print server - kprint

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
On Sun, 23 Feb 2003 10:26:24 -0300
André Filipe de Assunção e Brito [EMAIL PROTECTED] wrote:

   Procurei por esse aplicativo e não encontrei ele. Em qual pacote ele se
 encontrar. Alias encontrei dois endereços na net sobre kprint.
 http://www.tom-software.com/user/kprint.htm
 http://www.kprint.com/home.html
 
 Tipo, eu não sei em qual pacote ela está, vc já tentou procurar pelo site do
 KDE???

Sim, inclusive depois do comando apt-cache search foi o segundo lugar 
onde eu
fui procurar e infelismente não encontrei nada.

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1

Nem todo o problema que um rapaz tenha com sua namorada se 
deve ao modo capitalista de producao.
-- Herbert Marcuse 



mplayer e kde(arts)

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
On Sun, 23 Feb 2003 12:26:57 -0300
Nelson Luiz Campos [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Seguinte, você está executando o mplayer de que forma ? mplayer -gui ou
 está usando o xmplayer ? Ambos irão rodar o gui do mplayer. Eu utilizo o
 mplayerxp e esse não tem gui, pelo menos por enquanto. Utilizo o kde 3.1
 e não tenho problemas com o som. Quando vc roda o mplayer: mplayer -sub
 .sub .avi, o mplayer solta um monte de informações sobre o que
 está acontecendo. Vc vê alguma coisa falando sobre o som ?

O estranho é que eu consigo ouvir e ver a imagem de arquivos de video, 
mas se
por acaso eu tento ouvir radio, por exemplo a Cultura FM, sou obrigado a
recompilar o MPlayer com a opção de Arts desabilitada. Tentei antes de
recompilar o MPlayer, alterar o parametro ao=arts do arquivo config e mesmo
assim não deu certo.

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1


Se você obedece a todas as regras, acaba perdendo toda a diversão.

--Katherine Hepburn



Re: Babylon

2003-02-24 Por tôpico Savio Ramos

   Por acaso alguem conhece algum software parecido com o Babylon,
   dicionário de tradição, para o linux ?!?!?!?!?!
 
Como você disse parecido, segue uma sugestão: babytrans.

1) em http://www.apt-get.org indicam dois repositórios que possuem o
programa;

2) coloque um dos dois no /etc/apt/sources.list ;

3) apt-get update 

(isto atualiza os pacotes);


4) apt-get -d install babytrans

(o parâmetro -d serve para apenas baixar e não istalar, é útil para
gravar em um cd e instalar em outra máquina sem internet)

5) os arquivos serão baixados para:
/var/cache/apt/archives/

6) mova os arquivos deste diretório para um que você deseje e:

dpkg -iGE *.deb

Obs1: os dicionários não vem junto com o programa, você deve baixa-los
em seguida.

Obs2: o uso do programa não é nem de longe tão prático quanto o outro.
Você deve liga-lo e raspar com o cursor a palavra que deseja traduzir.
Obs2: poderia ter sido menos explicado pois pelo jeito da sua mensagem
deve ser um usuário experiente. Isto fiz pensando em outros com a mesma
dúvida e menor experiência como eu...



RES: vpn

2003-02-24 Por tôpico Samuel Lucas Vaz de Mello
Se voce colocar uma faixa de ips no remoteip e deixar o ip livro no 
chap-secrets ele conecta? (remoteip 192.168.0.2-10, no pptpd.conf e 
usuario * senha *  no chap-secrets)

T+

 - Samuel

- Mensagem original -
De: Caio Ferreira [SMTP:[EMAIL PROTECTED]
Enviada em: sexta-feira, 21 de fevereiro de 2003 22:03
Para:   debian-br
Assunto:vpn

Glaucius Djalma Pereira Junior

Segui o tutorial sobre VPN que tem na sua pagina mas infelismente nao 
consegui :-(. O ip do servidor e 192.168.0.1 e do cliente e 192.168.0.2. 
Fiz o seguinte :

- instalei o pacote pptp
- alterei o arquivo /etc/pptpd.conf
  speed 115200
  localip 192.168.0.1
  remoteip 192.168.0.2
- /etc/ppp/chap-secrets
  cosmo *  senha  192.168.0.2
- /etc/ppp/chap-options
  cosmo *  senha  192.168.0.2
- /etc/ppp/options
  debug
  auth
  proxyarp

Quando eu tento fazer a conexao aparece a seguinte mensagem de erro no 
servidor :

No free connection slots or IPs available - no more clients can connect!

 ***
* [EMAIL PROTECTED]  *
* GNU/Linux Debian   *
  ***


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact 
[EMAIL PROTECTED]



RES: Antivirus para Servidor de E-mail

2003-02-24 Por tôpico Samuel Lucas Vaz de Mello
Use o amavisd (tem um pacote amavis-postfix, postfix-amavis, alguma coisa 
assim...).
Ele faz a interface entre o amavis e o postfix. Vc vai precisar ainda de um 
programa que faca a verificacao de virus propriamente dita, como o McAffee 
ou o CA InoculateIT.

Da uma olhada na pagina do amavis (http://amavis.org/) que ele tem bastante 
documentacao.

T+

 - Samuel

- Mensagem original -
De: Divisao de Informatica [SMTP:[EMAIL PROTECTED]
Enviada em: sabado, 22 de fevereiro de 2003 12:11
Para:   debian-user-portuguese@lists.debian.org
Assunto:Antivirus para Servidor de E-mail

Uso o postfix, e gostaria de saber onde encontro um anti-virus que seja
compativel com ele.

Wagner



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact 
[EMAIL PROTECTED]



Re:_Qual_a_ligação_do_fetchmail_com_smtp???

2003-02-24 Por tôpico Pablo Henrique
Sempre usei o pop do yahoo não precisa pagar não.

[]s

___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



vpn

2003-02-24 Por tôpico Caio Ferreira
-- Cabeçalho inicial  ---
De: Samuel Lucas Vaz de Mello [EMAIL PROTECTED]
Para: debian-br debian-user-portuguese@lists.debian.org
Data: Mon, 24 Feb 2003 08:29:47 -0300
Assunto: RES: vpn

Segui o tutorial sobre VPN que tem na sua pagina mas infelismente nao 
consegui :-(. O ip do servidor e 192.168.0.1 e do cliente e 192.168.0.2. 
Fiz o seguinte :
 
 - instalei o pacote pptp
 - alterei o arquivo /etc/pptpd.conf
   speed 115200
   localip 192.168.0.1
   remoteip 192.168.0.2
 - /etc/ppp/chap-secrets
   cosmo   *  senha  192.168.0.2
 - /etc/ppp/chap-options
   cosmo   *  senha  192.168.0.2
 - /etc/ppp/options
   debug
   auth
   proxyarp 
 Quando eu tento fazer a conexao aparece a seguinte mensagem de erro no 
 servidor :
 No free connection slots or IPs available - no more clients can connect!
 
Se voce colocar uma faixa de ips no remoteip e deixar o ip livro no 
chap-secrets ele conecta? (remoteip 192.168.0.2-10, no pptpd.conf e 
usuario * senha *  no chap-secrets)

Infelismente não deu certo'. Aparece uma mensagem de verificação do nome e da 
senha e depois uma caixa de dialogos avisando que o nome e/ou a senha não são 
válidos no dominio.


 ***
* [EMAIL PROTECTED]  *
* GNU/Linux Debian   *
  ***



Re: Qual a ligação do fetchmail com smtp???

2003-02-24 Por tôpico Pablo Henrique
Como assim tenho que apagar as msgs?

[]s

___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



RES: vpn

2003-02-24 Por tôpico Samuel Lucas Vaz de Mello

  Infelismente nao deu certo'. Aparece uma mensagem de verificacao do nome 
e da senha e
  depois uma caixa de dialogos avisando que o nome e/ou a senha nao sao 
validos no dominio.


O cliente que voce esta usando e um Windows 9x? Se for, ele sempre manda 
junto o dominio de logon, configurado no Cliente para Redes Microsoft. Veja 
no log como o windows esta enviando o nome de usuario e coloque no 
chap-secrets (provavelmente algo como \\domain\\user * senha * 

Em Windows NT/2000 isso ja nao acontece...

T+

 - Samuel




numlock - trava java runtime

2003-02-24 Por tôpico Gilberto Garcia Jr.
E ai pessoal,

Alguem sabe me explicar pq ao ativar a tecla numlock todo o resto do teclado
não funciona com aplicativos java. Estou usando atualmente o netbeans e o
zend studio, nenhum dos dois funciona se eu ativo a tecla numlock e se eu
desativo ela, tudo funciona perfeitamente.


Alguem saberia me explicar o por que disso, e se existe alguma forma de
contornar esse problema?

[]´s
Iced Sun
---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.449 / Virus Database: 251 - Release Date: 27/01/03



Re: openoffice.org-bin: Depends: libfreetype6 ( 2.1.0) but 2.1.3-4 is to be installed

2003-02-24 Por tôpico Flavio Alberto Lopes Soares
Não, não é deja-vu, é outra pessoa com o mesmo problema, eu estou tentando 
fazer o que você disse, porém estou tendo o seguinte problema ao rodar o 
apt-get update :

.
.
.
Hit http://smarden.org woody/unofficial Sources
Ign http://smarden.org woody/unofficial Release
Hit http://smarden.org woody/pape Sources  
Ign http://smarden.org woody/pape Release  
Get:2 ftp://ftp.easynet.be woody/non-free Release  
Hit ftp://ftp.debian.org stable/main Release  
Hit ftp://download.uk.kde.org woody/main Release   
Hit ftp://ftp.debian.org stable/main Sources   
Ign ftp://ftp.easynet.be woody/non-free Release
Hit ftp://ftp.debian.org stable/main Release   
Get:3 http://http.us.debian.org unstable/main Release [82B]
Get:4 http://http.us.debian.org unstable/contrib Packages [77.6kB] 
Get:5 http://http.us.debian.org unstable/contrib Release [85B] 
Get:6 http://http.us.debian.org unstable/non-free Packages [73.2kB]
Get:7 http://http.us.debian.org unstable/non-free Release [86B]
Fetched 2533kB in 54s (46.9kB/s)   
Reading Package Lists... Error!
E: Dynamic MMap ran out of room
E: Error occured while processing metacity-setup (NewVersion1)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: The package lists or status file could not be parsed or opened.
flavio:/home/flavio# 

e o meu sources.list está da seguinte forma (tá uma zona ! :-) ) :



deb cdrom:[Debian GNU/Linux 3.0 r0 _Woody_ - Official i386 Binary-1 
(20020718)]/ unstable contrib main non-US/contrib non-US/main
deb cdrom:[Debian GNU/Linux 3.0 beta _Woody_ - fsn.hu unofficial i386 Binary-1 
(20020514)]/ unstable contrib main non-US/contrib non-US/main non-US/non-free 
non-free

deb http://ftp-mirror.internap.com/pub/debian stable main
deb-src http://ftp-mirror.internap.com/pub/debian stable main
deb http://ftp.debian.nl/debian-security woody/updates main contrib non-free
deb http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main
deb-src http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main

#deb ftp://ftp.sh.cvut.cz/debian-security stable/updates main contrib non-free
#deb ftp://download.xs4all.nl/pub/mirror/debian-security

deb ftp://download.uk.kde.org/pub/kde/stable/3.1/Debian/ woody main

#deb http://oobr.querencialivre.rs.gov.br/openoffice testing main contrib
#deb http://www.openoffice.org.br/openoffice/ woody main contrib 
deb http://http.us.debian.org/debian unstable main contrib  non-free
deb ftp://ftp.debian.org/debian stable main
deb-src ftp://ftp.debian.org/debian stable main
deb http://security.debian.org/ stable/updates main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ woody/updates main contrib non-free
deb ftp://ftp.easynet.be/blackdown/debian woody non-free
deb http://ftp.freenet.de/pub/ftp.vpn-junkies.de/openoffice/ woody main contrib
#deb http://www.openoffice.org/openoffice testing main contrib
deb ftp://ftp.matrix.net.br/pub/debian stable main
deb-src ftp://ftp.matrix.net.br/pub/debian stable main
deb-src http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main
deb http://people.debian.org/~otavio/debian woody mozilla

deb http://people.debian.org/~otavio stable mozilla

deb http://smarden.org/pape/Debian woody unofficial pape
deb-src http://smarden.org/pape/Debian woody unofficial pape
deb http://people.debian.org/~kov/debian woody gnome2

deb http://marillat.free.fr/ stable main


Alguém tem idéia de como resolver ?


Valeu por toda a ajuda...


On Mon, 24 Feb 2003 00:17:48 -0300
Cláudio Max [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Em Sun, 23 Feb 2003 23:42:10 -0300
 RC Lages [EMAIL PROTECTED] disse que:
 
  Sorry, but the following packages have unmet dependencies:
  openoffice.org-bin: Depends: libfreetype6 ( 2.1.0) but 2.1.3-4 is
  to be installed E: Sorry, broken packages
  debian:/#
  
  *Alguém poderia me orientar como resolver esse problema?*
 
 É dejà-vu ou respondi isso anteontem? :-)
 
 Mas aí vai uma canja de repeteco:
 coloque o unstable no seu /etc/apt/sources.list
 apt-get update
 apt-get install openoffice.org-bin
 remova o unstable do sources.list
 e restaure por apt-get update.
 
 Vai pras perguntas frequentes? :-)
 
 Cláudio
 ___
 Busca Yahoo!
 O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
 encontra.
 http://br.busca.yahoo.com/
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 


-- 
Flavio Alberto Lopes Soares
[EMAIL PROTECTED]
Linux User n. 257636

MAQPLAS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE MÁQUINAS LTDA.
www.maqplas.com.br
[EMAIL PROTECTED]



[no subject]

2003-02-24 Por tôpico Antonio Carlos Silva














Re: instalando kylix 3 OE

2003-02-24 Por tôpico Daniel Moraes
On Sun, 2003-02-23 at 06:19, Elder Ribeiro Lira wrote:
 Fiz o download do kylix 3 open edition para usar aki no debian, só que 
 ao ler as especificações de instalação vi que ele suporta apenas redhat, 
 suse e mandrake. Alguém pode me dar uma dica?

Instalei na semana passada, mas não vi nada disso. Descompactei o bixo e
rodei o script de instalação que vem com ele. Só isso.

[ ]s

Daniel



Re: Qual a ligação do fetchmail com sm tp???

2003-02-24 Por tôpico Montenegro, Horacio

Essa história eu não conheço direito, um amigo me ensinou. Se
houver alguma mensagem com o header corrompido, pode dar pau na hora de
baixar pelo pop. Então, você teria de apagá-la. Acho que alguém da lista
deve saber mais sobre o assunto (inclusive se é verdade ou não).

abraço,
horacio

At 09:13, Feb 24, Pablo Henrique suddenly said:

 Como assim tenho que apagar as msgs?
 
 []s
 
 



Re: instalando kylix 3 OE

2003-02-24 Por tôpico flavio
Eu tambem.

ate agora não apresentou problema !


- Original Message -
From: Daniel Moraes [EMAIL PROTECTED]
To: Debian User Portuguese debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 10:07 AM
Subject: Re: instalando kylix 3 OE


 On Sun, 2003-02-23 at 06:19, Elder Ribeiro Lira wrote:
  Fiz o download do kylix 3 open edition para usar aki no debian, só que
  ao ler as especificações de instalação vi que ele suporta apenas redhat,
  suse e mandrake. Alguém pode me dar uma dica?

 Instalei na semana passada, mas não vi nada disso. Descompactei o bixo e
 rodei o script de instalação que vem com ele. Só isso.

 [ ]s

 Daniel


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]




Debian em Japonês

2003-02-24 Por tôpico Alinsson Wayne
Onde eu baixo um pacote para transformar o Debian 3.0
em inglês todo em japonês?

___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



Servidor Apache nao ve pagina e se Index of

2003-02-24 Por tôpico Divisao de Informatica
Configurei o apache, coloquei uma pagina de teste, criei um arquivo
index.htm, porem quando chamo a pagiuna, ela vem como diretorio ( Index
of ), e o nevegador nao ver a pagina.

Alguma sugestao ?

Wagner




Re: Erro em conexão!!!!!!

2003-02-24 Por tôpico Luiz Fernando Andrade



Douglas,
editea sua conta no Kppp; na primeira "aba" chamada 
"Edit"existe uma opção chamada "Edit pppd 
arguments". Clique no botão Arguments,adicione 
"noauth" nos argumentos que serão usados no pppd. 
Veja se assim o Kpppconsegue se conectar...



  - Original Message - 
  From: 
  Douglas 
  
  To: debian-user-portuguese@lists.debian.org 
  
  Sent: Saturday, February 22, 2003 7:28 
  PM
  Subject: Erro em conexão!!
  
  Consegui um novo Hardmodem, mas o Kppp continua 
  com erro a seguinte msg the pppd daemon died unexpectedly 
  exit status :1 me ajudem !!!
  
  obs. editei o etc/resolv.conf com oDNS do 
  servidor


Conversão

2003-02-24 Por tôpico Fábio



Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber 
como faço para converter pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

Muito Obrigado!


Re: openoffice.org-bin: Depends: libfreetype6 ( 2.1.0) but 2.1.3-4 is to be installed

2003-02-24 Por tôpico Marcio de Araujo Benedito
* Flavio Alberto Lopes Soares ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
[corta]

 Reading Package Lists... Error!
 E: Dynamic MMap ran out of room
 E: Error occured while processing metacity-setup (NewVersion1)
 E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
 E: The package lists or status file could not be parsed or opened.

[corta]

 Alguém tem idéia de como resolver ?

Algum repositorio esta com uma versao conflitante do pacote
metacity-setup, e o apt nao consegue montar a lista de pacotes
disponiveis. Descbra qual e este repositorio e remova-o de seu
/etc/apt/sorces.list.

[]'s
--
_
Esta mensagem foi certificada como livre de
Windows por Debian GNU/Linux.

  
/  Eu nunca disse que os atores eram gado. Disse \
| apenas que |
||
| deveriam ser tratados como gado.   |
||
\ -- Alfred Hitchcock/
  
   \
\
.--.
   |o_o |
   |:_/ |
  //   \ \
 (| | )
/'\_   _/`\
\___)=(___/



[OFFTOPIC] LPI - Conectiva - Certificação

2003-02-24 Por tôpico Marcos Sousa Vituriano
Galera,

Eu estou pensando em tentar tirar alguma certificação em Linux e gostaria de
saber qual das duas acima seria mais recomendada: A LPI que é reconhecida
internacionalmente ou a da conectiva (que provavelmente tem maior peso no
Brasil). Fora isso, gostaria de saber leituras recomendadas (tirando o
manual do Guia do Hardware (baseado no mandrake) e o manual da FocaLinux
(com foco no Debian)) Pois essas duas eu ja considero as mais importantes e
por isso já estou quase concluindo. Por ultimo, gostaria de saber se existe
algum site com bastante simulados (em portugues de preferencia mas em
ingles tambem não tem problema).

Desculpe por usar a lista para expor algo bem fora do usual mas gostaria de
ouvir opinião de quem já está no ramo. =)

Abraços,

Marcos



Como mudar fonte do login (gdm2) ?

2003-02-24 Por tôpico Daniel Moraes
Buenas!

Alguem poderia me dizer fazer para alterar a fonte usada no login pelo
dgm2? Quase não consigo enxergar o que é digitado. Uma vez logado, as
fontes ficam normais, conforme havia configurado.

Obrigado

Daniel




Re: Conversão

2003-02-24 Por tôpico Marcio de Araujo Benedito
* Fábio ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
  Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter 
 pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?
 
 Muito Obrigado!

DO mesmo jeito que voce faz em qualquer distro: usando o alien!

[]'s
_
Esta mensagem foi certificada como livre de
Windows por Debian GNU/Linux.

 __ 
/  A felicidade consiste em um bom saldo bancario, \
| uma boa  |
|  |
| cozinha e uma boa digestao.  |
|  |
\ -- Jean Jacques Rousseau /
 -- 
   \
\
.--.
   |o_o |
   |:_/ |
  //   \ \
 (| | )
/'\_   _/`\
\___)=(___/



Re: Conversão

2003-02-24 Por tôpico Erley
Você está procurando pelo pacote alien. Com este pacote voce fara as
conversoes que necessita.
[]'s
Erley

- Original Message -
From: Fábio
To: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 10:57 AM
Subject: Conversão


 Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter
pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

Muito Obrigado!


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.458 / Virus Database: 257 - Release Date: 02/24/2003

___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



Re: Conversão

2003-02-24 Por tôpico Francisco M Neto
Olá,

Em Seg, 2003-02-24 às 10:57, Fábio escreveu:
  Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter 
 pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

Use o alien.

apt-get install alien
man alien

-- 
[]'s,
Francisco M Neto

Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt.

  -- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)



Conversão

2003-02-24 Por tôpico Fábio




Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber 
como faço para converter pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

Muito Obrigado!

Fábio


Re: Servidor Apache nao ve pagina e se Index of

2003-02-24 Por tôpico Francisco M Neto
Olá,

 Configurei o apache, coloquei uma pagina de teste, criei um arquivo
 index.htm, porem quando chamo a pagiuna, ela vem como diretorio ( Index
 of ), e o nevegador nao ver a pagina.

Dá uma olhada no httpd.conf. Verifique a opção DirectoryIndex, ali tem
que ter o index.htm na lista de páginas que ele vai aceitar como
páginas iniciais.

Exemplo:

IfModule mod_dir.c
DirectoryIndex index.html index.htm index.php
/IfModule

No exemplo acima, o Apache vai procurar um arquivo index.html. Se não
achar, ele procura o index.htm. Se não achar, ele procura o index.php


-- 
[]'s,
Francisco M Neto

Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt.

  -- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)



GDM2 X outros gerenciadores de janelas

2003-02-24 Por tôpico Claudio Ferreira

Olá a todos

Alguém sabe se é possível inserir mais de dois gerenciadores de janelas 
no GDM2, tal como no KDM ? A priori, ele abre o 'gnome-session' e o 
'debian' .
Caso defina o wmaker como padrão, ele abre o wmaker, e aparentemente, 
metacity por cima. Se optar pelo 'debian', abre só o wmaker. Caso queira 
abrir o 'blanes' ?

Tem como definir isto ?
Desde já, obrigado.

Claudio



Re: Conversão

2003-02-24 Por tôpico Marcelo \Bill\

Fábio wrote:

 Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para 
converter pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?


Olá,

rpm e tgz - alien
# apt-get install alien

dúvidas

# man alien

 
Muito Obrigado!


T+

Bill




Re: Servidor Apache nao ve pagina e se Index of

2003-02-24 Por tôpico Marcelo \Bill\



Wagner, 
 

mv index.htm index.html 

ou 


cp index.htm index.html
 


Se isso resolver o teu problema então faça o seguinte:

1) Entre no arquivo /etc/apache/httpd.conf, com seu editor preferido!

2) Procure pela diretiva DirectoryIndex

3) Adicione o nome index.htm (sem aspas).   Por padrão já vem 
adicionado...


Obs: Faça o mesmo com páginas index.php por exemplo ;)

4) /etc/init.d/apache restart


Augusto.

 


Bill




Re: Conversão

2003-02-24 Por tôpico Paulo Rogério Ormenese
Em Mon, 24 Feb 2003 10:57:06 -0300
Fábio [EMAIL PROTECTED] escreveu:

  Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para
  converter pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

Oi, seja bem-vindo.

  Já que é iniciante, vai uma dica importante: não envie mensagens em
html para a lista. Muitos assinantes da lista já configuraram seus
sistemas para excluir automaticamente esse tipo de mensagem, visto que
100% dos spams são em html. Então você corre o risco de ficar sem ajuda
de bobeira.

  Sua dúvida está respondida aqui:
http://www.debian-br.org/docs/sgml/pratico/online/ch-instalar.html#s-alien

  Como está começando agora, aconselho-o também a dar uma olhada na
documentação na seção de suporte do debian-br. Tem muita coisa legal lá
:)

http://www.debian-br.org/suporte/documentacao.php


 Muito Obrigado!
 

Até mais.

-- 
Paulo R. Ormenese
GNU/Linux User #200782
Jundiaí-SP



Re: Debian em Japonês

2003-02-24 Por tôpico Paulo Rogério Ormenese
Em Mon, 24 Feb 2003 10:48:49 -0300 (ART)
Alinsson Wayne [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Onde eu baixo um pacote para transformar o Debian 3.0
 em inglês todo em japonês?

http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-tune.pt-br.html#s-x-cjk

-- 
Paulo R. Ormenese
GNU/Linux User #200782
Jundiaí-SP



Re: Qual a ligaçã o do fetchmail com smtp???

2003-02-24 Por tôpico Nelson Luiz Campos
Pablo;

Isso foi o que eu fiz. Não significa que dará certo para você.

[]'s,

Still

* Pablo Henrique ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
 Como assim tenho que apagar as msgs?
 
 []s
 
 ___
 Busca Yahoo!
 O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
 encontra.
 http://br.busca.yahoo.com/
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 
 
--
Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
Electrical Engineer| I see; I remember.
Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
gnupgID: 55577339 [EMAIL PROTECTED]   | Chinese Proverb


pgpJqIpgNZyxA.pgp
Description: PGP signature


Ciao Stella

2003-02-24 Por tôpico Marianna
un bacio



OGG nos portáteis

2003-02-24 Por tôpico Francisco M Neto
Olá,

recentemente houve aqui uma discussão a respeito de MP3/OGG, suas
vantagens e desvantagens. Eu estava lendo o Slashdot agora há pouco e
achei um link que pode interessar aos partidários do OGG:

http://www.xiph.org/ogg/vorbis/portables.html

-- 
[]'s,
Francisco M Neto

Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt.

  -- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)



Babylon

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
On Mon, 24 Feb 2003 08:09:45 -0300
Savio Ramos [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Como você disse parecido, segue uma sugestão: babytrans.
 1) em http://www.apt-get.org indicam dois repositórios que possuem o
 programa;
 2) coloque um dos dois no /etc/apt/sources.list ;
 3) apt-get update 
 (isto atualiza os pacotes);
 4) apt-get -d install babytrans
 (o parâmetro -d serve para apenas baixar e não istalar, é útil para
 gravar em um cd e instalar em outra máquina sem internet)
 5) os arquivos serão baixados para:
 /var/cache/apt/archives/
 6) mova os arquivos deste diretório para um que você deseje e:
 dpkg -iGE *.deb

Valeu pela dica.

 Obs1: os dicionários não vem junto com o programa, você deve baixa-los
 em seguida.

Tenho no micro uma outra partição com o Windows, é so questão de 
instalar o
babylon e criar links simbólicos no linux

 Obs2: o uso do programa não é nem de longe tão prático quanto o outro.
 Você deve liga-lo e raspar com o cursor a palavra que deseja traduzir.
 Obs2: poderia ter sido menos explicado pois pelo jeito da sua mensagem
 deve ser um usuário experiente. Isto fiz pensando em outros com a mesma
 dúvida e menor experiência como eu...

É só você dar dois click em sima da palavra que ela é marcada.

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1


Dê você mesmo a má notícia primeiro - antes que algum jornalista a descubra

--Revista Fortune



Re: Convers

2003-02-24 Por tôpico Glaucius Junior
On Mon, 24 Feb 2003 11:42:19 -0300
Fábio [EMAIL PROTECTED] wrote:

  Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter 
 pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

alien para  arquivos rpm 

tgz do slack ?? 
 
 Muito Obrigado!
 
 Fábio
 


-- 

Glaucius Djalma Pereira Junior
http://people.debian-rs.org/~h2so4
[EMAIL PROTECTED]




Erro no APT

2003-02-24 Por tôpico Emanuel F Silva
Galera meu apt com esse erro 

Reading Package Lists... Error!
E: Malformed 3rd word in the Status line
E: Error occured while processing flex (UsePackage2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: The package lists or status file could not be parsed or opened.

se alguem puder me ajudar agradeço, estou querendo instalar alguns
aplicativos e nao estou conseguindo porcausar deste erro!!!


Emanuel F Silva



Request Tracker

2003-02-24 Por tôpico Barbosa, Carlos
Pessoal, 

Instalei o Request Tracker via apt-get install request-tracker1.

Instalou normalmente, porém não consigo rodar o cgi:
http:1.2.3.4/cgi-bin/webrt.cgi

Me dá esta mensagem de error!

Internal Server Error
The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable
to complete your request.
Please contact the server administrator, [EMAIL PROTECTED] and inform them of
the time the error occurred, and anything you might have done that may have
caused the error.

More information about this error may be available in the server error log.






Apache/1.3.26 Server at debian.dominio.com.br Port 80

Tenho que checar alguma coisa no Apache ?




*---*
 Carlos Augusto
 Network  Voice Infrastructure
 [EMAIL PROTECTED]
 55.11.64622387
*---*



Re: Convers

2003-02-24 Por tôpico Ágney Lopes Roth Ferraz
o alien possui  parametros para especificar o tipo de conversao a ser
realizado:

  -r, --to-rpm  Generate a RedHat rpm package.
  --to-slp  Generate a Stampede slp package.
  -l, --to-lsb  Generate a LSB package.
  -t, --to-tgz  Generate a Slackware tgz package.

Agney Lopes Roth Ferraz
- Original Message -
From: Glaucius Junior [EMAIL PROTECTED]
To: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 2:10 PM
Subject: Re: Convers


 On Mon, 24 Feb 2003 11:42:19 -0300
 Fábio [EMAIL PROTECTED] wrote:

   Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter
pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?

 alien para  arquivos rpm

 tgz do slack ??
 
  Muito Obrigado!
 
  Fábio
 


 --
 
 Glaucius Djalma Pereira Junior
 http://people.debian-rs.org/~h2so4
 [EMAIL PROTECTED]
 


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]



Re: Erro no APT

2003-02-24 Por tôpico Otavio Salvador
Emanuel F Silva [EMAIL PROTECTED] writes:

 Reading Package Lists... Error!
 E: Malformed 3rd word in the Status line
 E: Error occured while processing flex (UsePackage2)
 E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
 E: The package lists or status file could not be parsed or opened.

Por favor post a parte que fala sobre o flex do arquivo
/var/lib/dpkg/status para que eu possa verificar o que o APT nao estah
conseguindo processar. Ninguem andou alterando este arquivo na mao?

Abracos,
Otavio

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



Lingua no wmaker

2003-02-24 Por tôpico Ronaldo Reis Jr.
Pessoal,

o meu windowmaker tem alguns probleminhas com lingua.

Na barra da janela não são mostrados acentos.

Onde deveria aparecer:

KLettres - versão 0.99 - KLettres

aparece:

KLettres - versc'o 0.99 - KLettres

Na verdade é um c acentuado.

Meu locales ta assim:

[EMAIL PROTECTED] ronaldo]$ locale
LANG=C
LC_CTYPE=pt_BR
LC_NUMERIC=C
LC_TIME=pt_BR
LC_COLLATE=C
LC_MONETARY=pt_BR
LC_MESSAGES=C
LC_PAPER=C
LC_NAME=C
LC_ADDRESS=C
LC_TELEPHONE=C
LC_MEASUREMENT=C
LC_IDENTIFICATION=C
LC_ALL=

Eu ja tentei colocando pt_BR em tudo, mas nao muda em nada.

O que poderia ser isto?

Valeu
Ronaldo
-- 
Who alone has reason to *lie himself out* of actuality?  He who *suffers*
 from it.
-- Friedrich Nietzsche
--
|   // | \\   [*][***]
|| ( õ   õ )  [Ronaldo Reis Júnior  ][PentiumIII-600 ]
|  V  [UFV/DBA-Entomologia  ][HD: 30 + 10 Gb ]
||  / \   [36571-000 Viçosa - MG][RAM: 128 Mb]
|  /(.''`.)\  [Fone: 31-3899-2532   ][Video: SiS620-8Mb  ]
||/(: :'  :)\ [EMAIL PROTECTED]  ][Modem: Pctel-onboar]
|/ (`. `'` ) \[ICQ#: 5692561][Kernel: 2.4.18 ]
||  ( `-  )   [*][***]
||| _/   \_Powered by GNU/Debian W/Sarge D+ || Lxuser#: 205366



Usar ssh sem senha

2003-02-24 Por tôpico Ronaldo Reis Jr.
Pessoal,

eu sei que tem jeito de automatizar a conexao via ssh usando passfrase?. Eu 
ja tentei e nao consigo nada.

Eu criei, exportei para o servidor, mas na hora de conectar ele continua 
pedindo o passfrase que eu digito e ele nao aceita e depois pede a senha.

Tem algum tutorial FACIL para isto?

Valeu
Ronaldo
-- 
## Signoff: insurgent (razzin' frazzin' motherfu... stupid directx...)
--
|   // | \\   [*][***]
|| ( õ   õ )  [Ronaldo Reis Júnior  ][PentiumIII-600 ]
|  V  [UFV/DBA-Entomologia  ][HD: 30 + 10 Gb ]
||  / \   [36571-000 Viçosa - MG][RAM: 128 Mb]
|  /(.''`.)\  [Fone: 31-3899-2532   ][Video: SiS620-8Mb  ]
||/(: :'  :)\ [EMAIL PROTECTED]  ][Modem: Pctel-onboar]
|/ (`. `'` ) \[ICQ#: 5692561][Kernel: 2.4.18 ]
||  ( `-  )   [*][***]
||| _/   \_Powered by GNU/Debian W/Sarge D+ || Lxuser#: 205366



Apache e Tomcat

2003-02-24 Por tôpico Daniel Cristian Cruz

Pessoal,

Tentei instalar o tomcat4 com o apache, mas não estou entendendo nada de 
como fazer o apache usar o tomcat para servir páginas jsp...

Alguém conhece a fórmula mágica?

Aparentemente ele tem todas as configurações, mas mesmo assim estou 
boiando... (aliás, nem conheço JSP ainda...)


Obrigado,

Daniel



Re: Apache e Tomcat

2003-02-24 Por tôpico Julio Cesar de Magalhaes

Instala o libapache-mod-webapp e coloca essas linhas no httpd.conf
LoadModule webapp_module /usr/lib/apache/1.3/mod_webapp.so
WebAppConnection warpConnection warp localhost:8008
WebAppDeploy app warpConnection /app/
onde o app eh o diretorio q contenha os jsp . esse app tem q ser um 
diretorio dentro do tomcat/webapp/


Daniel Cristian Cruz wrote:


Pessoal,

Tentei instalar o tomcat4 com o apache, mas não estou entendendo nada 
de como fazer o apache usar o tomcat para servir páginas jsp...

Alguém conhece a fórmula mágica?

Aparentemente ele tem todas as configurações, mas mesmo assim estou 
boiando... (aliás, nem conheço JSP ainda...)


Obrigado,

Daniel







verificação do disco

2003-02-24 Por tôpico Claudio Ferreira

Olá a todos

Uma questãozinha básica ...
Particionei meu hd em duas partes, swap e dados, no entanto, gostaria de 
rodar um fsck, para verificar os dados. É possível fazê-lo ?
Pelo q entendi, é necessário desmontar a partição q se deseja verificar, 
mas como fazê-lo se é nela q estão os dados ?

Desde já, obrigado.

Claudio



Re: Usar ssh sem senha

2003-02-24 Por tôpico Pablo Lorenzzoni
Olah!

Vc precisa gerar um par de chaves com ssh-keygen. Na hora de digitar a 
passphrase, se vc naum deseja uma, basta que deixe em branco.

Vc soh precisa exportar para o servidor o id_rsa.pub. A seguranca eh dada por 
guardar a chave privada (id_rsa) a salvo.

Ao exportar, vc acrescenta o conteudo do arquivo id_rsa.pub para o arquivo 
authorized_keys (cat id_rsa.pub  authorized_keys), ou simplesmente mude o 
nome se vc soh tem uma chave.

Vale lembrar que o sshd deve estar configurado para aceitar autenticacao via 
RSA (o /etc/sshd_config deve ter RSAAuthentication yes)

[]s

Pablo


Em Seg 24 Fev 2003 15:47, Ronaldo Reis Jr. escreveu:
| Pessoal,
|
| eu sei que tem jeito de automatizar a conexao via ssh usando passfrase?.
| Eu ja tentei e nao consigo nada.
|
| Eu criei, exportei para o servidor, mas na hora de conectar ele continua
| pedindo o passfrase que eu digito e ele nao aceita e depois pede a senha.
|
| Tem algum tutorial FACIL para isto?
|
| Valeu
| Ronaldo

-- 
Pablo Lorenzzoni (Spectra) [EMAIL PROTECTED]
GnuPG Key ID 268A084D at search.keyserver.net
Webpage: http://people.debian.org/~spectra/ 



Re: Usar ssh sem senha

2003-02-24 Por tôpico Francisco M Neto
Olá,

 eu sei que tem jeito de automatizar a conexao via ssh usando passfrase?. Eu 
 ja tentei e nao consigo nada.
 
 Eu criei, exportei para o servidor, mas na hora de conectar ele continua 
 pedindo o passfrase que eu digito e ele nao aceita e depois pede a senha.

Faz o seguinte: no micro de onde você vai conectar, roda 'ssh-keygen -t
dsa/rsa', onde dsa/rsa é uma dessas duas opções, que são algoritmos
diferentes de encriptação. Ele vai perguntar um nome de arquivo onde
guardar o seu par de chaves (ele usa o nome normal para guardar a chave
privada e o nome com a terminação '.pub' para a chave pública).
Depois, ele vai pedir uma passphrase. Não digite nada, apenas dê
Enter.

Ele vai gerar o arquivo; aí você copia o arquivo '.pub' para o sistema
no qual você quer se conectar e faz:

'cat id_dsa.pub  ~/.ssh/authorized_keys'

Isso vai colocar a sua chave no arquivo authorized_keys, que significa
para o SSH uma coleção de chaves de hosts a partir dos quais você se
conecta. Como a sua passphrase é nula, ele não pede senha para conectar.

-- 
[]'s,
Francisco M Neto

Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt.

  -- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)



Re: verificação do disco

2003-02-24 Por tôpico Francisco M Neto
Olá,

 Particionei meu hd em duas partes, swap e dados, no entanto, gostaria de 
 rodar um fsck, para verificar os dados. É possível fazê-lo ?
 Pelo q entendi, é necessário desmontar a partição q se deseja verificar, 
 mas como fazê-lo se é nela q estão os dados ?

Supondo que a partição em questão é /dev/hda1:

mount -o remount,ro /dev/hda1 /
fsck /dev/hda1

-- 
[]'s,
Francisco M Neto

Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt.

  -- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)



Re: verificação do disco

2003-02-24 Por tôpico Gilberto Gomes José
fsck /dev/hdxx

Gilberto Gomes José
 Safira SAP-BASIS
 Gestão de Ambientes
(31) 21-  3131 3673
- Original Message -
From: Claudio Ferreira [EMAIL PROTECTED]
To: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 3:52 PM
Subject: verificação do disco


 Olá a todos

 Uma questãozinha básica ...
 Particionei meu hd em duas partes, swap e dados, no entanto, gostaria de
 rodar um fsck, para verificar os dados. É possível fazê-lo ?
 Pelo q entendi, é necessário desmontar a partição q se deseja verificar,
 mas como fazê-lo se é nela q estão os dados ?
 Desde já, obrigado.

 Claudio


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]



Re: verificação do disco

2003-02-24 Por tôpico Ágney Lopes Roth Ferraz
Claudio,
crie um disco de boot.
uma boa opção para isso é:
http://www.toms.net/rb/
basta dar o boot com o disco gerado com este aplicativo (distribuição) e
executar o fsck.

Agney Lopes Roth Ferraz

- Original Message -
From: Claudio Ferreira [EMAIL PROTECTED]
To: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 3:52 PM
Subject: verificação do disco


 Olá a todos

 Uma questãozinha básica ...
 Particionei meu hd em duas partes, swap e dados, no entanto, gostaria de
 rodar um fsck, para verificar os dados. É possível fazê-lo ?
 Pelo q entendi, é necessário desmontar a partição q se deseja verificar,
 mas como fazê-lo se é nela q estão os dados ?
 Desde já, obrigado.

 Claudio


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]



Re: verificaQ

2003-02-24 Por tôpico Glaucius Junior
On Mon, 24 Feb 2003 15:52:00 -0300
Claudio Ferreira [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Olá a todos
 
 Uma questãozinha básica ...
 Particionei meu hd em duas partes, swap e dados, no entanto, gostaria de 
 rodar um fsck, para verificar os dados. É possível fazê-lo ?
 Pelo q entendi, é necessário desmontar a partição q se deseja verificar, 
 mas como fazê-lo se é nela q estão os dados ?
 Desde já, obrigado.


fsck /dev/hdax  

simples 

usa um rescue disk 
 
 Claudio
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 


-- 

Glaucius Djalma Pereira Junior
http://people.debian-rs.org/~h2so4
[EMAIL PROTECTED]




Tratudor...

2003-02-24 Por tôpico Wesley Alves de Oliveira/MPGO
Alguém conhece um bom tradutor de Inglês para português (tipo translator) 
para Debian GNU/Linux Woody 3.0. Não quero para traduzir quero apenas como 
dicionário, para não ter que ficar procurando no Livro Dicionário toda vez 
que precisar de uma palavra.



eMule/eDonkey

2003-02-24 Por tôpico Caio Ferreira
All

Por acaso alguem sabe se existe algum aplicativo igual ao eMule/eDonkey para 
linux ?!?!?!?

 ***
* [EMAIL PROTECTED]  *
* GNU/Linux Debian   *
  ***



Instalação de Impressora

2003-02-24 Por tôpico Tales
Pessoal, alguem me ajude

Ja configurei algumas impressoras no debian, usando o CUPS, Canon BJC -1000.

To tomando um baile da LX-300, da epson, consigo ate instalar usando o
driver epson 9pin generic, mais ela imprime tudo duplicado, as linhas
duplicadas.

Como faço para instalar uma impressora epson LX-300 da maneira mais, facil,
to precisando imprimir uns documentos do StarOffice.

Quando do Staroffice peço para imprimir na impressora default do sistema a
lp generic, ele imprimi um punhado de informações, como se fossem scripts,
se tivesse com tirar isso seria uma boa.

Se algume puder me ajudar.

Tales Rodrigo de Macêdo
Pemaza S/A




Re: Erro no APT [RESOLVIDO]

2003-02-24 Por tôpico Emanuel F Silva
Valeu pela ajuda Otavio, o problema era o seguinte o arquivo
/var/lib/dpkg/status tinha letras trocadas e caracteres invalidos, não sei
como isso ocorreu pois essa maquina é meu roteador e ninguem acessa alem de
mim, troquei esse caracteres e usei o dpkg-reconfigure apt, nao sei se essa
parte estava certo mais comigo funcionou!!

Valeu a Ajuda e Atençao de vc´s :-)

Emanuel F Silva
- Original Message -
From: Otavio Salvador [EMAIL PROTECTED]
To: Emanuel F Silva [EMAIL PROTECTED]
Cc: Lista Debian Portugues debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Monday, February 24, 2003 3:11 PM
Subject: Re: Erro no APT


 Emanuel F Silva [EMAIL PROTECTED] writes:

  Reading Package Lists... Error!
  E: Malformed 3rd word in the Status line
  E: Error occured while processing flex (UsePackage2)
  E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
  E: The package lists or status file could not be parsed or opened.

 Por favor post a parte que fala sobre o flex do arquivo
 /var/lib/dpkg/status para que eu possa verificar o que o APT nao estah
 conseguindo processar. Ninguem andou alterando este arquivo na mao?

 Abracos,
 Otavio

 --
 O T A V I OS A L V A D O R
 -
  E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
  GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
  Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
 -


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]





email estranho

2003-02-24 Por tôpico Eduardo Rocha Costa
Oi pessoal, estou com um problema realmente estranho,
olhem só:
Configurei o exim funcionando (acho) para receber e-mails
então quando dou 

$fetchmail -k
recebo todos os e-mails integralmente e corretamente
mas... quando dou

$fetchmail

recebo todos os e-mails mas com somente uma ou duas linhas de corpo...
ou seja recebo o cabeçalho e uma ou duas linhas...
Estranho não ??

Alguem tem alguma dica ?

Outro problema relacionado agora..
meus servidores smtp para envio de e-mails precisam de uma autenticação
e eu não consigo configurar o exim para isto
alguem tem algum howto ou uma dica para a configuracao disto ?
não sei se posso tambem fazer esta autenticacao via mutt sera que eu posso ??

Obrigado

Eduardo



Undelivered Mail Returned to Sender

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
All

Toda vez que eu envio uma mensagem, não importando o destinatário, 
recebo uma
mensagem de erro do provedor @smtp.brturbo.com. Não me pergunte por que eu
recebo essas mensagens pois não sou assinante desse provedor. Para eliminar
essas mensagens criei um filtro no procmail dessa forma :

:0
* [EMAIL PROTECTED]
/dev/null/.

:0
* ^From: [EMAIL PROTECTED]
/dev/null/.

:0
* ^From [EMAIL PROTECTED]
/dev/null/.

Mesmo com essas tres regras continuo recebendo as mensagens e elas sao
redirecionadas para a minha pasta pessoal. O que é que esta de errado ?!?!!?

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1


Não é o empregador que paga os salários de seus funcionários - ele apenas
administra o dinheiro. É o seu produto que paga os salários

--Henry Ford



Re: Undelivered Mail Returned to Sender

2003-02-24 Por tôpico Nelson Luiz Campos
Caio;

Isso está acontecendo por causa de alguém que assinava a lista e
não quis mais pagar o brturbo e não se descadastrou da lista.
Seria interessante se os mantenedores da lista removessem esse e-mail. 
Ele começa com 55 alguma coisa.

[]'s,

Still

* caio ferreira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
   All
 
   Toda vez que eu envio uma mensagem, n=E3o importando o destinat=E1rio, 
 rec=
 ebo uma
 mensagem de erro do provedor @smtp.brturbo.com. N=E3o me pergunte por que eu
 recebo essas mensagens pois n=E3o sou assinante desse provedor. Para elimin=
 ar
 essas mensagens criei um filtro no procmail dessa forma :
 
 :0
 * [EMAIL PROTECTED]
 /dev/null/.
 
 :0
 * ^From: [EMAIL PROTECTED]
 /dev/null/.
 
 :0
 * ^From [EMAIL PROTECTED]
 /dev/null/.
 
   Mesmo com essas tres regras continuo recebendo as mensagens e elas sao
 redirecionadas para a minha pasta pessoal. O que =E9 que esta de errado ?!?=
 !!?
 
 --=20
 
 [ ]'s
 =20
   ***.''`.
 * [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
 * GNU/Linux Debian   *  `. `'`
   *** `-
 Gnupg ID 0x01186BE1
 Key fingerprint =3D3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1
 
 
 N=E3o =E9 o empregador que paga os sal=E1rios de seus funcion=E1rios - ele =
 apenas
 administra o dinheiro. =C9 o seu produto que paga os sal=E1rios
 
 --Henry Ford
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 
 
--
Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
Electrical Engineer| I see; I remember.
Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
gnupgID: 55577339 [EMAIL PROTECTED]   | Chinese Proverb


pgpMX7R4Kkt6n.pgp
Description: PGP signature


recordando, pois a d-u-p parece que anda precisando...

2003-02-24 Por tôpico Cláudio Max

a palavra é FELIZ

logo as derivadas são: 

infeliZ e seu advérbio é infeliZmente.

O mesmo método vale pra simples (vai pra simplEsmente).

Cláudio
___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



Re: Undelivered Mail Returned to Sender

2003-02-24 Por tôpico Pablo Lorenzzoni
Olah!

Esta mensagem significa que o brturbo.com naum conseguiu entregar a sua 
mensagem para alguem a quem ela se destinava. Estranho que isso ocorre com 
todos os emails q vc manda... tem certeza q naum tem ninguem na sua lista de 
Destinatarios que tenha um endereco do brturbo? Bem... soh vendo as mensagens 
para poder opinar de uma maneira mais apropriada.

Qto ao procmail, o problema eh simples. Vc estah tratando /dev/null como 
diretorio, o que eh **errado** (na realidade taum errado q chega a ser uma 
heresia... mas naum fique envergonhado... todos cometemos esses erros no 
inicio). A regra correta eh:

:0
* [EMAIL PROTECTED]
/dev/null

Explicando a regra:

linha 1: marca o inicio da receita do procmail
linha 2: * - passa todos os emails atraves da seguinte regra
  ^From - Se a linha comecar com From (cabecalho padrao)
  .* - e tiver qualquer caractere (.) repetido 0 ou mais vezes (*) ateh
  [EMAIL PROTECTED] - este endereco
linha 3: mova o email para /dev/null

[]s

Pablo

Em Seg 24 Fev 2003 19:08, caio ferreira escreveu:
| All
|
|   Toda vez que eu envio uma mensagem, não importando o destinatário, 
recebo
| uma mensagem de erro do provedor @smtp.brturbo.com. Não me pergunte por que
| eu recebo essas mensagens pois não sou assinante desse provedor. Para
| eliminar
|
| essas mensagens criei um filtro no procmail dessa forma :
| :0
|
| * [EMAIL PROTECTED]
| /dev/null/.
|
| :0
|
| * ^From: [EMAIL PROTECTED]
| /dev/null/.
|
| :0
|
| * ^From [EMAIL PROTECTED]
| /dev/null/.
|
|   Mesmo com essas tres regras continuo recebendo as mensagens e elas sao
| redirecionadas para a minha pasta pessoal. O que é que esta de errado
| ?!?!!?

-- 
Pablo Lorenzzoni (Spectra) [EMAIL PROTECTED]
GnuPG Key ID 268A084D at search.keyserver.net
Webpage: http://people.debian.org/~spectra/ 



Undelivered Mail Returned to Sender

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
On Mon, 24 Feb 2003 19:32:04 -0300
Nelson Luiz Campos [EMAIL PROTECTED] wrote:

   Isso está acontecendo por causa de alguém que assinava a lista e
 não quis mais pagar o brturbo e não se descadastrou da lista.
   Seria interessante se os mantenedores da lista removessem esse e-mail.
   Ele começa com 55 alguma coisa.

From: [EMAIL PROTECTED] (Mail Delivery System)
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Undelivered Mail Returned to Sender
Date: Mon, 24 Feb 2003 18:22:35 -0300 (BRST)

 This is the Postfix program at host smtp.brturbo.com.

 I'm sorry to have to inform you that the message returned
 below could not be delivered to one or more destinations.

 For further assistance, please send mail to postmaster

 If you do so, please include this problem report. You can
 delete your own text from the message returned below.

The Postfix program

 [EMAIL PROTECTED]: unknown user: 5196839667

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1

So mesmo um grande esnobismo espiritual faz com que as 
pessoas acreditem que podem ser felizes sem 
dinheiro.
-- Albert Camus 



Re: recordando, pois a d-u-p parece que anda precisando...

2003-02-24 Por tôpico Nelson Luiz Campos
Cláudio;

Poderia ser mais específico ???
Pelo que você passou no e-mail, parece-me que existem pessoas 
escrevendo com um Português meio errado, não ?

[]'s,

Still

* Cláudio Max ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
 
 a palavra é FELIZ
 
 logo as derivadas são: 
 
 infeliZ e seu advérbio é infeliZmente.
 
 O mesmo método vale pra simples (vai pra simplEsmente).
 
 Cláudio
 ___
 Busca Yahoo!
 O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
 encontra.
 http://br.busca.yahoo.com/
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 
 
--
Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
Electrical Engineer| I see; I remember.
Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
gnupgID: 55577339 [EMAIL PROTECTED]   | Chinese Proverb


pgpaN3A9DKjSA.pgp
Description: PGP signature


porta e eMule

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
All

Enquanto eu não encontro um software parecido com o eMule, p2p, para 
linux, vou
ter que utilizar o software pa WindowsXP :-( !!!

O problema é que toda vez que eu conecto em qualquer servidor aparece a
seguinte mensagem de erro, vide abaixo.

ERROR: Your port 4662 is not reachable. You have a LOWID, look
http://www.edonkey2000.com/documentation/lowid.html ! Please correct your
network config server version 16.38.p68 (lugdunum)

Fui no site da eDonkey200 e segui uma das dicas, Alternatively, with 
some more
advanced firewalls, or firewall settings you will need to open ports 4661 and
4662 TCP for both incoming and out going connections, as well as port 4665 UDP
for both incoming and outgoing connections. Alem de alterar a firewall do
servidor, agora a única função da firewall é a de IP-Masq, acrescenteu as
seguintes linhas no arquivo /etc/services :

# Local services
emule   4661/tcp
emule   4661/udp
emule   4662/tcp
emule   4662/udp
emule   4665/tcp
emule   4665/udp
emule   4672/tcp
emule   4672/udp

Mesmo fazendo tudo isso o software continua mostrando aquela mensagem 
de erro e
colocando o meu micro como LOWID. Por acaso alguem tem alguma idéia do que eu
estou fazendo de errado ?!?!?

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1

Depois de passar anos em Hollywood, convenci-me de que os 
verdadeiros herois do cinema estao na plateia.
-- Wilson Mizner 



Flash PC card

2003-02-24 Por tôpico Giuliano Cardozo Medalha

Pessoal,

Estamos tendo problemas com um cartao PC-CARD de memoria flash.

Temos um dispositivo roteador que utiliza o sistema operacional contido 
nesse cartao. Conseguimos recentemente uma versao de upgrade desse 
software, mas nao estamos conseguindo gravar no cartao.


Temos um notebook com Debian e 2 slots PCMCIA - 1 para a placa de rede 
3COM, que ja foi instalada com sucesso - kernel 2.4.18-bf24 e outro 
livre. No slot livre colocamos o cartao de memoria para tentarmos 
escrever, ler ou ate formatar o mesmo.


Inserimos o modulo iflash2+_mtd que permitiu o reconhecimento do cartao:

6mb e block size 64k.

Gostaria de saber se existem ferramentas para manipular esse tipo de 
cartao, e se existem modulos adicionais para serem instalados ??


Tentamos tambem o software mtd_tools e o comando ftl_check, mas uma 
mensagem de erro aparece e o notebook literalmente trava.


Muito obrigado

Giuliano



Quando uso o lpr com a filtro smbprint recebo mensagens na tty1(console?)

2003-02-24 Por tôpico Usuario Infohouse Internet
Qaundo uso o smbprint recebo mensagens de erro na tty1(console?)


O que poderia ser? Como evitar isso?


Detalhe: a impressão é realizada sem problema algum


-
  Infohouse Internet Provider
-



Re: Convers

2003-02-24 Por tôpico Luis Alberto Garcia Cipriano
Está nos registros oficiais que em Mon, 24 Feb 2003 10:57:06 -0300
F [EMAIL PROTECTED] manifestou-se nestas palavras:

  Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter 
 pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?
 
 Muito Obrigado!
 

Hmmm... É bem provável que o programa desejado já esteja em .deb

Experimente aceitar pacotes das seções non-free e contrib (edite o seu 
sources.list do apt)

Se não achar lá, vá aqui:

http://www.apt-get.org/?

E tente achar um repositório extra-oficial para o pacote.

É extremamente recomendável ganhar fluência com o apt, é fácil, e depois que 
aprender não vai querer instalar programas de outro jeito 8-D

http://debian-br.org/docs/sgml/apt-howto-pt_BR/online/

Boa Sorte (precisa ?) com o Debian e abraços,

Luis Alberto.


-- 
Luis Alberto Garcia Cipriano - [EMAIL PROTECTED]
ICQ#30169722 - lagc no canal #debian-br em irc.debian.org
 Sítio e blogue - http://www.sovacodecobra.com.br/luisalberto/

Músico amador  Tradutor solidário
Jornalista voluntário Programador pós-moderno

CIPSGA - Software Livre no Brasil   -   http://www.cipsga.org.br
Projeto Debian-BR   -   http://www.debian-br.org



Re: porta e eMule

2003-02-24 Por tôpico Anderson da Silva araújo
Varias coisas influenciam no LOWID do emule, dentre elas pouca 
quantidade de arquivos compartilhados, taixa de upload muito baixa, 
além de problemas com portas de acesso, como você mesmo já falou que 
liberou as portas, tente compartilhar mais arquivos e aumentar sua 
taxa de upload, depois restarte o emule e teste novamente a conexão.
Outra coisa, senão me engano tem um tal de mldonkey que funciona no 
linux e que acessa a rede do emule sem problemas, nunca testei mas vi 
na net.

Sds,

Anderson


-Original Message-
From: caio ferreira [EMAIL PROTECTED]
To: Debian debian-user-portuguese@lists.debian.org
Date: Mon, 24 Feb 2003 20:50:34 -0300
Subject: porta e eMule

   All
 
   Enquanto eu não encontro um software parecido com o eMule, 
p2p,
 para linux, vou
 ter que utilizar o software pa WindowsXP :-( !!!
 
   O problema é que toda vez que eu conecto em qualquer servidor
 aparece a
 seguinte mensagem de erro, vide abaixo.
 
 ERROR: Your port 4662 is not reachable. You have a LOWID, look
 http://www.edonkey2000.com/documentation/lowid.html ! Please
 correct your
 network config server version 16.38.p68 (lugdunum)
 
   Fui no site da eDonkey200 e segui uma das 
dicas, Alternatively,
 with some more
 advanced firewalls, or firewall settings you will need to open
 ports 4661 and
 4662 TCP for both incoming and out going connections, as well as
 port 4665 UDP
 for both incoming and outgoing connections. Alem de alterar a
 firewall do
 servidor, agora a única função da firewall é a de IP-Masq,
 acrescenteu as
 seguintes linhas no arquivo /etc/services :
 
 # Local services
 emule   4661/tcp
 emule   4661/udp
 emule   4662/tcp
 emule   4662/udp
 emule   4665/tcp
 emule   4665/udp
 emule   4672/tcp
 emule   4672/udp
 
   Mesmo fazendo tudo isso o software continua mostrando aquela
 mensagem de erro e
 colocando o meu micro como LOWID. Por acaso alguem tem alguma idéia
 do que eu
 estou fazendo de errado ?!?!?
 
 -- 
 
 [ ]'s
  
   ***.''`.
 * [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
 * GNU/Linux Debian   *  `. `'`
   *** `-
 Gnupg ID 0x01186BE1
 Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118
 6BE1
 
   Depois de passar anos em Hollywood, convenci-me de que os 
   verdadeiros herois do cinema estao na plateia.
   -- Wilson Mizner 
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to
 [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 [EMAIL PROTECTED]
 




Re: recordando, pois a d-u-p parece que anda precisando...

2003-02-24 Por tôpico Luis Alberto Garcia Cipriano
Está nos registros oficiais que em Mon, 24 Feb 2003 19:58:44 -0300
Nelson Luiz Campos [EMAIL PROTECTED] manifestou-se nestas palavras:

 Cláudio;
 
   Poderia ser mais específico ???
   Pelo que você passou no e-mail, parece-me que existem pessoas 
 escrevendo com um Português meio errado, não ?
 

Claro que não!

Nosso colega só queria lembrar a escrita correta do nome de um dos 7 anões! Ou 
provavelmente estava com fome e queria um McLancheInfeliz...

8-P

Abraços,

Luis Alberto.


-- 
Luis Alberto Garcia Cipriano - [EMAIL PROTECTED]
ICQ#30169722 - lagc no canal #debian-br em irc.debian.org
 Sítio e blogue - http://www.sovacodecobra.com.br/luisalberto/

Músico amador  Tradutor solidário
Jornalista voluntário Programador pós-moderno

CIPSGA - Software Livre no Brasil   -   http://www.cipsga.org.br
Projeto Debian-BR   -   http://www.debian-br.org



Re: Undelivered Mail Returned to Sender

2003-02-24 Por tôpico caio ferreira
On Mon, 24 Feb 2003 19:42:35 -0300
Pablo Lorenzzoni [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Esta mensagem significa que o brturbo.com naum conseguiu entregar a sua 
 mensagem para alguem a quem ela se destinava. Estranho que isso ocorre com 
 todos os emails q vc manda... tem certeza q naum tem ninguem na sua lista de 
 Destinatarios que tenha um endereco do brturbo? Bem... soh vendo as mensagens 
 para poder opinar de uma maneira mais apropriada.
 Qto ao procmail, o problema eh simples. Vc estah tratando /dev/null como 
 diretorio, o que eh **errado** (na realidade taum errado q chega a ser uma 
 heresia... mas naum fique envergonhado... todos cometemos esses erros no 
 inicio). A regra correta eh:
 :0
 * [EMAIL PROTECTED]
 /dev/null
 Explicando a regra:
 linha 1: marca o inicio da receita do procmail
 linha 2: * - passa todos os emails atraves da seguinte regra
   ^From - Se a linha comecar com From (cabecalho padrao)
   .* - e tiver qualquer caractere (.) repetido 0 ou mais vezes (*) ateh
   [EMAIL PROTECTED] - este endereco
 linha 3: mova o email para /dev/null

Infelismente não funcionou. 

A minha dúvida é, será que a regra de redirecionar as mensagens como
destinatário o meu email, [EMAIL PROTECTED], que é para a pasta pessoal, tem 
um privilégio maior em relação a a para redirecionar para /dev/null ?!?!?!

-- 

[ ]'s
 
  ***.''`.
* [EMAIL PROTECTED]  *  : :'  :
* GNU/Linux Debian   *  `. `'`
  *** `-
Gnupg ID 0x01186BE1
Key fingerprint =3D F17E 75C6 CE00 0E09 F63B  71B0 A0D2 FAD9 0118 6BE1

A juventude da America e a sua mais velha tradicao; existe 
ha mais de trezentos anos.
-- Oscar Wilde 



Re: recordando, pois a d-u-p parece que anda precisando...

2003-02-24 Por tôpico Cláudio Max
Em Mon, 24 Feb 2003 19:58:44 -0300
Nelson Luiz Campos [EMAIL PROTECTED] disse que:

   Poderia ser mais específico ???

Hummm, não sem ser indelicado. ;-)

   Pelo que você passou no e-mail, parece-me que existem pessoas
   escrevendo com um Português meio errado, não ?

Não acredito muito em meio errado... :-) Mas o caso é esse mesmo, parece
que as pessoas não estão mais vendo algumas ligações lógicas (aquelas que
o português ainda mantém... ) na língua :-)

Abraço
Cláudio

  a palavra é FELIZ
  
  logo as derivadas são: 
  
  infeliZ e seu advérbio é infeliZmente.
  
  O mesmo método vale pra simples (vai pra simplEsmente).

___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



Re: renice - algo contra?

2003-02-24 Por tôpico Rodrigo Sobrinho
On Sun, 23 Feb 2003 23:45:51 -0300
Cláudio Max [EMAIL PROTECTED] wrote:

  Eu tb uso esse artificio. A principio naum hah problemas. Mas naum
  precisa ser -10. Colocando -1 jah resolve... todos os teus processos
  comecam, por padrao, com prioridade 0... logo -1 jah eh suficiente
  para passar na frente deles.
 
 Humm, tem razão! :-) Não precisa vencer _todos_, só o povão :-)

putz, agora fiquei com dúvidas :-)

1) Qual dos processos devo alterar? Aqui tem vários.. veja
[EMAIL PROTECTED]:~$ ps -A |grep soffice
  488 ?00:00:21 soffice.bin
  512 ?00:00:00 soffice.bin
  513 ?00:00:00 soffice.bin
  514 ?00:00:00 soffice.bin
  519 ?00:00:00 soffice.bin
  520 ?00:00:00 soffice.bin


2) vc faz isso manualmente? 

ou dá para criar um script que:
- solicite a senha de root
- abra o OOo como processo de usuário
- altere a prioridade para -1?
(não necessariamente nessa ordem)

Sobrinho



Re: renice - algo contra?

2003-02-24 Por tôpico Cláudio Max
Em Mon, 24 Feb 2003 20:22:03 +
Rodrigo Sobrinho [EMAIL PROTECTED] disse que:

 
 putz, agora fiquei com dúvidas :-)
 
 1) Qual dos processos devo alterar? Aqui tem vários.. veja
 [EMAIL PROTECTED]:~$ ps -A |grep soffice
   488 ?00:00:21 soffice.bin
   512 ?00:00:00 soffice.bin
   513 ?00:00:00 soffice.bin
   514 ?00:00:00 soffice.bin
   519 ?00:00:00 soffice.bin
   520 ?00:00:00 soffice.bin

Eu altero todos.
 
 2) vc faz isso manualmente? 

Sim, com renice -1 488 512 513 514 519 520

 ou dá para criar um script que:
 - solicite a senha de root
 - abra o OOo como processo de usuário
 - altere a prioridade para -1?
 (não necessariamente nessa ordem)

Não sei, o OO fica aberto o tempo todo, não me importo de
fazer na mão...

Abraço
Cláudio
___
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo! 
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/



retorno de email

2003-02-24 Por tôpico jjj3

Galera,

a um tempo atras postei uma pergunta pra lista e nao tive resposta!! Entao
estou enviando novamente para saber se alguem jah passou por essa mesma
situacao: tenho postfix instalado no meu Woody e que estah funcionando
quase que totalmente bem! O unico problema eh o retorno de emails. Qdo
alguem manda um email para um usuario inexistente, por exemplo, o email de
retorno do servidor dizendo que o usuario nao existe demora ateh 5 dias
para chegar pro usuario que estava tentando enviar para endereco errado!!

Alguem jah passou por isso?? Onde controlo esse tempo de retorno?? O que
posso fazer??

obrigado e abraco a todos
jjj3