est _morte_ (vive D-F :), mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. J'ai vu au moins deux messages où quelqu'un a demandé pourquoi ce n'était pas sur debian-user-french et je ne comprends pas pourquoi ça gène quelqu'un? gène est un bien grand mot ... disons désagrément. pourquoi? : sans doute une histoire de filtre à modifier ;-) non, le filtre passe bien parce qu'il suit X-Mailing-List, que lists.debian.org convertit correctement. Par contre mutt suit le champ To: du message originel, donc si j'appuie sur L pour renvoyer un message à la liste, il me répond 'aucune liste trouvée'. C'est dramatique, on le pense bien :) !! les messages qui ne respectent pas un filtre trop strict se retrouvent pas à l'endroit souhaités ... pas si graaff quand mêmeuuu... C'est juste un détail qui est si facile à changer et qui évite 1. des erreurs d'archivage 2. des interrogations si l'alias est retiré Mais y a pas de quoi en faire un fromage non plus, je suis bien d'accord. -- There are ten or twenty basic truths, and life is the process of discovering them over and over and over. -- David Nichols
[HS]Re: debian-french et debian-user-french
Debian-french est _morte_ (vive D-F :), mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Tant qu'on en est à chippoter sur les headers =) pourquoi le reply-to:debian-user-french@lists.debian.org n'est pas positionné ? Marc
Re: debian-french et debian-user-french
On Fri, Jan 11, 2002 at 01:18:00PM +0100, Romain Lerallut wrote: Thus spake Georges Mariano on Fri, Jan 11, 2002 at 12:29:00PM +0100: On Fri, 11 Jan 2002 11:27:26 + Simon Huggins [EMAIL PROTECTED] wrote: Au fait cette liste a les deux l'un an alias pour l'autre comme nous a dit Raphael Hertzog le 16 août. Debian-french est _morte_ (vive D-F :), Je dois avoir une autre signification du mot mort que le tien. (ou pour parler usenet TMBSSNMOTW morte OWIWNPA) mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Est-ce qu'il va disparaître un jour? pourquoi? : sans doute une histoire de filtre à modifier ;-) non, le filtre passe bien parce qu'il suit X-Mailing-List, que lists.debian.org convertit correctement. Par contre mutt suit le champ To: du message originel, donc si j'appuie sur L pour renvoyer un message à la liste, il me répond 'aucune liste trouvée'. C'est dramatique, on le pense bien :) !! subscribe debian-user-french@lists.debian.org debian-french@lists.debian.org dans ton .muttrc (ou lists si tu utilises toujours la version 1.2.x) et puis tout va bien. Simon. -- I get mail; therefore I am. - Dilbert
Re: debian-french et debian-user-french
Thus spake Simon Huggins on Fri, Jan 11, 2002 at 01:37:35PM +: On Fri, Jan 11, 2002 at 01:18:00PM +0100, Romain Lerallut wrote: Debian-french est _morte_ (vive D-F :), Je dois avoir une autre signification du mot mort que le tien. C'est possible, en attendant: (http://lists.debian.org/users.html) debian-french: debian-user in French [dead list, see debian-user-french] (ou pour parler usenet TMBSSNMOTW morte OWIWNPA) ?? mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Est-ce qu'il va disparaître un jour? pas forcément, mais vu que le nom principal est -user-french, cela mæ parait être plus cohérent d'utiliser le nom correct qu'un alias. subscribe debian-user-french@lists.debian.org debian-french@lists.debian.org dans ton .muttrc (ou lists si tu utilises toujours la version 1.2.x) et puis tout va bien. C'est effectivement ce que j'ai fait. -- Certainly there are things in life that money can't buy, But it's very funny -- did you ever try buying them without money? -- Ogden Nash
Re: [HS]Re: debian-french et debian-user-french
Thus spake Marc REYNES on Fri, Jan 11, 2002 at 02:31:56PM +0100: Debian-french est _morte_ (vive D-F :), mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Tant qu'on en est à chippoter sur les headers =) pourquoi le reply-to:debian-user-french@lists.debian.org n'est pas positionné ? http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html -- Yevtushenko has... an ego that can crack crystal at a distance of twenty feet. -- John Cheever
Re[2]: [HS]Re: debian-french et debian-user-french
Romain Lerallut a wroté : RL Thus spake Marc REYNES on Fri, Jan 11, 2002 at 02:31:56PM +0100: Debian-french est _morte_ (vive D-F :), mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Tant qu'on en est à chippoter sur les headers =) pourquoi le reply-to:debian-user-french@lists.debian.org n'est pas positionné ? RL http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html Ok ok bonne réponse ^_^ Mais y'a-t-il un moyen pour répondre seulement à la liste avec un Reply all sans avoir à virer l'auteur ? (oui, je suis feignant, et alors ^_^)... En fait, c'est pas si mal, ça permet de recevoir directement dans sa boite perso les réponses qui nous sont directements adréessées plutôt que dans le rep. de la ML ou elles se perdent un peux chez moi... -- Illusion
Re: [HS]Re: debian-french et debian-user-french
Le Fri 11/01/2002, Illusion disait Romain Lerallut a wroté : RL Thus spake Marc REYNES on Fri, Jan 11, 2002 at 02:31:56PM +0100: Debian-french est _morte_ (vive D-F :), mais par correction vis-à-vis de ses utilisateurs un alias est fourni, pour faciliter la transition. Tant qu'on en est à chippoter sur les headers =) pourquoi le reply-to:debian-user-french@lists.debian.org n'est pas positionné ? RL http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html Ok ok bonne réponse ^_^ Mais y'a-t-il un moyen pour répondre seulement à la liste avec un Reply all sans avoir à virer l'auteur ? (oui, je suis feignant, et alors ^_^)... En fait, c'est pas si mal, ça permet de recevoir directement dans sa boite perso les réponses qui nous sont directements adréessées plutôt que dans le rep. de la ML ou elles se perdent un peux chez moi... Avec quel client ? Mutt a une commande reply-to-list qui fait ça très bien. -- Erwan
Re: debian-french et debian-user-french
Simon Huggins a écrit, vendredi 11 janvier 2002, à 13:37 : [...] subscribe debian-user-french@lists.debian.org debian-french@lists.debian.org dans ton .muttrc ...encore plus court : subscribe debian- et on répond sur *toutes* les listes debian. -- Jacques L'helgoualc'h