Re: problema com pidgin

2009-12-12 Por tôpico Angelo M. da Silva
On Wednesday 09 December 2009 21:30:45 Tony Baldwin wrote:
 Bruno Silva wrote:
  acontece o mesmo comigo também...estou usando o amsn por enquanto.
 
  se alguém tiver a solução, ou caso não tenha solução, pronuncie-se por
  favor..
 
  abraços!
 
  2009/12/9 Angelo M. da Silva angelo.magno.si...@gmail.com
  mailto:angelo.magno.si...@gmail.com
 
  a alguns dias meu pidgin começou a apresentar uma falha de erro no
  protocolo
  do msn messenger:
  mensagem:
 Nosso protocolo não é suportado pelo servidor.
 
 
  apenas eu que estou enfrentado este problema ou os colegas também
  passam pela
  mesma dificuldade?
 
  estou usando a versão Pidgin 2.4.3
 
  ps: os outros protocolos estão normais.

 A misma coisa foi discutido na lista em espanhol,
 aonde fique sabendo da resolução..
 Eu usava o aMSN por uns dias, mas, agora estou usando o
 Pidgin de novo.
 Segundo a discussão em espanhol, o instalei/atualizei desde backports
 e desse somente jeito o problema foi resolvido.
 O pidgin dos repos de Lenny não da mais.

 []s
 tony

 --
 http://www.baldwinlinguas.com
 Translation  Interpreting

 Así también, la lengua es un miembro pequeño,
 y se gloría de grandes cosas.
 He aquí, un pequeño fuego
 ¡Cuán grande bosque enciende!

Obrigado Tony,

removi o pidgin, 
instalei as dependencias do pidgin atual:
libsilc-1.1-2 
libzephyr3 
python-dbus 
libgtkspell0

acrescentei backports no sources.list e instalei o pidgin mais recente. Estou 
com ele ativo novamente.


-- 
Angelo M. da Silva


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



fontes japonesas pequenas

2009-12-12 Por tôpico Fred Maranhão
Gente,

Alguns caracteres japoneses (do silabário katakana) não estão
aparecendo no meu iceweasel. que pacote tenho que instalar para
tê-las?

A grande maioria eu consigo ver, mas as seguintes, que parecem ser a
forma pequena do kana, eu não vejo (aparece aqui como um quadradinho
com um hexa de 4 dígitos dentro):

ㇵ
ㇻ
ㇱ
ㇶ
ㇼ
ㇰ
ㇲ
ㇴ
ㇷ
ㇺ
ㇽ
ㇸ
ㇾ
ㇳ
ㇹ
ㇿ

Meu sistema é unicode.

Fred


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Aplicações JAVA - Teclado do Banco do BRASIL - br/ com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.

2009-12-12 Por tôpico Luiz Gonzaga
Turma,

atualizei o Debian para o unstable e tanto o Iceweasel como o Java
foram atualizados.

Começou a ocorrer o erro abaixo: Caused by: java.net.ConnectException:
Network is unreachable.

Gastei um tempo grande tentando entender onde estava o problema e, com
muito custo, achei um link que solucionou o problema:
http://pvaneynd.livejournal.com/132635.html

No home do usuário tem um arquivo deployment.properties no
subdiretório  .java/deployment/ Configurei para utilizar o IPV4
ajustando o parâmetro
deployment.javaws.jre.0.args=-Djava.net.preferIPv4Stack\=true

A intervenção, acima, vale somente para um usuário específico. Imagine
uma rede como milhares de usuários? Grande problema.

O debian está vindo com o ipv6 habilitado como default:
http://vorbote.wordpress.com/2009/07/30/disabling-ipv6-in-debian-sid/
- Neste link há a dica de como desabilitar o IPV6. Desabilitando-o, a
configuração de preferência do IPV4 para um usuário específico, citado
acima, não precisa ser feita e o acesso de applet's funciona
normalmente para todos os usuários. Não acho a melhor solução
desabilitar o IPV6.

No link http://java.sun.com/javase/6/docs/technotes/guides/net/properties.html
tem a seguinte informação:

java.net.preferIPv4Stack (default: false)
If IPv6 is available on the operating system the underlying native
socket will be an IPv6 socket. This allows Java(tm) applications to
connect too, and accept connections from, both IPv4 and IPv6 hosts.
If an application has a preference to only use IPv4 sockets then this
property can be set to true. The implication is that the application
will not be able to communicate with IPv6 hosts.

A configuração no home de cada usuário para uma rede com milhares de
usuários é inviável.

Alguém sabe como deixar a opção
deployment.javaws.jre.0.args=-Djava.net.preferIPv4Stack\=true como
default para novos usuários no ambiente?


Veja o log do erro abaixo:


Java Plug-in 1.6.0_17
Using JRE version 1.6.0_17-b04 Java HotSpot(TM) Server VM
User home directory = /home/gonzaga1

c:   clear console window
f:   finalize objects on finalization queue
g:   garbage collect
h:   display this help message
l:   dump classloader list
m:   print memory usage
o:   trigger logging
q:   hide console
r:   reload policy configuration
s:   dump system and deployment properties
t:   dump thread list
v:   dump thread stack
x:   clear classloader cache
0-5: set trace level to n



load: class br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.
java.lang.ClassNotFoundException: br.com.bb.aapf.bbteclado.CampoTeclado.class
at 
sun.plugin2.applet.Applet2ClassLoader.findClass(Applet2ClassLoader.java:152)
at java.lang.ClassLoader.loadClass(ClassLoader.java:303)
at java.lang.ClassLoader.loadClass(ClassLoader.java:248)
at 
sun.plugin2.applet.Plugin2ClassLoader.loadCode(Plugin2ClassLoader.java:447)
at 
sun.plugin2.applet.Plugin2Manager.createApplet(Plugin2Manager.java:2880)
at 
sun.plugin2.applet.Plugin2Manager$AppletExecutionRunnable.run(Plugin2Manager.java:1397)
at java.lang.Thread.run(Thread.java:619)
Caused by: java.net.ConnectException: Network is unreachable
at java.net.PlainSocketImpl.socketConnect(Native Method)
at java.net.PlainSocketImpl.doConnect(PlainSocketImpl.java:333)
at java.net.PlainSocketImpl.connectToAddress(PlainSocketImpl.java:195)
at java.net.PlainSocketImpl.connect(PlainSocketImpl.java:182)
at java.net.SocksSocketImpl.connect(SocksSocketImpl.java:366)
at java.net.Socket.connect(Socket.java:525)
at 
com.sun.net.ssl.internal.ssl.SSLSocketImpl.connect(SSLSocketImpl.java:550)
at sun.net.NetworkClient.doConnect(NetworkClient.java:161)
at sun.net.www.http.HttpClient.openServer(HttpClient.java:394)
at sun.net.www.http.HttpClient.openServer(HttpClient.java:529)
at sun.net.www.protocol.https.HttpsClient.init(HttpsClient.java:272)
at sun.net.www.protocol.https.HttpsClient.New(HttpsClient.java:329)
at 
sun.net.www.protocol.https.AbstractDelegateHttpsURLConnection.getNewHttpClient(AbstractDelegateHttpsURLConnection.java:172)
at 
sun.net.www.protocol.http.HttpURLConnection.plainConnect(HttpURLConnection.java:801)
at 
sun.net.www.protocol.https.AbstractDelegateHttpsURLConnection.connect(AbstractDelegateHttpsURLConnection.java:158)
at 
sun.net.www.protocol.http.HttpURLConnection.getInputStream(HttpURLConnection.java:1049)
at 
java.net.HttpURLConnection.getResponseCode(HttpURLConnection.java:373)
at 
sun.net.www.protocol.https.HttpsURLConnectionImpl.getResponseCode(HttpsURLConnectionImpl.java:318)
at 
sun.plugin2.applet.Applet2ClassLoader.getBytes(Applet2ClassLoader.java:458)
at 
sun.plugin2.applet.Applet2ClassLoader.access$000(Applet2ClassLoader.java:46)
at 

Re: Sinal wireless baixo com linux e alto com windows

2009-12-12 Por tôpico Renato S. Yamane

Em 11-12-2009 17:00, Eduardo Rigoldi Fernandes escreveu:

A placa do laptop roda tranquila, mas o sinal está fraco, mesmo
próximo do router (3 metros) ele não ultrapassa os 47%.
Observação, instalei o windows para testar e sinal fica excelente,
mesmo se estiver a 30 metros do router.


Eu notei esse problema ao configurar o roteador para autenticar somente 
via WAP2. Veja o printscreen:

http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?msg=5;filename=knwetworkmanager.jpeg;att=1;bug=558383

Veja se é algo parecido com o relatado no meu bugreport:
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=558383

Att,
Renato


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sinal wireless baixo com linux e alto com windows

2009-12-12 Por tôpico Eduardo Rigoldi Fernandes
Olá Renato.
Aqui o sinal fica fraco quer seja na lista de rede wireless como no
applet quando conectado.
Rodei o iwlist wlan0 scan e o wavemon, e o sinal retornado é
fraco, mesmo ao lado do router.

Teve outro usuário que respondeu apenas para mim (acredito que seja
aquele velho problema de clicar em responder e não responder a lista
:), que tem o mesmo problema que eu.

Mas obrigado pela atenção Renato.

Abraços!


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



joaorodolfo has invited you to join DailyBurn!

2009-12-12 Por tôpico DailyBurn
joaorodolfo wants you to become their Motivator at DailyBurn.com! This means 
that you will be able to see each other's health and fitness progress and keep 
each other accountable.

To sign up for DailyBurn, visit 
http://email.dailyburn.com/wf/click?c=dk4ou%2BYX7ssE%2FdBwB%2BIghmWB4dFHqeMfj6jm8mL%2FK29GUPDSxOUjxfpp%2Fmwq8fXZrCUqLQMrCqqAFYKAU%2BgDzz4Wj6TQRbjeI%2BcqKx7m5moSTkl2bRO%2B9EYW1lxW9mDOOyyB9yxmh6yLxysCByTmCJwU%2BjGdqX8sb7CAfK%2BpsWA%3Drp=GA3tWWLb1%2FLi%2BYT1t27j3D1h8cbfovsHeWBiEskkQsmz0xCKRdeswMHc89hZbL6fStfq%2F9pvmGxQauM%2FiHf9TQ%3D%3Dup=OTO%2F72QZ6x3UOwiApqoQxAy7ALFiAQI75diVFrHA2H%2B1f%2Bme4q9fjoq6bOEBDAeYfkRvsIpgcfB%2BwkIeGC6j%2Bg%3D%3D
Why did I get this?
--
A current DailyBurn user, joaorodolfo, invited you to join and become their 
Motivator.
  
What is DailyBurn?
--
DailyBurn is an online fitness tracking system that is designed to help you 
stay motivated, have fun, and get fit. Your other friends who use DailyBurn 
will help motivate and keep you accountable towards your fitness and health 
goals.
  

What is a Motivator?
--
A Motivator is another DailyBurn user that helps you stay accountable towards 
meeting your fitness goals. You can allow your Motivators to view your 
exercise, nutrition, and overall health progress. Knowing that your Motivators 
are keeping an eye one you will help you think twice before having that second 
piece of cake!


Re: Aplicações JAVA - Teclado do Banco do BRASIL - br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.

2009-12-12 Por tôpico Bruno Ayub
Massa, vai ficar para posteridade. O Banco do Brasil está anunciando que vai
retirar o teclado virtual e o correntista vai digitar a senha no teclado
convencional...


[ ]'s

2009/12/12 Luiz Gonzaga gonz...@pbh.gov.br

 Turma,

 atualizei o Debian para o unstable e tanto o Iceweasel como o Java
 foram atualizados.

 Começou a ocorrer o erro abaixo: Caused by: java.net.ConnectException:
 Network is unreachable.

 Gastei um tempo grande tentando entender onde estava o problema e, com
 muito custo, achei um link que solucionou o problema:
 http://pvaneynd.livejournal.com/132635.html

 No home do usuário tem um arquivo deployment.properties no
 subdiretório  .java/deployment/ Configurei para utilizar o IPV4
 ajustando o parâmetro
 deployment.javaws.jre.0.args=-Djava.net.preferIPv4Stack\=true

 A intervenção, acima, vale somente para um usuário específico. Imagine
 uma rede como milhares de usuários? Grande problema.

 O debian está vindo com o ipv6 habilitado como default:
 http://vorbote.wordpress.com/2009/07/30/disabling-ipv6-in-debian-sid/
 - Neste link há a dica de como desabilitar o IPV6. Desabilitando-o, a
 configuração de preferência do IPV4 para um usuário específico, citado
 acima, não precisa ser feita e o acesso de applet's funciona
 normalmente para todos os usuários. Não acho a melhor solução
 desabilitar o IPV6.

 No link
 http://java.sun.com/javase/6/docs/technotes/guides/net/properties.html
 tem a seguinte informação:

 java.net.preferIPv4Stack (default: false)
If IPv6 is available on the operating system the underlying native
 socket will be an IPv6 socket. This allows Java(tm) applications to
 connect too, and accept connections from, both IPv4 and IPv6 hosts.
 If an application has a preference to only use IPv4 sockets then this
 property can be set to true. The implication is that the application
 will not be able to communicate with IPv6 hosts.

 A configuração no home de cada usuário para uma rede com milhares de
 usuários é inviável.

 Alguém sabe como deixar a opção
 deployment.javaws.jre.0.args=-Djava.net.preferIPv4Stack\=true como
 default para novos usuários no ambiente?


 Veja o log do erro abaixo:


 Java Plug-in 1.6.0_17
 Using JRE version 1.6.0_17-b04 Java HotSpot(TM) Server VM
 User home directory = /home/gonzaga1
 
 c:   clear console window
 f:   finalize objects on finalization queue
 g:   garbage collect
 h:   display this help message
 l:   dump classloader list
 m:   print memory usage
 o:   trigger logging
 q:   hide console
 r:   reload policy configuration
 s:   dump system and deployment properties
 t:   dump thread list
 v:   dump thread stack
 x:   clear classloader cache
 0-5: set trace level to n
 


 load: class br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.
 java.lang.ClassNotFoundException:
 br.com.bb.aapf.bbteclado.CampoTeclado.class
at
 sun.plugin2.applet.Applet2ClassLoader.findClass(Applet2ClassLoader.java:152)
at java.lang.ClassLoader.loadClass(ClassLoader.java:303)
at java.lang.ClassLoader.loadClass(ClassLoader.java:248)
at
 sun.plugin2.applet.Plugin2ClassLoader.loadCode(Plugin2ClassLoader.java:447)
at
 sun.plugin2.applet.Plugin2Manager.createApplet(Plugin2Manager.java:2880)
at
 sun.plugin2.applet.Plugin2Manager$AppletExecutionRunnable.run(Plugin2Manager.java:1397)
at java.lang.Thread.run(Thread.java:619)
 Caused by: java.net.ConnectException: Network is unreachable
at java.net.PlainSocketImpl.socketConnect(Native Method)
at java.net.PlainSocketImpl.doConnect(PlainSocketImpl.java:333)
at
 java.net.PlainSocketImpl.connectToAddress(PlainSocketImpl.java:195)
at java.net.PlainSocketImpl.connect(PlainSocketImpl.java:182)
at java.net.SocksSocketImpl.connect(SocksSocketImpl.java:366)
at java.net.Socket.connect(Socket.java:525)
at
 com.sun.net.ssl.internal.ssl.SSLSocketImpl.connect(SSLSocketImpl.java:550)
at sun.net.NetworkClient.doConnect(NetworkClient.java:161)
at sun.net.www.http.HttpClient.openServer(HttpClient.java:394)
at sun.net.www.http.HttpClient.openServer(HttpClient.java:529)
at
 sun.net.www.protocol.https.HttpsClient.init(HttpsClient.java:272)
at sun.net.www.protocol.https.HttpsClient.New(HttpsClient.java:329)
at
 sun.net.www.protocol.https.AbstractDelegateHttpsURLConnection.getNewHttpClient(AbstractDelegateHttpsURLConnection.java:172)
at
 sun.net.www.protocol.http.HttpURLConnection.plainConnect(HttpURLConnection.java:801)
at
 sun.net.www.protocol.https.AbstractDelegateHttpsURLConnection.connect(AbstractDelegateHttpsURLConnection.java:158)
at
 sun.net.www.protocol.http.HttpURLConnection.getInputStream(HttpURLConnection.java:1049)
at
 java.net.HttpURLConnection.getResponseCode(HttpURLConnection.java:373)
at
 

Re: Sinal wireless baixo com linux e alto com windows

2009-12-12 Por tôpico Paulino Kenji Sato
2009/12/11 Eduardo Rigoldi Fernandes rigo...@ig.com.br:
 Olá!
Oi

 Primeiro quero esclarecer que este problema não é exclusivo da
 distribuição debian, testei com outras e acontece o mesmo.
 Tenho um router wireless D-Link 714P+ e conecto alguns pc e um laptop.
 Neste laptop, tem uma placa wireless ralink rt73, que desde o kernel
 2.6.26 eu acho, traz o driver rt73usb.
 A placa do laptop roda tranquila, mas o sinal está fraco, mesmo
 próximo do router (3 metros) ele não ultrapassa os 47%.

Lembro de que um tempo (bastante) havia um problema com o
gerenciamento de energia de certos drivers para wifi que fazia o sinal
ficar fraco, devido ao uso de baixa potência. E isso foi resolvido.

 ps. Estou usando a versão testing do debian, com gnome
 (network-manager), o router está configurado como servidor de DHCP,
 filtro por mac e WAP.

Fez uma instalação limpa do testing ou, migrou do stable?
Em todo o caso verifique se o firmware esta atualizado, deve estar no
/lib/firmware
Se bem que, estou na dúvida se a versão atual do driver necessita de
firmware externo.



-- 
Paulino Kenji Sato
http://www.nobel.com.br


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: problema com pidgin

2009-12-12 Por tôpico José Paulo Neto
galera, foi mals a leseira!! eu tb to com o problema, mas alguém me desenha
como resolve??

eu to com o lenny aqui em casa!!! que parada é essa de backports??? da pra
eu ir no site do debian e pegar todos esses pacotes e simplesmente
instalar???


agradeço,

Zé


2009/12/12 Angelo M. da Silva angelo.magno.si...@gmail.com

 On Wednesday 09 December 2009 21:30:45 Tony Baldwin wrote:
  Bruno Silva wrote:
   acontece o mesmo comigo também...estou usando o amsn por enquanto.
  
   se alguém tiver a solução, ou caso não tenha solução, pronuncie-se por
   favor..
  
   abraços!
  
   2009/12/9 Angelo M. da Silva angelo.magno.si...@gmail.com
   mailto:angelo.magno.si...@gmail.com
  
   a alguns dias meu pidgin começou a apresentar uma falha de erro no
   protocolo
   do msn messenger:
   mensagem:
  Nosso protocolo não é suportado pelo servidor.
  
  
   apenas eu que estou enfrentado este problema ou os colegas também
   passam pela
   mesma dificuldade?
  
   estou usando a versão Pidgin 2.4.3
  
   ps: os outros protocolos estão normais.
 
  A misma coisa foi discutido na lista em espanhol,
  aonde fique sabendo da resolução..
  Eu usava o aMSN por uns dias, mas, agora estou usando o
  Pidgin de novo.
  Segundo a discussão em espanhol, o instalei/atualizei desde backports
  e desse somente jeito o problema foi resolvido.
  O pidgin dos repos de Lenny não da mais.
 
  []s
  tony
 
  --
  http://www.baldwinlinguas.com
  Translation  Interpreting
 
  Así también, la lengua es un miembro pequeño,
  y se gloría de grandes cosas.
  He aquí, un pequeño fuego
  ¡Cuán grande bosque enciende!

 Obrigado Tony,

 removi o pidgin,
 instalei as dependencias do pidgin atual:
 libsilc-1.1-2
 libzephyr3
 python-dbus
 libgtkspell0

 acrescentei backports no sources.list e instalei o pidgin mais recente.
 Estou
 com ele ativo novamente.


 --
 Angelo M. da Silva


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org




-- 
http://zepower.wordpress.com/
http://zedascouves.wikispaces.com/
http://radiolivre.org/


[RESOLVIDO] Re: Problema com client atrás do OpenVPN

2009-12-12 Por tôpico Flamarion Jorge
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1


 gateway1:
 
 dev tun
 mode server
 proto udp
 port 1194
 tls-server
 
 ca keys/ca.crt
 cert keys/gw1-elite.crt
 key keys/gw1-elite.key
 dh keys/dh2048.pem
 server 192.168.150.0 255.255.255.0
 ifconfig-pool-persist /etc/openvpn/ipp.txt
 push route 192.168.150.0 255.255.255.0 # Rede utilizada pelo tunel
 push route 10.1.1.0 255.255.255.0 # Rotas para redes internas na matriz...
 ping 15
 client-config-dir ccd
 #criei o diretório ccd com um arquivo bm lá dentro com o seguinte
 #conteúdo cat /etc/openvpn/ccd/bm iroute 172.16.2.0 255.255.255.0
 route 172.16.2.0 255.255.255.0
 
 #Na teoria aqui deveria acontecer a rota para a filial
 client-to-client
 push route 192.168.2.0 255.255.255.0
 ping-timer-rem
 persist-tun
 persist-key
 tls-auth keys/ta.key 0 # This file is secret
 auth SHA1
 cipher BF-CBC
 
 user nobody
 group nogroup
 comp-lzo
 
 status-version 2
 status /var/log/openvpn-status.log
 log /var/log/openvpn.log
 verb 5
 mute 20
 
 Gateway2:
 
 port 1194
 dev tun
 tls-client
 remote ip.do.gatewy1
 proto udp
 comp-lzo
 ca ca.crt
 cert bm.crt
 key bm.key
 tls-auth ta.key 1
 ping 15
 pull
 persist-tun
 persist-key
 
 user nobody
 group nogroup
 
 verb 5
 mute-replay-warnings
 mute 20
 
 status /var/log/openvpn/openvpn-status.log
 #log /var/log/opevpn/openvpn.log
 log-append /var/log/openvpn/openvpn.log
 

Os arquivos ficaram exatamente iguais, por algum motivo foi só restartar.

Segue a referência:

http://www.openvpn.net/index.php/open-source/documentation/howto.html#scope

- --
Flamarion Jorge
OpenPGP Key: 6CA750E1
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkskKRMACgkQ0SDRnmynUOHMrQCgrbg8/A6oD4kuqBS1bQQRDO1r
v2YAoMJWFYzgwsjB4rP81s9Lnwmnsegg
=OI5j
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Aplicações JAVA - Teclado do Banco do BRASIL - br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.

2009-12-12 Por tôpico Henry
Em Sábado 12 Dezembro 2009, às 13:30:28, Luiz Gonzaga escreveu:
 Turma,
 
 atualizei o Debian para o unstable e tanto o Iceweasel como o Java
 foram atualizados.
 
 Começou a ocorrer o erro abaixo: Caused by: java.net.ConnectException:
 Network is unreachable.
 
 Gastei um tempo grande tentando entender onde estava o problema e, com
 muito custo, achei um link que solucionou o problema:
 http://pvaneynd.livejournal.com/132635.html

Olá. 
eh um problema de variáveis. 
leia a sugestão do cara que provavelmente te causou o problema para um bem 
maior: 

http://lists.debian.org/debian-devel/2009/10/msg00541.html

No link abaixo, vc pode conferir uma possível solução que desmancha o trabalho 
do cara ali de cima. Não testei, ainda não fiz o update do netbase hehehe

http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=560056

Sempre sobra a boa e velha solução do /etc/skel. 

[ ]s, Henry

p.s.: instalar a sid para milhares de usuários em rede? 




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Aplicações JAVA - Teclado do Banco do BRASIL - br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.

2009-12-12 Por tôpico Luiz Gonzaga
Bruno e turma,

2009/12/12 Bruno Ayub bruno.a...@gmail.com:
 Massa, vai ficar para posteridade. O Banco do Brasil está anunciando que vai
 retirar o teclado virtual e o correntista vai digitar a senha no teclado
 convencional...

realmente garimpei na net o problema e pode ser util não só para o
teclado do BB, mas para qualquer um que utilize Applet. A turma de
T.I. do Banco do Brasil, como qualquer outro desenvolvedor de Applet's
no mundo, deve ler este email e verificar que eles tem que alterar o
Applet deles utilizando os novos conceitos de configuração e
parametrização de Applet. A partir da versão do java 6 U10, .

Já testei o jcontrol do java, os arquivos SystemDefault.Properties, o
net.properties do java e não surtiu efeito. A SUN/Oracle vai ter que
tratar o problema e tentar automatizar isso para quem utiliza o Java
em redes corporativas de grande vulto que é diferente de usuários
desktops isoldados.

http://java.sun.com/developer/technicalArticles/javase/6u10_applets/

Como o Debian unstable já habilitou o IPv6, assim como as outras
distros o farão, o problema vai proliferar quando qualquer sistema
operacional habilitar o IPv6.

Foi uma investigação técnica refinada e que objetiva antecipar
problemas. Em casa utilizo o unstable, que antecipa implementações de
padrões e especificações do mundo Open Source de T.I. que é rígido em
padrões, que os usuários home de T.I. não têm a menor condição de
resolver . Saber o que é uma especificação, uma R.F.C, uma
implementação em camadas O.S.I. e onde as coisas acontecem nestas
camadas, não é obrigação de usuários de T.I., e sim de profissionais
de T.I.

Um abraço,

Gonzaga.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Aplicações JAVA - Teclado do Banco do BRASIL - br/com/bb/aapf/bbteclado/CampoTeclado.class not found.

2009-12-12 Por tôpico Luiz Gonzaga
Henry,

2009/12/12 Henry jmhenri...@yahoo.com.br:
 Em Sábado 12 Dezembro 2009, às 13:30:28, Luiz Gonzaga escreveu:
 Olá.
 No link abaixo, vc pode conferir uma possível solução que desmancha o trabalho
 do cara ali de cima. Não testei, ainda não fiz o update do netbase hehehe

 http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=560056

O parâmetro deve ser configurado para false(net.ipv6.bindv6only=0).
Funcionou o acesso do Applet, mesmo com o IPv6 habilitado no SO, para
um novo usuário criado.


 Sempre sobra a boa e velha solução do /etc/skel.

Deve ser realmente a última.


 [ ]s, Henry

 p.s.: instalar a sid para milhares de usuários em rede? Não!

Você apontou a  resolução do problema no link:
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=560056

O core da net não está preparado para IPv6.

Um abraço,

Gonzaga.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Placa wireless Realtek RTL8187B deixou de ser reconhecida

2009-12-12 Por tôpico Leonardo Andrade
Resolvido. A placa USB estava realmente desativada.

Obrigado pela ajuda

2009/12/11 Gunther Furtado gunfurt...@gmail.com:
 Oi,

 2009/12/11 Leonardo Andrade aaaleonardoli...@gmail.com:
 Olá,

 Ao atualizar o sistema para Debian testing, a placa wireless Realtek
 RTL8187B deixou de ser reconhecida no lsusb. Alguém sabe como posso
 proceder para fazer a placa ser reconhecida novamente?


 você pode tentar alguma coisa do estilo

 $ dmesg | grep ealte

 para ver se aparece alguma mensagem.

 texto recortado

 abs.,

 --

 ...agora, só nos sobrou o futuro..., visto em www.manuchao.net

 Gunther Furtado
 Curitiba - Paraná - Brasil
 gunfurt...@gmail.com


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sinal wireless baixo com linux e alto com windows

2009-12-12 Por tôpico Eduardo Rigoldi Fernandes
 Fez uma instalação limpa do testing ou, migrou do stable?
Fiz uma instalação limpa a partir do businesscard  do testing.
Para testar, fiz uma instalação do sid, o sinal melhorou um pouco, mas
está muito abaixo do detetado pelo windows.

 Em todo o caso verifique se o firmware esta atualizado, deve estar no
 /lib/firmware
 Se bem que, estou na dúvida se a versão atual do driver necessita de
 firmware externo.
Acho que a única distro que pede firmware é a debian, usei o
firmware-ralink do repositório oficial non-free (versão 0.18 na
testing e 0.21 na sid, mas pelo que notei no Debian Changelog, acho
que da 0.18 para a 0.21, não houve alteração referente a minha placa).

Paulino, por enquanto, obrigado pelo interesse em ajudar.

Abraços!


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: problema com pidgin

2009-12-12 Por tôpico Eduardo Rigoldi Fernandes
 eu to com o lenny aqui em casa!!! que parada é essa de backports??? da pra
 eu ir no site do debian e pegar todos esses pacotes e simplesmente
 instalar???

Olá!
Recentemente, eu postei aqui na lista como usar os pacotes backports no lenny:
http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/2009/07/msg00219.html

Dá uma olhada, qualquer coisa, posta o resultado.

Abraços!


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org