Re: Desenvolvedor Debian | Tradutor
On May 11, 2018 1:03:47 PM GMT-03:00, Helio Loureiro <he...@loureiro.eng.br> wrote: >Sério? Todo esse texto pra acabar com um ativismo de sofá? "Não fala >mal >do meu amigo que deu carteirada de DD que eu fico puto"? Cara, como eu já falei, não sei o que está acontecendo contigo. Você está ficando mestre em distorcer as coisas e gerar flame. Eu não entrei nessa discussão por conta de amigo nenhum, mas apenas pelo fato de colaborar com tradução há bastante tempo e saber como as coisas funcionam. Por favor Hélio, arranje outra pessoa para descarregar sua raiva. >Eu espero o contrário. Eu espero indignação, que digam que estou >errado, >que não sei nada. Que me mostrem que estou errado. Eu quero uma >reação, >não um "parei aqui". Isso eu já vejo há muitos anos. E não me >impressiona. Desculpe, mas eu não estou diposto a servir de palco para o seu show de vaidades e ataque pessoais. []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) <marc...@msantana.eng.br> 4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
Re: Desenvolvedor Debian | Tradutor
Em 11/05/18, às 10:11 -0400, Rodolfo <rof20...@gmail.com> escreveu: Olá Rodolfo, > Desculpe me intrometer, mas a crítica dele é pertinente, uma vez que > você mesmo disse que já faz um ano e meio que estão tentando migrar, > sendo que o git existe há muitos anos, então parou no tempo sim. Agora > interessante que estão tentando migrar, o que eu não sabia, vou olhar > com mais calma. Eu não sou contra a crítica, mas à forma como ela é feita. Eu não tenho procuração para defender ninguém da equipe de tradução ou de web do Debian, mas continuo acreditando que ao invés de simplesmente criticar, é muito mais produtivo procurar colaborar com as diversas equipes do Debian. Tentar propor soluções para os entraves, como a Laura vem fazendo por exemplo, mesmo não sendo desenvolvedora web, é muito mais produtivo do que ficar desmotivando quem ainda está colaborando. Bom, pra mim já deu essa thread. []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) <marc...@msantana.eng.br> 4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
Re: Lançado o Debian 9 "Stretch"
Em 19/06/17, às 19:06 -0400, "Thiago C. F." <thiagocanuto...@gmail.com> escreveu: Olá Thiago, > Vi também que voltará o Thunderbird 45.8 como padrão, é isso? Eu uso o > Evolution, mas não tem problema se ele for substituído. Nada impede que você tem no início os dois instalados e depois decida qual o que melhor atende às suas necessidades. []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) <marc...@msantana.eng.br> 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pgpBxijcS9ruW.pgp Description: OpenPGP digital signature
Re: Lançado o Debian 9 "Stretch"
Em 18/06/17, às 06:28 -0300, Marcelo Santana <marc...@msantana.eng.br> escreveu: [...] > O Debian 9 é dedicado [3] ao fundador do projeto, Ian Murdock, que > faleceu em 28 de dezembro de 2015. > > 3: http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.txt Desculpem, na correria, eu me esqueci de usar o link da versão pt_BR: http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.pt_BR.txt []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) <marc...@msantana.eng.br> 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pgp74elxFkfb3.pgp Description: OpenPGP digital signature
Lançado o Debian 9 "Stretch"
O Projeto Debian https://www.debian.org/ Lançado o Debian 9 "Stretch"pr...@debian.org 17 de Junho de 2017https://www.debian.org/News/2017/20170617 Depois de 26 meses de desenvolvimento, o projeto Debian tem o orgulho de apresentar a sua nova versão estável 9 (codinome "Stretch"), que será suportada durante os próximos 5 anos, graças ao trabalho combinado da equipe de Segurança do Debian [1] e da equipe de Suporte de Longo Prazo do Debian [2]. 1: http://security-team.debian.org/ 2: https://wiki.debian.org/LTS O Debian 9 é dedicado [3] ao fundador do projeto, Ian Murdock, que faleceu em 28 de dezembro de 2015. 3: http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.txt Na "Stretch", a variante MySQL padrão agora é o MariaDB. A substituição dos pacotes do MySQL 5.5 ou 5.6 pela variante MariaDB 10.1 acontecerá automaticamente na atualização. O Firefox e o Thunderbird retornam ao Debian com o lançamento da "Stretch", e substituem as suas versões com as marcas removidas Iceweasel e Icedove, que estiveram presentes no repositório por mais de 10 anos. Graças ao projeto "Reproducible Builds", mais de 90% dos pacotes fonte incluídos no Debian 9 construirão pacotes binários idênticos bit-a-bit. Essa é uma funcionalidade de verificação importante que protege os usuários contra tentativas maliciosas de adulterar compiladores e redes de construção. Versões futuras do Debian incluirão ferramentas e metadados para que usuários finais possam validar a procedência de pacotes dentro do repositório. Administradores e aquelas pessoas que estão em ambientes sensíveis a segurança podem se confortar em saber que o sistema gráfico X não exige mais privilégios de "root" para executar. A versão "Stretch" é a primeira versão do Debian a apresentar a ramificação "modern" do GnuPG no pacote "gnupg". Isso traz criptografia de curva elíptica, padrões melhores, uma arquitetura mais modular e suporte melhorado a smartcards. Nós continuaremos a fornecer a ramificação "classic" do GnuPG como gnupg1 para pessoas que precisam dela, mas agora ela está obsoleta. Os pacotes de depuração estão mais fáceis de obter e usar no Debian 9 "Stretch". Um novo repositório "dbg-sym" pode ser adicionado à lista de fontes do APT para fornecer símbolos de depuração automaticamente para vários pacotes. O suporte a UEFI ("Unified Extensible Firmware Interface"), introduzido primeiramente na "Wheezy", continua a ser consideravelmente melhorado na "Stretch", e também suporta a instalação em firmware UEFI de 32 bits com um kernel de 64 bits. As imagens Debian live agora incluem suporte à inicialização UEFI como uma nova funcionalidade, também. Esta versão inclui vários pacotes de software atualizados, tais como: * Apache 2.4.25 * Asterisk 13.14.1 * Chromium 59.0.3071.86 * Firefox 45.9 (no pacote firefox-esr) * GIMP 2.8.18 * uma versão atualizada do ambiente de área de trabalho GNOME 3.22 * Coleção de Compiladores GNU 6.3 * GnuPG 2.1 * Golang 1.7 * KDE Frameworks 5.28, KDE Plasma 5.8, KDE Applications 16.08 e 16.04 para componentes PIM * LibreOffice 5.2 * Linux 4.9 * MariaDB 10.1 * MATE 1.16 * OpenJDK 8 * Perl 5.24 * PHP 7.0 * PostgreSQL 9.6 * Python 2.7.13 e 3.5.3 * Ruby 2.3 * Samba 4.5 * systemd 232 * Thunderbird 45.8 * Tomcat 8.5 * Xen Hypervisor * o ambiente de área de trabalho Xfce 4.12 * mais de 51.000 outros pacotes de software prontos para uso, construídos a partir de pouco mais de 25.000 pacotes fonte. Com essa ampla seleção de pacotes e seu tradicional amplo suporte de arquiteturas, o Debian mais uma vez se mantém fiel ao seu objetivo de ser o sistema operacional universal. Ele é apropriado para muitos casos diferentes de uso: de sistemas desktop a netbooks; de servidores de desenvolvimento a sistemas de cluster; e para servidores de bancos de dados, web ou armazenamento. Ao mesmo tempo, esforços adicionais para garantia de qualidade, como instalação automática e testes de atualização para todos os pacotes do repositório do Debian asseguram que a "Stretch" satisfaz as altas expectativas que os usuários têm de uma versão estável do Debian. Um total de dez arquiteturas são suportadas: PC de 64 bits / Intel EM64T / x86-64 (amd64), PC de 32 bits / Intel IA-32 (i386), PowerPC de 64 bits little-endian da Motorola/IBM (ppc64el), IBM S/390 de 64 bits (s390x), para ARM, armel e armhf para hardware de 32 bits antigo e mais recente, além de arm64 para a arquitetura de 64 bits "AArch64", e para MIPS, em adição às duas arquiteturas de 32 bits mips (big-endian) e mipsel (little-endian), há uma nova arquitetura mips64el para hardware de 64 bits little-endian. O suporte para PowerPC de 32 bits da Motorola/ IBM (powerpc) foi removido na "Stretch ". Caso você
Sprint l10n Portuguese durante a Debconf15
Olá pessoal, Informo que teremos um sprint voltado para os esforços de tradução das equipes do idioma português[1], que ocorrerá durante a Debconf15 [2]. Quem tiver interesse, mesmo que não esteja fisicamente no evento, poderá participar remotamente, interagindo via IRC através do canal #debian-l10n-br. O formato do evento deverá ser bem informal, tendo como base uma agenda preliminar[3], que ainda sofrerá alterações de acordo com as sugestões que tivermos, bastando apenas que a pessoa tenha uma conta no wiki do Debian. [1]https://wiki.debian.org/Sprints/2015/L10nPortugueseDebconfSprint [2]http://debconf15.debconf.org/ [3]https://wiki.debian.org/Sprints/2015/L10nPortugueseDebconfSprint#Agenda Qualquer colaboração será mais do que bem vinda, sendo um bom momento para os(as) iniciantes darem o seu primeiro passo. ;-) []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) marc...@msantana.eng.br 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D pgpmNqgMpYduN.pgp Description: OpenPGP digital signature
Notas de lançamento do Debian 8.1 agora estão disponíveis em pt_BR
Olá pessoal, Informo que a tradução em português do Brasil das notas de lançamento do Debian 8.1, codinome Jessie, agora está concluída e disponível em: https://www.debian.org/releases/stable/releasenotes Correções e/ou sugestões de melhoria são sempre bem vindas. []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) marc...@msantana.eng.br 4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 pgpSWVWjU96pD.pgp Description: OpenPGP digital signature
Lançado o Debian 8 Jessie
O Projeto Debian https://www.debian.org/ Lançado o Debian 8 Jessie pr...@debian.org 25 de Abril de 2015https://www.debian.org/News/2015/20150426 Após quase 24 meses de constante desenvolvimento, o projeto Debian tem o orgulho de apresentar a sua nova versão estável 8 (codinome Jessie) que será suportada durante os próximos 5 anos, graças ao trabalho combinado da equipe de Segurança do Debian [1] e da equipe de Suporte de Longo Prazo do Debian [2]. 1: http://security-team.debian.org/ 2: https://wiki.debian.org/LTS A Jessie vem com um novo sistema init padrão, o systemd. A suíte systemd fornece muitos recursos interessantes, tais como inicialização mais rápida, cgroups para serviços, a possibilidade de isolar parte dos serviços. O sistema init sysvinit já existente ainda está disponível na Jessie. O suporte à UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) introduzido na Wheezy também foi bastante melhorado na Jessie. Isso inclui soluções alternativas para vários bugs conhecidos de firmware, suporte à UEFI em sistemas de 32 bits e suporte a kernels de 64 bits com firmware UEFI de 32 bits (com o último estando incluído apenas em nossa mídia de instalação multi-arch amd64/i386). Desde o lançamento anterior, os membros do projeto Debian também fizeram melhorias importantes em nossos serviços de apoio. Uma delas é uma visão navegável de todo o código fonte entregue no Debian [3], atualmente disponível em sources.debian.net [4]. Claro, com mais de 20.000 pacotes fonte, pode ser bastante difícil de encontrar o arquivo certo. Por isso, nós também estamos muito satisfeitos em apresentar o Buscador de Código Debian [5], disponível em codesearch.debian.net [6]. 3: https://www.debian.org/News/weekly/2013/14/#sources 4: https://sources.debian.net 5: https://www.debian.org/News/weekly/2014/17/#DCS 6: https://codesearch.debian.net/ Esta versão inclui vários pacotes de software atualizados, tais como: * Apache 2.4.10 * Asterisk 11.13.1 * GIMP 2.8.14 * uma versão atualizada do ambiente de área de trabalho GNOME 3.14 * Coleção de Compiladores GNU 4.9.2 * Icedove 31.6.0 (uma versão sem marca do Mozilla Thunderbird) * Iceweasel 31.6.0esr (uma versão sem marca do Mozilla Firefox) * áreas de trabalho KDE Plasma e aplicativos KDE 4.11.13 * LibreOffice 4.3.3 * Linux 3.16.7-ctk9 * MariaDB 10.0.16 e MySQL 5.5.42 * Nagios 3.5.1 * OpenJDK 7u75 * Perl 5.20.2 * PHP 5.6.7 * PostgreSQL 9.4.1 * Python 2.7.9 e 3.4.2 * Samba 4.1.17 * Tomcat 7.0.56 e 8.0.14 * Xen Hypervisor 4.4.1 * o ambiente de área de trabalho Xfce 4.10 * mais de 43.000 outros pacotes de software prontos para uso, construídos a partir de cerca de 20.100 pacotes fonte. Com esta ampla seleção de pacotes e seu tradicional amplo suporte de arquiteturas, o Debian mais uma vez se mantém fiel ao seu objetivo de ser o sistema operacional universal. Ele é apropriado para muitos casos diferentes de uso: de sistemas desktop a netbooks; de servidores de desenvolvimento a sistemas de cluster; e para servidores de bancos de dados, web ou armazenamento. Ao mesmo tempo, esforços adicionais para garantia de qualidade, como instalação automática e testes de atualização para todos os pacotes do repositório do Debian asseguram que a Jessie satisfaz as altas expectativas que os usuários têm de uma versão estável do Debian. Um total de dez arquiteturas é suportado: PC 32 bits / Intel IA-32 (i386), PC 64 bits / Intel EM64T / x86-64 (amd64), Motorola/IBM PowerPC (powerpc para hardware mais antigo e ppc64el para o novo de 64 bits (little-endian)), MIPS (mips (big-endian) e mipsel (little-endian)), IBM S/390 (s390x 64 bits) e para ARM, armel e armhf para hardware antigo e novo de 32 bits, além do arm64 para a nova arquitetura AArch64 de 64 bits. Quer testá-lo? -- Caso você queira simplesmente testar o Debian 8 Jessie sem ter que instalá-lo, você pode usar uma imagem especial, conhecida como uma imagem live, disponível para CDs, pendrives USB e configurações com inicialização via rede. Inicialmente, essas imagens são fornecidas apenas para as arquiteturas amd64 e i386. É possível também utilizar essas imagens live para instalar o Debian. Mais informações estão disponíveis na página inicial do Debian Live [7]. 7: http://live.debian.net/ Caso, ao invés disso, você queira instalá-lo no armazenamento permanente do seu computador, você pode escolher entre uma variedade de mídias de instalação, tais como discos Blu-ray, DVDs, CDs, e pendrives USB, ou através da rede. Diversos ambientes de área de trabalho — GNOME, área de trabalho KDE Plasma e seus aplicativos, Xfce, e LXDE — podem ser instalados através das imagens de CD; o ambiente desejado pode ser escolhido a partir do menu de
Re: Não desliga
Em 13/05/2014 às 17h12, Antonio Arles ar...@arlesophia.com.br escreveu: Caros, Olá Antônio, uso o Debian testing e depois da última atualização o computador não desliga pelo modo convencional, através do botão do Gnome. Só com shutdown -h now Alguma dica? O GNOME do Debian testing está acabando de ser a atualizador para a versão 3.12, porém ainda existem alguns pacotes que faltam migrar da unstable e experimental, conforme pode verificar em: http://www.0d.be/debian/debian-gnome-3.12-status.html Caso você não queira esperar pela conclusão do processo, uma alternativa é atualizar os pacotes que ainda estão na unstable e experimental, mantendo os demais pacotes na versão testing, através do uso do apt-pinning[1]. [1]https://wiki.debian.org/AptPreferences Saudações, -- Marcelo G. Santana (aka msantana) | GNU/Linux User number: #208778 http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org | http://br.gnome.org GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Usar startx ao inves de lightdm, ocorre alguns erros, porque isso?
Em 17 de junho de 2013, 08:25h, Juliano Cesar cetapsao...@yahoo.com.br escreveu: Olá Juliano, Olá, desativei o lauchdm pelo comando rcconf, para ir assim ir direto no console, fazer meu login de usuário e logo em seguida chamar o ambiente gráfico usando o startx, mas com isso não consigo desligar o sistema sem me logar como root, e não consigo montar dispositivos como pen drive, apenas chamando um gerenciador de arquivos como root, em contrapartida quando o lightdm está ativo é possível fazer tudo isso sem ser root, a minha duvida é: Porque ocorre isso? É possível usar o startx sem precisar passar por esses problemas? Se sim, como? Já pesquisei a respeito e não obtive exito, aguardo respostas, obrigado. Isso ocorre devido ao consolekit, que é utilizado no Debian wheezy[1]. [1]http://www.debian.org/releases/stable/amd64/release-notes/ch-information.pt-br.html#consolekit Procure no google por debian wheezy startx, ou algo do tipo, para encontrar algumas formas de contornar essa questão que aparentemente é um bug no upstream do consolekit[2]. [2]http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=597937 Saudações livres, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Sources.list
Em 22 de maio de 2013, 14:30h, Albino B Neto bino...@binoanb.eti.br escreveu: Olá, Em 21 de maio de 2013 14:55, Richard Wagner richardwas2...@yahoo.com.br escreveu: Por acaso alguém pode me passar uma sources.list? :) $ cat source.list ## Repositório Debian Multiarquitetura deb [arch=i386,amd64] http://linorg.usp.br/debian/ unstable main contrib non-free deb-src [arch=i386,amd64] http://linorg.usp.br/debian/ unstable main contrib non-free deb [arch=i386,amd64] http://linorg.usp.br/debian/ experimental main contrib non-free deb-src [arch=i386,amd64] http://linorg.usp.br/debian/ experimental main contrib non-free Apenas uma correção. Conforme consta no howto existente na página wiki do Debian [1], para utilizar o recurso de multiarquitetura do wheezy não é necessário adicionar [arch=i386,amd64] nas linhas do sources.list. [1]http://wiki.debian.org/pt_BR/Multiarch/HOWTO Basta apenas executar o comando abaixo para a arquitetura adicional que a pessoa desejar. $ sudo dpkg --add-architecture arquitetura []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: cadê o zabbix na stable (wheezy)?
Em 14 de maio de 2013, 16:38h, Fred Maranhão fred.maran...@gmail.com escreveu: [...] fui ver no packages.debian.org: http://packages.debian.org/search?keywords=zabbixsearchon=namessuite=allsection=all e realmente está pulando o wheezy. tem pacotes zabbix para squeeze (oldstable) e para jessie (testing), mas não tem para wheezy. o zabbix vai pular o wheezy? http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=687916 signature.asc Description: PGP signature
Re: Recuperar o grub-efi
Em 07 de maio de 2013, 18:48h, gustavo ggusm...@googlemail.com escreveu: Olá Gustavo, Andre, por conta do trabalho e do tempo (mais de 2 dias comprometidos), acabei exportando o home e reinstalando o wheezy. Hoje vi isso aqui no #errata do debian wheezy: Potential issues with UEFI booting on amd64 There have been some reports of issues booting the Debian Installer in UEFI mode on amd64 systems. Some systems apparently do not boot reliably using grub-efi, and some others show graphics corruption problems when displaying the initial installation splash screen. If you encounter either of these issues, please file a bug report and give as much detail as possible, both about the symptoms and your hardware - this should assist the team to fix these bugs. As a workaround for now, try switching off UEFI and installing using Legacy BIOS or Fallback modeinstead. *Status:* More bug fixes might appear in the various Wheezy point releases. Apenas para informar, agora a página está traduzida. Caso alguém encontre algum erro de digitação e/ou tradução, ficarei grato de puder me informar. Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Porque o Debian mudou o nome do firefox para iceweasel (era Re: Gnash x Adobe Flash)
Em 07 de maio de 2013, 21:59h, Geowany Alves geowany.a...@gmail.com escreveu: Olá Geowany, Aqui está a resposta para a história de não usar o Firefox http://jogostech.com.br/comunidade-open-source-atirando-no-proprio-pe.html Desculpe, sem querer gerar polêmica, mas pontos de vista todo mundo tem. Essa pode ser *a* reposta para *algum* e para *não* para outros. IMHO o artigo da Wikipédia[1] é melhor fundamentado e menos tendencioso. [1]http://en.wikipedia.org/wiki/Iceweasel Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Lançado o Debian 7.0 Wheezy
Em 08 de maio de 2013, 10:39h, Lincoln Carvalho lynixcarva...@gmail.com escreveu: Olá Lincoln, Gostaria de contribuir mais, Marcelo, mas não sei como. Sugere algo? Eu costumo ser um tanto óbvio quando alguém me pergunta isso. Creio que o melhor é você mesmo decidir como prefere colaborar[1][2]. [1]http://www.debian.org/intro/help [2]http://www.debian.org/devel Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana nuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Gnash x Adobe Flash
Em 07 de maio de 2013, 08:20h, Deckardbot deckard...@gmail.com escreveu: Olá Deckarbot, Acabei de instalar o Wheezy. Em seguida instalei o flashplugin-nonfree, mas ao tentar assistir um video flash com o Iceweasel o plugin carregado é o Gnash. Recomendo fortemente que leia as notas de lançamento[1] e a errata[2] onde estão publicados alguns problemas já conhecidos no wheezy. [1]http://www.debian.org/releases/stable/releasenotes [2]http://www.debian.org/releases/stable/debian-installer/#errata Por acaso precisa desinstalar o Gnash para utilizar o Flash? Não tem como conviver com os dois? Pois no Squeeze eu não desinstavala o Gnash. Sim, é necessário desinstalar o gnash. *PS: Por favor, não precisa enviar mensagem com cópia para a debian-br-ge...@lists.alioth.debian.org pois o propósito dela não é de suporte a usuários. :-) Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Gnash x Adobe Flash
Em 06 de maio de 2013, 21:30h, Jack Jr cska1...@gmail.com escreveu: Olá Jack, Uma dúvida, Há muito tempo que uso o Gnash. 1. O Adobe Flash é realmente muito superior? Infelizmente o gnash suporta a maioria dos recursos da versão 7 do flash e alguns recursos das versões 8 e 9, enquanto a versão atual do flash é a 10. Por esse motivo é que alguns sites feitos em flash, principalmente com os recursos da versão 10, não funcionam com o gnash. 2. Em que condições anda o projeto Gnash? Pelo que pude ver[1], o projeto continua ativo, embora faça tempo que não publicam nenhuma novidade[2]. [1]http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-commit/ [2]http://gnashdev.org/ 3. Adobe acabando com Flash Player para Linux (quem não usa Chrome) ficará na dependência do Gnash? Pelo que sei, a proposta é fortalecer a adoção do HTML5. Ou seja, mesmo o google através do Chrome, com o tempo, passará a incentivar cada vez mais o uso do HTML5. Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Gnash x Adobe Flash
Em 07 de maio de 2013, 08:53h, Marcelo Santana marcgsant...@yahoo.com.br escreveu: Por acaso precisa desinstalar o Gnash para utilizar o Flash? Não tem como conviver com os dois? Pois no Squeeze eu não desinstavala o Gnash. Sim, é necessário desinstalar o gnash. Desculpe mas na pressa esqueci que você queria manter os dois. Como o Claudio já respondeu isso é tranquilamente possível, embora ao utilizar o update-alterntives você na verdade esteja deixando de usar o gnash, o que IMHO não tem muito sentido mantê-lo instalado já que não vai ser utilizado. Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Lançado o Debian 7.0 Wheezy
Em 05 de maio de 2013, 21:25h, Marcelo Santana marcgsant...@yahoo.com.br escreveu: [...] Não por muito tempo, pois provavelmente já na próxima semana deveremos ter novas versões e novos programas entrando na unstable. Isso significa que, daqui a no máximo duas semanas já começaremos a perceber as mudanças aparecendo da testing. Correção, hoje mesmo já temos uma tonelada de coisas novas na testing. Portanto, para quem não quer ter dores de cabeça com quebras de dependência neste primeiro momento, principalmente em um sistema de produção, o recomendado é substituir testing por wheezy no /etc/sources.list. Saudações livres! -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Lançado o Debian 7.0 Wheezy
Em 05 de maio de 2013, 09:16h, Sheldon Led sheldonled...@gmail.com escreveu: Marcelo (e demais) Olá Sheldon, Comprei um notebook há pouco tempo, e instalei a imagem do debian testing, que no final das contas seria o debian wheezy, certo? Se foi uma das versões RC destas últimas semanas, sim, você já fez a instalação do wheezy antes do lançamento oficial. Bem, o instalei para que eu pudesse usar o gnome3, e estou muito feliz com a experiência (inclusive ele já detectou minha wireless no ato da instalação e não utilizei cabo para instalar/atualizar o sistema) Pois é, foram muitas as melhorias no instalador do wheezy, inclusive a instalação via rede sem fio com suporte a WPA. A minha dúvida é, com o debian whezzy sendo lançado, as imagens stable e testing ficarão iguais por um tempo? Não por muito tempo, pois provavelmente já na próxima semana deveremos ter novas versões e novos programas entrando na unstable. Isso significa que, daqui a no máximo duas semanas já começaremos a perceber as mudanças aparecendo da testing. Por exemplo, se alguém usar o debian-stable hoje, o sistema dele ficaria igual ao meu testing não é? E de agora em diante, o meu testing receberá as atualizações da nova versão do debian, assim que elas começarem a aparecer, certo? O P.J. já respondeu essas questões. Saudações livres! -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Lançado o Debian 7.0 Wheezy
O Projeto Debian http://www.debian.org/ Lançado o Debian 7.0 Wheezy pr...@debian.org 4 de Maio de 2013 http://www.debian.org/News/2013/20130504 Após muitos meses de constante desenvolvimento, o projeto Debian tem o prazer de apresentar sua nova versão estável 7.0 (codinome Wheezy). Esta nova versão do Debian inclui vários recursos interessantes tais como suporte à multiarquitetura [1], várias ferramentas específicas para implantar nuvens privadas [2], um instalador melhorado, e um conjunto completo de codecs de multimídia e front-ends que eliminam a necessidade de repositórios de terceiros. 1: http://www.debian.org/News/2011/20110726b 2: http://www.debian.org/News/2012/20120425 O suporte à multiarquitetura, um dos principais objetivos de lançamento do Wheezy, permitirá aos usuários do Debian instalarem pacotes de múltiplas arquiteturas na mesma máquina. Isso significa que você agora pode, pela primeira vez, instalar tanto programas de 32 quanto 64 bits na mesma máquina e ter todas as dependências relevantes corretamente resolvidas, automaticamente. O processo de instalação foi bastante melhorado: o Debian agora pode ser instalado usando software de voz, sobretudo, por pessoas com deficiência visual que não usam dispositivos Braille. Graças aos esforços combinados de um número enorme de tradutores, o sistema de instalação está disponível em 73 idiomas, e mais de uma dúzia deles também está disponível para síntese de voz. Além disso, pela primeira vez, o Debian suporta instalação e inicialização usando UEFI para novos PCs de 64 bits (amd64), embora não haja suporte para Secure Boot ainda. Esta versão inclui inúmeros pacotes de software atualizados, tais como: * Apache 2.2.22 * Asterisk 1.8.13.1 * GIMP 2.8.2 * uma versão atualizada do ambiente de área de trabalho GNOME 3.4 * Coleção de Compiladores GNU 4.7.2 * Icedove 10 (uma versão sem marca do Mozilla Thunderbird) * Iceweasel 10 (uma versão sem marca do Mozilla Firefox) * Espaços de trabalho KDE Plasma e Aplicativos do KDE 4.8.4 * kernel kFreeBSD 8.3 e 9.0 * LibreOffice 3.5.4 * Linux 3.2 * MySQL 5.5.30 * Nagios 3.4.1 * OpenJDK 6b27 e 7u3 * Perl 5.14.2 * PHP 5.4.4 * PostgreSQL 9.1 * Python 2.7.3 e 3.2.3 * Samba 3.6.6 * Tomcat 6.0.35 e 7.0.28 * Xen Hypervisor 4.1.4 * o ambiente de área de trabalho Xfce 4.8 * X.Org 7.7 * mais de 36.000 outros pacotes de software prontos para uso, construídos a partir de cerca de 17.500 pacotes fonte. Com essa ampla seleção de pacotes, o Debian mais uma vez permanece fiel ao seu objetivo de ser o sistema operacional universal. É adequado para muitos casos diferentes de uso: de sistemas desktop a netbooks; de servidores de desenvolvimento a sistemas de cluster; e para servidores de banco de dados, web ou de armazenamento. Ao mesmo tempo, esforços adicionais para garantia de qualidade como testes de instalação automática e atualização para todos os pacotes nos repositórios Debian garantem que o Wheezy satisfaz as altas expectativas que os usuários têm de uma versão estável do Debian. Ele é sólido como uma rocha e rigorosamente testado. Você pode instalar o Debian em computadores que vão desde sistemas portáteis até supercomputadores, e em quase tudo entres eles. Um total de nove arquiteturas são suportadas: PC de 32 bis / Intel IA-32 (i386), PC de 64 bits / Intel EM64T / x86-64 (amd64), Motorola/IBM PowerPC (powerpc), Sun/Oracle SPARC (sparc), MIPS (mips (big-endian) e mipsel (little-endian)), Intel Itanium (ia64), IBM S/390 (31 bits s390 e 64 bits s390x), e ARM EABI (armel para hardware mais antigo e armhf para hardware mais novo usando unidade de ponto flutuante). Quer experimentá-lo? Se você quiser simplesmente experimentá-lo sem ter que instalá-lo, você pode usar uma imagem especial, conhecida como imagem live, disponível para CDs, dispositivos USB e montagens via netboot. Inicialmente, essas imagens estão disponíveis apenas para as arquiteturas amd64 e i386. Também é possível usar essas imagens live para instalar o Debian. Mais informações estão disponíveis a partir da página inicial do Debian Live [3]. 3: http://live.debian.net/ Se, ao invés disso, você quiser instalá-lo diretamente, você pode escolher entre vários meios de instalação, tais como mídias Blu-ray, DVDs, CDs, e dispositivos USB, ou via rede. Vários ambientes de área de trabalho — GNOME, área de trabalho KDE Plasma e aplicativos, Xfce, e LXDE — podem ser instalados por meio de imagens de CD; o que for desejado pode ser escolhido a partir dos menus dos CDs/DVDs. Além disso, CDs e DVDs de multiarquitetura estão disponíveis, os quais suportam instalação de múltiplas arquiteturas a partir de um único disco. Ou você sempre pode criar a mídia de instalação USB inicializável
Re: remover dispositivo com segurança
Em 23 de abril de 2013, 14:44h, Deckardbot deckard...@gmail.com escreveu: Olá, Mas é o seguinte: Eu deixei o 'Utilitário de unidades' aberto e pluguei um HD externo na USB. No terminal eu dei o comando umount que desmontou a partição, porem, a luz do HD ainda ficou ligada. Então no 'Utilitário de unidades' cliquei em remover com segurança e a luz apagou. Ai está a minha dúvida... deve existir outro comando para remover um dispositivo com segurança, alem do umount que apenas desmonta. (?) Creio que o que você procurar é o comando udisks --detach /dev/dispositivo Para maiorese informações man udisks []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Mensagem para o(s) admin(s) da lista
Em 05 de abril de 2013, 11:29h, China china.lis...@gmail.com escreveu: Olá Leonardo; Minha resposta foi no sentido de incentivas as pessoas a lerem os guias, pois frequentemente temos pessoas aqui reclamando presença de moderadores, de spams, de reply-to não ser para a lista, etc. Não tenho como pesquisar agora, mas anotei aqui para postar a referencia depois. Olá China, Obviamente não sei se seria isso que você queria se referir, mas uma leitura *obrigatória* que quem participa das listas de discussão do Debian é a seguinte página: http://www.debian.org/MailingLists/ Att, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Mensagem para o(s) admin(s) da lista
Em 04 de abril de 2013, 18:19h, Leonardo Carneiro chesterma...@gmail.com escreveu: Oi, Olá Leonardo, se tiver algum admin da lista, proponho que o reply da lista seja alterado para que o default seja a própria lista. Esse é uma questionamento recorrente [1]. Em resumo, utilize um cliente de e-mail que saiba lidar com listas de discussão. [1]http://wiki.debian.org/FAQsFromDebianUser#Why_doesn.27t_this_list_facilitate_easy_replies_to_the_list_.28a.k.a._reply-to-munging.29.3F Atenciosamente, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: MariaDB
Em 28 de março de 2013, 23:39h, Listeiro 037 listeiro_...@yahoo.com.br escreveu: Boa noite. Olá, Há alguma informação/previsão de o MariaDB vir a estar nos repositórios oficiais de softwares do Debian? Você pode ver como anda o processo através deste ITP: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=565308 Aproveitando, há alguma previsão otimista para o Mate, inclusive? Apesar de ambas terem repositórios particulares. Se você se refere ao fork do GNOME2: http://lists.debian.org/debian-devel/2012/02/msg00247.html Saudações, -- Marcelo Santana (aka msantana) marcgsant...@yahoo.com.br http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Migrar Wheezy para systemd
Em 24 de fevereiro de 2013, 00:44h, Listeiro 037 listeiro_...@yahoo.com.br escreveu: Boa noite a todos. Olá colega, Há como migrar o wheezy para a inicialização com systemd, sem risco de estraçalhar a inicialização do sistema? Se há uma ordem de coisas a serem instaladas sistematicamente para esta migração, semelhante ao dist-upgrade? Já deu uma olhada no wiki do Debian [1]? [1]http://wiki.debian.org/systemd []'s -- Marcelo G. Santana (aka msantana) | GNU/Linux User number: #208778 http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org | http://br.gnome.org GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Re: Cluster
Em 30 de dezembro de 2012, 12:56h, Mauro de Freitas mauroke...@gmail.com escreveu: Com certeza não é para alta disponobilidade. Seria para simulações, não tenho nenhuma preferência por distribuições. Olá Mauro, Eu montei um cluster desse tipo (HPC) com Debian na instituição onde trabalho. Na época eu segui um tutorial muito legal feito pelo pessoal da universidade de Iowa[1]. Com o tempo, houve um problema com o servidor e eles perderam grande parte das imagens existentes no site. Por sorte, eu havia feio um backup das partes mais importantes e disponibilizei em meu site[2]. [1]http://debianclusters.org [2]http://debianclusters.msantana.eng.br Espero que seja isso que você procura. []'s -- Marcelo G. Santana (aka msantana) | GNU/Linux User number: #208778 http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org | http://br.gnome.org GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 signature.asc Description: PGP signature
Organize uma festa de Aniversário do Debian em sua cidade
Olá pessoal, Como não sei se a maioria assina a debian-news-portuguese [0] encaminho a mensagem abaixo para conhecimento de tod@s. Sugiro que @s interessad@s inscrevam-se na referida lista para continuar recebendo as notícias traduzidas do Debian e outros informativos de interesse da comunidade brasileira. 0: http://lists.debian.org/debian-news-portuguese -- O Projeto Debianhttp://www.debian.org/ Organize uma festa de Aniversário do Debian em sua cidade pr...@debian.org 13 de Agosto de 2012 http://www.debian.org/News/2012/20120813 -- Em 16 de agosto, a comunidade Debian celebrará o seu 19º aniversário desde o anúncio de fundação [1] original de Ian Murdock. Como é tradição, as comunidades Debian ao redor do mundo se reunirão para celebrá-lo com festas de Aniversário do Debian. 1: http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6 Uma festa de Aniversário do Debian é um evento divertido, marcando globalmente o apreço e a alergia de fazer parte de nossa comunidade e pode consistir em oficinas, palestras, ou festas de caça aos bugs tanto na vida virtual quanto real. Verifique se existe uma em sua região [2], e caso negativo, não é muito tarde para organizar uma e anotar o evento no wiki! 2: http://wiki.debian.org/DebianDay/2012 Organizar festas de Aniversário do Debian é muito simples: lembre-se que o objetivo é passar um tempo com outros entusiastas do Debian e se divertir. Você pode decidir, por exemplo, fazer uma festa de assinatura de chaves [3], uma festa de instalação [4], uma festa de caça aos bugs [5], ou simplesmente levar um bolo do Debian [6] e algumas bebidas! 3: http://www.debian.org/events/keysigning 4: http://www.tldp.org/HOWTO/Installfest-HOWTO/introduction.html 5: http://wiki.debian.org/HostingBSP 6: http://happybirthday.dug.net.pl/ Informações de contato -- Para mais informações, por favor, visite as páginas web do Debian em http://www.debian.org/ ou envie um e-mail (em inglês) para pr...@debian.org . signature.asc Description: PGP signature
Lançado o Debian GNU/Linux 6.0 Squeeze
O Projeto Debian http://www.debian.org/ Lançado o Debian GNU/Linux 6.0 Squeezepr...@debian.org 06 de Fevereiro de 2011http://www.debian.org/News/2011/20110205a Lançado o Debian GNU/Linux 6.0 Squeeze Após 24 meses de constante desenvolvimento, o Projeto Debian tem o prazer de apresentar sua nova versão estável 6.0 (codinome Squeeze). O Debian 6.0 é um sistema operacional livre, vindo pela primeira vez em dois sabores. Ao lado do Debian GNU/Linux, o Debian GNU/kFreeBSD é introduzido com esta versão como uma prévia da tecnologia. O Debian 6.0 inclui o KDE Plasma Desktop e Aplicativos, os ambientes de área de trabalho GNOME, Xfce, e LXDE assim como todos os tipos de aplicativos para servidor. Também apresenta compatibilidade com a FHS v2.3 e software desenvolvido para a versão 3.2 da LSB. O Debian funciona em computadores desde palmtops e sistemas handheld a supercomputadores, e em quase tudo entre eles. Um total de nove arquiteturas são suportadas pelo Debian GNU/Linux: 32-bit PC / Intel IA-32 (i386), 64-bit PC / Intel EM64T / x86-64 (amd64), Motorola/IBM PowerPC (powerpc), Sun/Oracle SPARC (sparc), MIPS (mips (big-endian) e mipsel (little-endian)), Intel Itanium (ia64), IBM S/390 (s390), e ARM EABI (armel). O Debian 6.0 Squeeze introduz prévias técnicas de dois novos portes para o kernel do projeto FreeBSD usando o conhecido espaço de aplicativos Debian/GNU: Debian GNU/kFreeBSD para o 32-bit PC (kfreebsd-i386) e o 64-bit PC (kfreebsd-amd64). Estes portes são os primeiros a serem incluídos em uma versão do Debian que não são baseados no kernel Linux. O suporte ao software comum de servidor está robusto e combina os recursos existentes nas versões Debian baseadas em Linux com os recursos únicos conhecidos do mundo BSD. Entretanto, para esta versão estes novos portes são limitados; por exemplo, alguns recursos avançados do desktop ainda não são suportados. Outra novidade é o kernel Linux completamente livre, que não contém mais arquivos de firmware problemáticos. Estes foram divididos em pacotes separados e movidos do repositório main do Debian para a área non-free do nosso repositório, que não é habilitada por padrão. Desta forma, os usuários Debian têm a possibilidade de executar um sistema operacional completamente livre, mas ainda podem optar por usar arquivos de firmware não-livres se necessário. Os arquivos de firmware necessários durante a instalação podem ser carregados pelo sistema de instalação; imagens especiais de CD e arquivos tarball para instalações baseadas em USB também estão disponíveis. Mais informações a respeito disso podem ser encontradas na Página wiki de Firmware do Debian [1]. 1: http://wiki.debian.org/Firmware Além disso, o Debian 6.0 introduz um sistema de inicialização baseado em dependências, tornando a inicialização do sistema mais rápida e robusta devido a execução paralela dos scripts de inicialização e o controle correto de dependências entre eles. Várias outras mudanças tornam o Debian mais adequado para notebooks de tamanho reduzido, como a introdução do shell KDE Plasma Netbook. Esta versão inclui numerosos pacotes de software atualizados, tais como: * Espaços de trabalho KDE Plasma e Aplicativos do KDE 4.4.5 * uma versão atualizada do ambiente de área de trabalho GNOME 2.30 * o ambiente de área de trabalho Xfce 4.6 * LXDE 0.5.0 * X.Org 7.5 * OpenOffice.org 3.2.1 * GIMP 2.6.11 * Iceweasel 3.5.16 (uma versão sem marcas do Mozilla Firefox) * Icedove 3.0.11 (uma versão sem marcas do Mozilla Thunderbird) * PostgreSQL 8.4.6 * MySQL 5.1.49 * Coleção de Compiladores GNU 4.4.5 * Linux 2.6.32 * Apache 2.2.16 * Samba 3.5.6 * Python 2.6.6, 2.5.5 e 3.1.3 * Perl 5.10.1 * PHP 5.3.3 * Asterisk 1.6.2.9 * Nagios 3.2.3 * Xen Hypervisor 4.0.1 (dom0 assim como suporte a domU) * OpenJDK 6b18 * Tomcat 6.0.18 * mais de 29.000 outros pacotes de software prontos para usar, construídos a partir de cerca de 15.000 pacotes fonte. O Debian 6.0 inclui mais de 10.000 novos pacotes como o navegador Chromium, a solução de monitoramento Icinga, a interface gráfica de gerenciamento de de pacotes Central de Aplicativos, o gerenciador de rede wicd, as ferramentas de contêiner Linux lxc e a framework de cluster corosync. Com esta ampla seleção de pacotes, o Debian mais uma vez permanece fiel ao seu objetivo de ser o sistema operacional universal. É apropriado para muitos casos diferentes de uso: de sistemas desktop a netbooks; de servidores de desenvolvimento a sistemas de cluster; e para servidores de banco de dados, web ou de armazenamento. Ao mesmo tempo, esforços adicionais para garantia de qualidade como instalação automática e testes de atualização para todos os pacotes nos repositórios Debian, assegurando que o Debian 6.0 satisfaz as
Re: Linux e Infiniband
--- Em sex, 20/8/10, Cristina Moraes tcr...@gmail.com escreveu: De: Cristina Moraes tcr...@gmail.com Assunto: Linux e Infiniband Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org Data: Sexta-feira, 20 de Agosto de 2010, 20:05 Olá Pessoal, tudo bem? Olá Cristina e demais, [...] Será que alguem pode me ajudar? Quais passos devo fazer para configurar e usar esta rede? Pelo que entendi tenho que instalar o modulo para reconhecimento do hardware, depois instalar um modulo para o kernel do SO e depois algo no nivel dos usuários, é por isso q estou perdida rsrs Voces tem alguma referencia para isto? Use the power luck, google is our friend! Já deu uma olhada no Infiniband HOWTO[1]? [1]http://pkg-ofed.alioth.debian.org/howto/infiniband-howto.html Um abraço, -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.sant...@jabber-br.org GNU Privacy Guard ID: 89C55467 http://marcelosantana.wordpress.com http://identi.ca/mgsantana Comunidade Debian Brasil - http://wiki.debianbrasil.org -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/353915.22434...@web39602.mail.mud.yahoo.com
[off-topic] Aberta a chamada para submissão de trabalhos para o IV ENSL / IV EPSL
Olá colegas! Está aberta a chamada de propostas de palestras para o IV Encontro Nordestino de Software Livre IV Encontro Potiguar de Software Livre (IV ENSL), que acontecerá nos dias 05 e 06 de novembro de 2010, em Natal, Rio Grande do Norte. O evento é organizado pelo Projeto Software Livre - RN (PSL-RN) e tem como objetivo principal promover o uso e o desenvolvimento de Softwares Livres como uma alternativa de liberdade de expressão, econômica e tecnológica. Dessa forma, o PSL-RN recebe, com muito orgulho, o evento regional e pretende realizar o maior encontro sobre cultura livre realizado no Nordeste e lhe convida a ajudar a alcançar esta meta. O envio de propostas pode ser feito até o dia 30 de setembro de 2010, pelo site do evento http://rn.softwarelivre.org/ensl4/submissao/ Esta chamada de trabalhos tem o objetivo de abrir espaço para que pessoas envolvidas com o universo do Software Livre mostrem o seu trabalho, contribuindo para o evento. Qualquer pessoa pode inscrever a sua palestra de acordo com os temas: * Casos de sucesso e Negócios * Cultura Livre * Desenvolvimento * Educação e Inclusão digital * Ferramentas e Soluções * Segurança e Redes Para maiores informações e dúvidas escreva para ensl2...@softwarelivre.org ou visite o site do evento: http://www.ensl.org.br Aguardamos a sua participação! -- Equipe de Temário IV ENSL / IV EPSL - http://www.ensl.org.br Natal/Rio Grande do Norte, 05 e 06 de Novembro/2010 http://identi.ca/ensl http://twitter.com/ensl_oficial -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/554191.75367...@smtp137.mail.mud.yahoo.com
Re: Lançado o Debian GNU/Linux 5.0
Olá colegas da lista, Gostaria de agradecer ao time brasileiro de tradução[1] do Debian GNU/Linux, e em especial à duas pessoas que trabalharam de forma imperceptível, para que fosse possível termos a notas de lançamento[2][3] e o guia de instalação[4] traduzidos para nosso idioma. Nosso muito obrigado ao Felipe Augusto van de Wiel (faw)[5] e à Ana Carolina Comandulli (Caroll)[6] *PS: O servidor ainda está atualizando as páginas, com base nos arquivos wml, de forma que logo mais teremos as versões em pt_BR corretamente. [1]http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/ [2]http://www.debian.org/releases/lenny/ [3]http://www.debian.org/News/2009/20090214 [4]http://www.debian.org/releases/lenny/installmanual/ [5]http://people.debian.org/~faw/ [6]http://carollc.wordpress.com/ Um abraço, -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.sant...@jabber.org GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C Blog Tempestade de Idéias - http://marcelosantana.wordpress.com http://www.debianbrasil.org - http://www.debian.org Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados http://br.maisbuscados.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Radio on line Com o Shoutcast
--- Em qui, 15/1/09, Rafael rafael...@gmail.com escreveu: De: Rafael rafael...@gmail.com Assunto: Radio on line Com o Shoutcast Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org Data: Quinta-feira, 15 de Janeiro de 2009, 8:10 Olá Alguem já configurou uma radio on-line com o shoutcast tenho um server debian em uma radio normal gostaria de transmitila na internet li sobre o shoutcast mas gostaria de saber se alguem conseguiu configura-lo para tocar o som q esta entrando pela placa de som ao inves de criar uma playlist? seria mais ou menos assim PC Windows que roda o programa da radio --- Mesa de som -- Server Linux q recebe o som pela entrada da placa de som se alguem souber como faço isso por favor me ajudem Use a força meu colega, o Google[1][2] é nosso amigo e o icecast[3] é softwarelivre! ;-) [1]http://www.google.com/search?hl=pt-BRq=debian+shoutcast+online+radiobtnG=Pesquisarlr= [2]http://www.google.com/search?hl=pt-BRq=debian+icecast+online+radiobtnG=Pesquisarlr= [3]http://www.icecast.org/ -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.sant...@jabber.org GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C Blog:Tempestade de Idéias - http://marcelosantana.wordpress.com Iniciativa Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados http://br.maisbuscados.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Plugin do Java no firefox 64bits
Olá colegas, Em Sat, 24 Nov 2007 13:36:35 + Adauto Serpa [EMAIL PROTECTED] escreveu: Olá Adauto, Thadeu, Valeu pelo aviso, que coisa chata, a Sun não liberar o plugin 64 bits. Pelo que estou vendo vou continuar utilizando 32 bits no meu debian. Vou aguardar mais um pouco até a Macromedia e a Sun olharem para os usuários 64 bits. Creio que não precisa tanto, pois dando uma lida no amd64 howto[1] verá que é possível ter o Debian instalado nativamente em 64 bits, e uma jaula a parte com 32 bits para as aplicações que ainda não foram portadas. [1]https://alioth.debian.org/docman/view.php/30192/21/debian-amd64-howto.html [...] Um forte abraço! -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:[EMAIL PROTECTED] GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C Blog:Tempestade de Idéias - http://marcelosantana.wordpress.com Projeto Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org
Atividades de grupos Debian durante o ENSL
Olá colegas. Creio que muitos já devem ter conhecimento do II Encontro Nordestino de Software Livre[1], a ocorrer de 28 a 30 deste mês em Aracajú/SE. O fato é que a organização do evento disponibilizou uma ilha, no espaço destinado às comunidades, para a comunidade Debian e queríamos que esse pudesse ser um local de encontro e compartilhamento de experiências entre os GUDs. Salientamos que se alguém ainda não se inscreveu no evento, temos disponíveis quatro inscrições gratuitas, cujas credenciais serão entregues a quem tiver interesse em ajudar com a manutenção do nosso espaço. Temos o intuito de fazer como no FISL, inclusive levando uma máquina para demonstrações de instalação, além de material de divulgação, camisas e o que mais for possível. Sugestões serão bem vindas! Temos também um espaço disponível na grade de palestras[2] onde queremos decidir conjuntamente que atividades poderíamos organizar, que melhor demonstrassem o que cada grupo vem realizando em seu estado. Portanto fica aqui o convite aos interessados, para que possamos fazer desse um evento onde nossos grupos possam passar a se integrar, além se fortalecer da melhor forma possível o projeto Debian Brasil. [1]http://www.ensl.org.br/site/ [2]http://grade.ensl.org.br/pub/programacao/66 Um forte abraço, e até o ENSL! -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:[EMAIL PROTECTED] GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C Projeto Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org Grupo de Usuários Debian-BR-PE - http://www.pe.debianbrasil.org
[OT] Comunicado sobre a alteração da data de realização do LACFree 2005.
Caros(as) colegas, Os Organizadores da II Conferência sobre Desenvolvimento e Uso de Software Livre na América Latina e Caribe - LACFREE 2005 - informam que dificuldades na viabilização da presença dos palestrantes internacionais levam à necessidade de deslocar a data de realização do evento de 28 de setembro a 1 de outubro, para 5 a 8 de dezembro de 2005. Informações adicionais serão divulgadas na página do evento na web, pelas redes e pela imprensa. O II LACFree é um evento que vem sendo construído com o esforço de várias instituições e, principalmente, pessoas comprometidas com a difusão e consolidação do software livre na América Latina e Caribe. É de interesse de todos os envolvidos que o LACFREE 2005 seja uma oportunidade de efetivo intercâmbio de conhecimentos e experiências entre especialistas da Região, além de outras partes do mundo. O tempo necessário à articulação de um programa efetivamente latino-americano e à tramitação da transferência dos recursos necessários para o custeio de um empreendimento da envergadura do LACFRee 2005 conspirou contra a realização do evento na data prevista. Os Organizadores informam ao grande número de inscritos que a alteração da data não afetará suas inscrições e esperam que o entusiasmo da comunidade software livre, o maior parceiro nesse empreendimento, continue a apoiar os esforços que farão para a realização de um evento à altura da grandeza da comunidade de software livre do Brasil e de toda a América Latina e o Caribe. [1] http://www.lacfree2005.org Atenciosamente, Marcelo Santana GT de Caravanas - LACFree 2005 -- +--+ + Marcelo Santana(DarkStar) JID: [EMAIL PROTECTED] + + GNU/Linux User #208778GPG ID: 5BECD54C + + Projeto Debian Brasil- http://www.debianbrasil.org + + GT Caravanas - LACFree 2005 http://www.lacfree2005.org + +--+ __ Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger http://br.download.yahoo.com/messenger/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Encerramento de inscrição dos estandes dos Grupos de Usuários da LACFree 2005 nessa segunda-feira(12/09).
Caros(as) colegas, Informamos que o prazo de inscrição dos GUs, Universidades e Escolas Técnicas que quiserem participar da II Conferência Latino-americana e do Caribe sobre Desenvolvimento e Uso do Software Livre(LACFree 2005)[1], utilizando o espaço gratuito de estandes, encerra-se nessa segunda-feira(12/09). Portanto solicitamos que os interessados enviem o quanto antes um e-mail para [EMAIL PROTECTED] informando o nome do grupo, a url e demais informações que permitam identificar a existência do mesmo(ou a informação de que se trata de um grupo recém-criado, quando for o caso), nomes de dois responsáveis, e-mails e telefones com DDD para contato. Salientamos a importância do conhecimento do conteúdo do Estatuto dos GUs, Universidades e Escolas Técnicas[2], antes que seja feita a solicitação de inscrição pelo grupo. [1] http://www.lacfree2005.org [2] http://www.lacfree2005.org/?q=estatuto Atenciosamente, Marcelo Santana -- +--+ + Marcelo Santana(DarkStar) JID:[EMAIL PROTECTED] + + GNU/Linux User number #208778 GPG ID: 5BECD54C + + Projeto Debian-Brasil- http://www.debianbrasil.org + + GT Caravanas LACFree 2005 - http://www.lacfree2005.org + +--+ [EMAIL PROTECTED]:~$ fortune Economista é como Cristóvão Colombo: quando parte, não sabe para onde está indo; quando chega, não sabe onde está - e sempre viaja às custas do governo --Dito que correu no Palácio do Pl ___ Yahoo! Messenger com voz: PROMOÇÃO VOCÊ PODE LEVAR UMA VIAGEM NA CONVERSA. Participe! www.yahoo.com.br/messenger/promocao
Abertura das inscrições para a LACFRee 2005.
Caros colegas, É com grande satisfação que informamos a abertura das inscrições para a II Conferência Latino-Americana e do Caribe sobre Desenvolvimento e Uso do Software Livre (LACFREE)[1], que acontecerá nas cidades de Recife e Olinda, de 28 de setembro a 01 de outubro de 2005. Um evento fomentado pela UNESCO, com o apoio do Governo Federal além de várias ONGs. A conferência tem como objetivos promover o conhecimento sobre utilização de software livre, o intercâmbio de experiências e de novas práticas, assim como analisar o impacto do software livre na evolução de sociedades do conhecimento no contexto dos países em desenvolvimento. As inscrições são gratuitas e os primeiros 2.000 (dois mil) participantes receberão pastas e material oficial do evento, sendo necessária a confirmação da participação do inscrito até o dia 21/09/2005. A programação preliminar encontra-se disponível na página do evento[2]. Entre as atividades do evento teremos palestras, oficinas, workshops, demonstração de arte feita com software livre, estudos de caso e encontros de grupos de usuários. Também estão abertas as inscrições para os grupos de usuários através do e-mail [EMAIL PROTECTED] até o dia 12/09/2005. Antes de inscrever o seu grupo, aconselhamos que leia o regulamento[3] e consulte os detalhes na página do evento[4]. Os grupos terão espaço exclusivo e gratuito para seus eventos, com stands disponíveis para os grupos de usuários, universidades e escolas técnicas. Os grupos, universidades e escolas técnicas interessados em organizar caravanas podem contatar Marcelo Santana darkstarbr_em_gmail.com, com os dados do grupo: nome, cidade, estado, país, contato e o nome de um responsável, para que possamos divulgar na página do evento os dados detalhados de sua caravana. Informamos ainda que a transportadora aérea oficial do evento é a TAM e que os participantes poderão obter as passagens com desconto através da nossa agência de viagens oficial[6]. Disponibilizamos na página do evento uma tabela[5] com os valores das diversas modalidades de hospedagem, com diárias a partir de R$25,00 por pessoa, para que os interessados possam ter uma melhor idéia dos custos necessários. Demais informações com: Martur Viagens e Turismo Av. Boa Viagem, 4070, Loja 04, Boa Viagem, Recife/PE Fone/fax: (81)3465-7778 e-mail: [EMAIL PROTECTED] [1] http://www.lacfree2005.org/inscricao [2] http://www.lacfree2005.org/programacao [3] http://www.lacfree2005.org/informacoes/regulamentosgu.html [4] http://www.lacfree2005.org/Members/machado/news_cm01 [5] http://www.lacfree2005.org/informacoes [6] http://www.martur.com.br Atenciosamente, Marcelo Santana GT de Caravanas - LACFree 2005 -- +-+ + Marcelo Santana(DarkStar) JID:[EMAIL PROTECTED] + + GNU/Linux User #208778 GPG ID: 5BECD54C + + Projeto Debian-Brasil - http://www.debianbrasil.org + + LACFree 2005-http://www.lacfree2005.org + +-+ [EMAIL PROTECTED]:~$ fortune O amor é um crime que nao pode se realizar sem cumplice. -- Charles Baudelaire; poeta frances. pgp4TuOy7GKb3.pgp Description: PGP signature
1º Dia D com participação do Debian-PE.
Olá caros colegas. É com grande satisfação que informo a todos a primeira vez que o Debian-PE irá participar do Dia D(Dia Debian) - 13/Ago/05(sábado). Um evento de mobilização nacional dos diversos GUDs existentes no país, em comemoração ao 12º aniversário desta que, além de uma distribuição, é um projeto de contribuição para um mundo melhor. Informo que ainda estamos aceitando propostas de trabalhos a serem apresentados. O Debian-PE deverá ter como evento local a realização de palestras com foco na distribuição, e/ou temas neutros(independentes de distro). O local do evento será na Escola Politécnica de Pernambuco/UPE, localizada ao lado do Clube Internacional do Recife, e o horário de início do mesmo deverá ser às 09:00h. Logo mais deveremos liberar a grade de programação. Aproveito a ocasião para divulgar a lista do Grupo de Usuários Debian de Pernambuco [1], onde estaremos divulgando os detalhes do evento, e onde procuraremos discutir esses e tantos outros temas de interesse de nosso grupo que finalmente está começando a ter uma identidade. Qualquer dúvida perguntem por favor. [1] http://listas.cipsga.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-pe Abraços, Marcelo -- +--+ + Marcelo Santana(DarkStar) JID: [EMAIL PROTECTED] + + GNU/Linux User #208778GPG ID: 5BECD54C + + Projeto Debian-BR - http://www.debian-br.org + + LacFREE 2005 - http://www.lacfree2005.org/ + +--+ [EMAIL PROTECTED]:~$ fortune Diga não às drogas: as drogas causam amnésia e outras doenças que não lembro direito... pgpZtd3eOWbSq.pgp Description: PGP signature
Re: Erros na compilação do Kernel 2.4.9
On Fri, 19 Oct 2001 02:30:55 -0200 Marcelo Santana [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tue, 16 Oct 2001 21:14:02 -0200 Carlos Laviola [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tue, Oct 16, 2001 at 02:59:50AM -0200, Marcelo Santana wrote: Olá manos da lista! Na tentativa de compilar o Kernel 2.4.9 venho recebendo os seguintes erros, quando tento inicializá-lo: Na compilação ou já rodando? ds: no socket drivers loaded! VFS: mounted root(ext2 filesystem) readonly freeing unused kernel memory: 208K freed hda: lost interrupt Parece um conflito de IRQs. O 2.4.9 funcionava normalmente aqui (estou usando o 2.4.12-ac2 agora). Oi Carlos! A questão é a seguinte, minha máquina já não é das mais novas, tenho um k6-2/500Mhz com placa mãe FIC VA503+, que suporta HD de até DMA-33, meu HD é um Maxtor de 10GB/DMA-33 que se recusa a funcionar com a habilitação do bus-master DMA, sei que devo estar fazendo alguma seleção errada por aqui na seção ATA/IDE/MFM/RLL support: Habilitei IDE/ATA-2 DISK support...Generic PCI IDE chipset support...Generic PCI bus-master DMA support...Use PCI DMA by default when available... VIA82CXXX chipset supportdepois de muitas tentativas, continuo tendo problemas na inicialização na máquina depois do kernel já compilado. O melhor que obtive deu na seguinte mensagem: ide_dmaproc: chipset supported ide_dma_timeout func only : 14 hda: lost interrupt E daí não sai mais Você tem idéia do que pode ser, ou onde encontro um tutorial que explique melhor como fazer estas seleções? Grato pela atenção. Alias, alguém da lista tem um HD Maxtor 91021U2 de 10GB/DMA-33 que esteja funcionando sem problema com o kernel 2.4.X? Pois aqui nem reza forte fez o meu funcionar...:( []'s -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Erros na compilação do Kernel 2.4.9
On Tue, 16 Oct 2001 21:14:02 -0200 Carlos Laviola [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tue, Oct 16, 2001 at 02:59:50AM -0200, Marcelo Santana wrote: Olá manos da lista! Na tentativa de compilar o Kernel 2.4.9 venho recebendo os seguintes erros, quando tento inicializá-lo: Na compilação ou já rodando? ds: no socket drivers loaded! VFS: mounted root(ext2 filesystem) readonly freeing unused kernel memory: 208K freed hda: lost interrupt Parece um conflito de IRQs. O 2.4.9 funcionava normalmente aqui (estou usando o 2.4.12-ac2 agora). Oi Carlos! A questão é a seguinte, minha máquina já não é das mais novas, tenho um k6-2/500Mhz com placa mãe FIC VA503+, que suporta HD de até DMA-33, meu HD é um Maxtor de 10GB/DMA-33 que se recusa a funcionar com a habilitação do bus-master DMA, sei que devo estar fazendo alguma seleção errada por aqui na seção ATA/IDE/MFM/RLL support: Habilitei IDE/ATA-2 DISK support...Generic PCI IDE chipset support...Generic PCI bus-master DMA support...Use PCI DMA by default when available... VIA82CXXX chipset supportdepois de muitas tentativas, continuo tendo problemas na inicialização na máquina depois do kernel já compilado. O melhor que obtive deu na seguinte mensagem: ide_dmaproc: chipset supported ide_dma_timeout func only : 14 hda: lost interrupt E daí não sai mais Você tem idéia do que pode ser, ou onde encontro um tutorial que explique melhor como fazer estas seleções? Grato pela atenção. -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Erros na compilação do Kernel 2.4.9
Olá manos da lista! Na tentativa de compilar o Kernel 2.4.9 venho recebendo os seguintes erros, quando tento inicializá-lo: ds: no socket drivers loaded! VFS: mounted root(ext2 filesystem) readonly freeing unused kernel memory: 208K freed hda: lost interrupt Alguém já teve um erro parecido, que possa me par uma dica de como posso resolver ? Grato antecipadamente. -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + pgp1VzW8cQJMQ.pgp Description: PGP signature
Re: Debian Woody.
On Mon, 3 Sep 2001 15:05:43 -0300 Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] wrote: Em Mon, 3 Sep 2001 07:54:32 -0300 Gilberto Junior [EMAIL PROTECTED] escreveu: Olá Lista Estou voltando depois de um tempo meio desligado da lista. Como está a situação do debian Woody??? Já está estável??? estou louco pra testá-lo. não está perfeita... uma instalação fresca do woody é totalmente sem erros (pelo menos a que fiz) mas um upgrade potato-woody ainda tem suas quebradeiras... se quiser arriscar... ;) []s! Olá mano Kov!!! Poderias me explicar como posso fazer uma instalação limpa do woody, sem que seja necessário o upgrade potato = woody? []'s -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + pgp3HVO7C55sL.pgp Description: PGP signature
Re: Sons do Gnome
On Fri, 24 Aug 2001 16:24:13 -0300 Carlos Laviola [EMAIL PROTECTED] wrote: On Fri, Aug 24, 2001 at 01:37:14AM -0300, Marcelo Santana wrote: Alô manos da lista!!! Tenho uma dúvida que desde o meu início no Debian nunca encontrei resposta...alguém sabe como fazer para ativar os sons que são emitidos nos eventos existentes no Gnome? Pois embora no gerenciador central os sons estejam habilitados, em nenhum evento escuto nada, ha não ser quando quero ouvir uma música ou coisa do tipo. Você tem o pacote gnome-audio? Pois é ele que contém os sons do GNOME. Oi Carlos! Sim, tenho o mesmo instalado, mas nada de som em nehum evento do gnome, tem idéia do que possa ser? :( Grato. -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + pgpVGz2FiG1Ok.pgp Description: PGP signature
Sons do Gnome
Alô manos da lista!!! Tenho uma dúvida que desde o meu início no Debian nunca encontrei resposta...alguém sabe como fazer para ativar os sons que são emitidos nos eventos existentes no Gnome? Pois embora no gerenciador central os sons estejam habilitados, em nenhum evento escuto nada, ha não ser quando quero ouvir uma música ou coisa do tipo. Grato pela atenção. -- ++Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778 + + () +Debian GNU/Linux - http://www.debian.org + + ~@@~ + O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net + + (..)= Gnu!+Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! + + `oo'/=\ \~._ +Um Homem vale pelo que pensa, + + _| |_ |_ + pensa pelo que sabe e + ++ sabe pelo que lê. Rui Barbosa + pgpfcPa7r7f4h.pgp Description: PGP signature
Re: BitchX
On Thu, 5 Jul 2001 13:34:23 -0300 (BRT) Michelle Ribeiro [EMAIL PROTECTED] wrote: Olá, pessoal. Alguém já instalou o BitchX, cliente de IRC? Estou tentando fazê-lo, seguindo o procedimento indicado em http://ano2001.com/irc-01.html, mas ao fazer o make, ele acusa o seguinte erro: /bin/sh: autoconf: command not found make: *** [configure] Error 127. Existe um arquivo README.autoconf, que pede a edição do arquivo acinclude.m4 e que rode o aclocal, mas não obtive sucesso. Que extensão é essa, m4? Obrigada pela ajuda e desculpe se for muito básica. :c) Bj, Michelle Oi Michelle!! Que bom ver que as garotas estão desmestificando o tabu de que Debian é só para garotos nerds... Que tal instalar o Bitchx com apt-get install Bitchx? Isto se o seu sources.list estiver correto é claro... []'s Marcelo Santana [DarkStar] pgpuKLVmqKoZt.pgp Description: PGP signature
Máquina não desliga por software.
Olá manos da lista!!! Tenho uma dúvida que me ronda desde que instalei o Debian pela primeira vez, sei que não é tão importante mas, nunca consegui fazer com que minha máquina desligue por software quando dou shutdown -h now...achei estranho pois em outras distros já havia conseguido desligar sem problema... Minha máquina é um K6-II/500Mhz, 128MRam, gabinete padrão ATX. Alguém sabe me dizer o motivo de não conseguir no Debian? Grato. Marcelo Santana [DarkStar] pgpUnyVa4AaG4.pgp Description: PGP signature
Re: Máquina não desliga por software.
On Tue, 3 Jul 2001 09:27:02 -0300 (BRT) Rodrigo Morais Araujo [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tue, 3 Jul 2001, Marcelo Santana wrote: Olá manos da lista!!! Tenho uma dúvida que me ronda desde que instalei o Debian pela primeira vez, sei que não é tão importante mas, nunca consegui fazer com que minha máquina desligue por software quando dou shutdown -h now...achei estranho pois em outras distros já havia conseguido desligar sem problema... Minha máquina é um K6-II/500Mhz, 128MRam, gabinete padrão ATX. Alguém sabe me dizer o motivo de não conseguir no Debian? O motivo é simples, o seu kernel não vem com suporte a isso. Olá Rodrigo!! O problema não era esse, fiz o que o Rafael sugeriu e agora tá desligando por software sem bronca. Valeu Rafael!! []'s Marcelo Santana [DarkStar] pgpttA66TrKB1.pgp Description: PGP signature
II Fórum 2001
Olá pessoal da lista!!! Alguém conhece quem já tenha os arquivos .RM referentes aos eventos do II Fórum Internacional Software Livre de 2001, como a palestra sobre Debian, entre outros? Agradeço a atenção. Marcelo Santana [DarkStar] pgpE07Z4qyMjt.pgp Description: PGP signature
Camisa Debian
Olá pessoal da lista!!! Alguém sabe informar onde encontro a camisa preta do Debian, que o pessoal estava usando na Linux Expo? Agradeço a atenção. []'s Marcelo Santana [DarkStar] pgpM5tjvp6rhe.pgp Description: PGP signature
Upgrade para unstable.
Olá pessoal da lista!! Bom, não tenho nehum intuito de gerar flame wars, e também sei que todo e qualquer risco na atualização deve ser assumido pelo usuário que se aventurar a fazer o processo upgrade, porém tenho o intuito de, se possível, poder ajudar futuramente como mais um usuario a enviar bug report's. Queria uma ajuda dos usuários mais experientes que utilizam o unstable... Queria saber quais manuais, se é que isso existe, o usuario Debian deve ter um melhor conhecimento, que indiquem os arquivos de log, como funciona o lance do postinst, entre outros que possamos usar como referências, parar ter um maior domínio na solução das falhas que ocorrem quando da atualização para unstable, pois como sabemos sempre ocorrem erros... Falo isto pelo fato de estar tendo problemas com a instalação das atualizações através do apt-get dist-upgrade após baixar todos os arquivos necessários, e então não queria aqui começar uma apologia aos erros encontrados durante o processo, nem encher o saco de vocês pedindo ajuda para cada erro que encontrar... Bom, não sei se fui muito claro, pesso desculpa se falei besteira. Agradeço antecipadamente. Marcelo Santana [DarkStar] UIN #82824803 pgpBSKbvQb7kU.pgp Description: PGP signature
Instalação do ipchains no stable.
Olá pessoal da lista! Venho pedir uma ajuda para entender algo que não estou encontrando muita lógica...estou querendo instalar o ipchains no potato e me deparei com um fato que não imaginava...não existe ipchains para stable?Pois foi que percebi o fato de só existir nas versões testing e unstable, porém por que não existe na stable? Outra coisa...desta forma vou ter que que baixar o fonte e recompilar para stable, com apt-get -b source ipchains, ou basta mudar no sources.list e dar apt-get install nele? Antes costumava fazer apenas a mudança do sources.list para unstable e mandar instalar pelo apt-get, mas por esses dias começou a dar Falha de segmentação em quase tudo que procurava executar, até num simples whois... Isso tem algo há ver com o fato de ter instalado pelo apt-get sem recompilar o fonte? Por isso é que pergunto, para instalar pacotes do unstable no stable podemos apenas mudar o sources.list para unstable e mandar instalar pelo apt-get ou é necessário a recomplilação? Agradeço antecipadamente. []'s Marcelo Santana [DarkStar] UIN #82824803 pgprMETKE2cHc.pgp Description: PGP signature
Re: Lista de Keyservers PGP.
On Tue, 15 May 2001 10:48:47 -0300 Itamar Grochowski Rocha [EMAIL PROTECTED] wrote: Marcelo Santana escreveu em Tue, May 15, 2001 at 05:02:51AM -0300: Ola amigos da lista!!! Olá Queria saber como fazer p/ conseguir uma lista de keyservers pgp existentes...pois estava lendo um artigo da RDL onde falava do comando host -l pgp.net | grep wwwkeys, que tentei usar mas não obtive sucesso, alguém sabe se isto realmente é possível? Sim. Mas você deve estar conectado à net. Sim, também queria saber se é possível setar de algum modo o GNUpg p/ buscar automaticamente as chaves em um servidor, exemplo wwwkeys.pgp.net, caso não tenha em minha máquina quando da checagem pelo Sylpheed. Crie um arquivo ~/.gnupg/options com o seguinte conteúdo: keyserver wwwkeys.pgp.net Fico grato antecipadamente por qualquer ajuda! Fique a vontade ;-) -- \\|||/// Itamar Grochowski Rocha Fortune cookie for you: Não ouse pegar o telefone para chamar os bombeiros. Estou no meio de um download! //|||\\\ Valeu Itamar!! O lance da busca automática das chaves funcionou...mas o comando host -l pgp.net | grep wwwkeys continua sem funcionar...alias já tinha testado justamente conectado à net, sempre retorna command not found...nem precisa dizer que já sei que o host num tá instalado...procurei o bixo e ainda não encontrei... :( -- *-* | .''`. | Marcelo Gomes de Santana - DarkStar - Linux User #208778| .''`. | | : :' : | Debian GNU/Linux - http://www.debian.org| : :' : | | `. `'` | O Linux que você procura!! - http://debian-br.sourceforge.net | `. `'` | | `-| Não basta ser Linux, tem que ser Debian GNU/Linux!!! | `-| *-* pgppjKcxeAXqp.pgp Description: PGP signature
Lista de Keyservers PGP.
Ola amigos da lista!!! Queria saber como fazer p/ conseguir uma lista de keyservers pgp existentes...pois estava lendo um artigo da RDL onde falava do comando host -l pgp.net | grep wwwkeys, que tentei usar mas não obtive sucesso, alguém sabe se isto realmente é possível? Sim, também queria saber se é possível setar de algum modo o GNUpg p/ buscar automaticamente as chaves em um servidor, exemplo wwwkeys.pgp.net, caso não tenha em minha máquina quando da checagem pelo Sylpheed. Fico grato antecipadamente por qualquer ajuda! []'s Marcel Santana [DarkStar] pgpJbMnqKYES2.pgp Description: PGP signature
Re: Sylpheed 0.4.66
On Sun, 13 May 2001 23:56:30 -0300 Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] wrote: Alô amigos, os usuários de unstable que tão sempre atualizando devem ter percebido que o sylpheed novo já entrou na main, sem suporte a gpgme, o maintainer deve tar programando algo... fiz os pacotes pra stable e unstable e aqui estão, basta darem um upgrade aí... não acho que vai haver maiores problemas... lembrando: stable: deb http://people.debian.org/~kov/debian/dists stable/ unstable: deb http://people.debian.org/~kov/debian/dists unstable/ source: deb-src http://people.debian.org/~kov/debian/dists sources/ []s! Oi Gustavo!! Não sei porque,antes tava funcionado ok,mas depois que fiz a atualização da versão 0.4.65 para a 0.4.66 do sylpheed o mesmo deixou de checar as assinaturas dos e-mails automaticamente...nem mesmo tenho a opção de setar, como antes na 0.4.65, para que possa fazer checagem automática das assinaturas. Desculpa se estiver falando bobagem mas não encontrei em lugar nenhum, pode me dizer como resolvo? Agradeço antecipadamente!! Marcelo Santana [DarkStar] _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Sylpheed 0.4.66
On Mon, 14 May 2001 03:39:37 -0300 Marcelo Santana [EMAIL PROTECTED] wrote: On Sun, 13 May 2001 23:56:30 -0300 Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] wrote: Alô amigos, os usuários de unstable que tão sempre atualizando devem ter percebido que o sylpheed novo já entrou na main, sem suporte a gpgme, o maintainer deve tar programando algo... fiz os pacotes pra stable e unstable e aqui estão, basta darem um upgrade aí... não acho que vai haver maiores problemas... lembrando: stable: deb http://people.debian.org/~kov/debian/dists stable/ unstable: deb http://people.debian.org/~kov/debian/dists unstable/ source: deb-src http://people.debian.org/~kov/debian/dists sources/ []s! Oi Gustavo!! Não sei porque,antes tava funcionado ok,mas depois que fiz a atualização da versão 0.4.65 para a 0.4.66 do sylpheed o mesmo deixou de checar as assinaturas dos e-mails automaticamente...nem mesmo tenho a opção de setar, como antes na 0.4.65, para que possa fazer checagem automática das assinaturas. Desculpa se estiver falando bobagem mas não encontrei em lugar nenhum, pode me dizer como resolvo? Agradeço antecipadamente!! Marcelo Santana [DarkStar] Alô mano kov!!! Desculpa, já vi a besteira que estava falando, você disse sem suporte a gpgme, li tão rápido que nem prestei a atenção...foi mau mesmo...vou procurar ter mais atenção antes de ir com tanta cede à atualização... Mesmo assim agradeço teus esforços em nos proporcionar tal cliente de e-mail no stabel...ele é demais!!! []'s Marcelo Santana [DarkStar] _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Problemas com modem V2.2
Edson Yassuo Fugio wrote: On Wed, 9 May 2001 22:11:39 -0300 HSO.suporte [EMAIL PROTECTED] wrote: Agora eu estou tentando conectar a internet, eu uso o IG e não estou conseguindo nem com o wvdial nem com o pon o wvdial conecta normalmente mas No interior de SP o IG somente funciona com autenticação PAP ou CHAP. [] Edson Fugio -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Olá, já deu uma olhada no /etc/resolv.conf? _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Instalação do CUPS no Potato!
Olá gente da lista!! Alguém pode me dizer como faço para instalar/usar o CUPS no potato? Alias sabem dizer se é possível mudar os DPI no CUPS pois instalei o magcfilter e não consigo mudar de 300DPI...tenho uma HP 610C. Agradeço qualquer ajuda! :) Marcelo Gomes UIN # 82824803 _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Cadê Recife-PE??????
[EMAIL PROTECTED] wrote: Olá, pessoal de Recife!! Cadê vocês para marcarmos nosso encontro? Atenciosamente, Ricardo Melo. Poi é... aí pessoal de Recife/PE vamos agitar esse encontro!!! Ricardo Melo...Lucianno A. Ramalho...Rodrigo Morais Araujo...JCláudio...!!! Ainda tá de pé ou não? Eu topo ondo for, vamos agitar o nordeste e fazer o pessoal dar uma banana p/ Bill Gates!!! :) Abraços! Marcelo Gomes de Santana UIN #82824803 Fone: 3271-2331 _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: PLACA SiS 6326 (AAARRRRGGGHHH) - PARTE II
Leandro Alves wrote: Caros Amigos... Primeiramente gostaria de agradecer a ajuda de todos que me enviram dicas sobre a magnifica placa SiS 6326.. Mas infelizmente ainda não consegui configurá-la corretamente... e olha que nao foi por falta de pesquisa e nem de tentativas... :-) Acredito e com muita certeza que nao é soh eu que tenho esta placa... Entao, por favor, gostaria que aqueles que tem esta placa funcionamendo corretamente no X... que me enviasse o respectivo XF86Config pra eu comparar com o meu e ver o que tem de tão diferente Vale lembrar que a minha placa eh uma SiS 6326 AGP e NAO é Onboard... mas aceito XF86Config destas placas Onboard tbem... :-) Galera, mais uma vez, conto com a ajuda de voces... Agora pra quem nao viu, segue o e-mail que enviei ontem... :-) Caros Amigos... Mais uma vez preciso de uma ajudinha... :-) Oi Leandro!!! Olha ...no início tb ralei p/ cacete até aprender a usar corretamente o xf86config, continue tentando... Fiz um tutorial que pode te ajudar a encontrar onde você está errando... Bom...como já deve saber digite xf86config num terminal, como usuário root, daí deverá surgir: This program will create a basic XF86Config file, based on menu selections you make. In the Debian system, the XF86Config file resides in /etc/X11. A sample XF86Config file is supplied in the directory /usr/share/doc/xserver-common/examples; it is configured for a standard VGA card and monitor with 640x480 resolution. This program will ask for a pathname when it is ready to write the file. You can either take the sample XF86Config as a base and edit it for your configuration, or let this program produce a base XF86Config file for your configuration and fine-tune it. Refer to the file /usr/share/doc/xserver-common/README.Config.gz for a detailed overview of the configuration process. For accelerated servers (including accelerated drivers in the SVGA server), there are many chipset and card-specific options and settings. This program does not know about these. On some configurations some of these settings must be specified. Refer to the server manual pages and chipset-specific READMEs. Before continuing with this program, make sure you know the chipset and amount of video memory on your video card. The SuperProbe program can help with this. It is also helpful if you know what server you want to run. Press enter to continue, or CTRL-C to abort. Pressione ENTER! First specify a mouse protocol type. Choose one from the following list: 1. Microsoft compatible (2-button protocol) 2. Mouse Systems (3-button protocol) 3. Bus Mouse 4. PS/2 Mouse 5. Logitech Mouse (serial, old type, Logitech protocol) 6. Logitech MouseMan (Microsoft compatible) 7. MM Series 8. MM HitTablet 9. Microsoft IntelliMouse 10. Acecad tablet If you have a two-button mouse, it is most likely of type 1, and if you have a three-button mouse, it can probably support both protocol 1 and 2. There are two main varieties of the latter type: mice with a switch to select the protocol, and mice that default to 1 and require a button to be held at boot-time to select protocol 2. Some mice can be convinced to do 2 by sending a special sequence to the serial port (see the ClearDTR/ClearRTS options). If you have a PS/2 mouse, you should use type 4 regardless of how many buttons it has. Enter a protocol number:XX ^^ Digite aqui o número da opção referente ao seu tipo de Mouse, no meu caso o n. 4. If your mouse has only two buttons, it is recommended that you enable Emulate3Buttons. Please answer the following question with either 'y' or 'n'. Do you want to enable Emulate3Buttons? n ^^^ Tecle n se seu mouse for de 3(três) botões, do contrário tecle y.! Now give the full device name that the mouse is connected to, for example /dev/tty00. Just pressing enter will use the default, /dev/mouse. Mouse device: /dev/psaux ^^^ !Aqui digite a interface na qual o seu mouse está conectado, no meu caso /dev/psaux. Beginning with XFree86 3.1.2D, the X server uses the new X11R6.1 XKEYBOARD extension to manage the keyboard layout. This requires you to answer a number of questions to add certain entries to the XF86Config file. The following dialogue will allow you to select from a list of already preconfigured keymaps. If you don't find a suitable keymap in the list, the program will try to combine a keymap from additional information you are asked then. Such a keymap is by default untested and may require manual tuning. Please report success or required changes for such a keymap to XFREE86@XFREE86.ORG for addition to the list of preconfigured keymaps in the future. Press
Re: Alô pessoal de Recife/PE
[EMAIL PROTECTED] wrote: Ricardo Melo wrote: Marcelo Santana wrote: At 15:24 01/04/01 -0300, you wrote: Marcelo Santana wrote: Alô minha gente! Por acaso alguém da lista reside em Recife/PE? Pois queria organizar um encontro com o povo desta minha cidade linda cidade... Um abraço...a todos de Recife ou não! Marcelo Gomes de Santana [DarkStar] UIN 82824803 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Ôpa! vamos marcar uma encontro aí. Vamos pro recife antigo. Vai rolar shows dias 12 e 13 de abril. -- Lucianno A. Ramalho --- [EMAIL PROTECTED] Live Free or Die !!! - Linux Power Linux User #197232 Oi Luciano, viva!! Até que em fim encontrei alguém daqui que usa Debian Acho que seria uma boa idéia o Recife antigo...inclusive em uma destas datas alguém tem outra idéia? Um abraço! -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Olá pessoal, Legal , vamos marcar em algum lugar tipo Recife Antigo, eu acho legal. Quantos usuarios tem aqui no Recife mais ou menos? Atenciosamente: Ricardo Melo Oi Ricardo, vc tb é de Recife? Nem sei quantos...não devem ser muitos...mas que tal se preenchermos todos a ficha do contador de usuários Debian que o Kov pois em http://debian-br.sourceforge.net/contador-debian/contador.html pois daí poderiamos ter pelo menos uma idéia, pois até agora só eu me inscrevi... Depois...poderiamos marcar local e hora...que tal? Marcelo, Acabei de cadastrar na página do debian. Poderíamos marcar o encontro no Recife Antigo sim. Seria interessante sabermos quantas pessoas moram aqui em Recife. Moro no Cordeiro. Que tal nos encontrarmos mo fim de semana do dia 13/04 Oi Ricardo! Fico muito feliz...pois até que em fim um dia estmos conseguindo encontrar gente daqui disposta deixar o comodismo de lado e dizer: GENTE AQUI NO NORDESTE, EM ESPECIAL RECIFE, TEM GENTE QUE USA DEBIAN Há muito tempo que venho pensando nesse encontro...talvez agora possa ser possível...moro bem próximo de vc, em Mossenhor Fabrício...estou de acordo com o local, resta reunirmos mais gente disposta...tavez quem saiba crimos até um Grupo de Usuários Linux de Pernambuco(GULPE)...que achou da idéia...;) Abraços do amigo linuxer Marcelo _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Alô pessoal de Recife/PE
Alô minha gente! Por acaso alguém da lista reside em Recife/PE? Pois queria organizar um encontro com o povo desta minha cidade linda cidade... Um abraço...a todos de Recife ou não! Marcelo Gomes de Santana [DarkStar] UIN 82824803 _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Alô pessoal de Recife/PE
At 15:24 01/04/01 -0300, you wrote: Marcelo Santana wrote: Alô minha gente! Por acaso alguém da lista reside em Recife/PE? Pois queria organizar um encontro com o povo desta minha cidade linda cidade... Um abraço...a todos de Recife ou não! Marcelo Gomes de Santana [DarkStar] UIN 82824803 _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Ôpa! vamos marcar uma encontro aí. Vamos pro recife antigo. Vai rolar shows dias 12 e 13 de abril. -- Lucianno A. Ramalho --- [EMAIL PROTECTED] Live Free or Die !!! - Linux Power Linux User #197232 Oi Luciano, viva!! Até que em fim encontrei alguém daqui que usa Debian Acho que seria uma boa idéia o Recife antigo...inclusive em uma destas datas ...alguém tem outra idéia? Um abraço! _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Alô pessoal de Recife/PE
At 14:59 01/04/01 -0300, you wrote: Marcelo Santana wrote: Alô minha gente! Por acaso alguém da lista reside em Recife/PE? Pois queria organizar um encontro com o povo desta minha cidade linda cidade... Um abraço...a todos de Recife ou não! Estou a 230 km de Recife mas daria um pulinho aí pra ver esse encontro ... Oi Claudio!!! Que bom saber que se interessa pelo encontro!! De onde você é, João Pessoa? Com certeza ficaria muito feliz de vê-lo por aqui, talvez será no Recife Antigo, conhece? []´s!!! _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Re: Alô pessoal de Recife/PE
Ricardo Melo wrote: Marcelo Santana wrote: At 15:24 01/04/01 -0300, you wrote: Marcelo Santana wrote: Alô minha gente! Por acaso alguém da lista reside em Recife/PE? Pois queria organizar um encontro com o povo desta minha cidade linda cidade... Um abraço...a todos de Recife ou não! Marcelo Gomes de Santana [DarkStar] UIN 82824803 _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Ôpa! vamos marcar uma encontro aí. Vamos pro recife antigo. Vai rolar shows dias 12 e 13 de abril. -- Lucianno A. Ramalho --- [EMAIL PROTECTED] Live Free or Die !!! - Linux Power Linux User #197232 Oi Luciano, viva!! Até que em fim encontrei alguém daqui que usa Debian Acho que seria uma boa idéia o Recife antigo...inclusive em uma destas datas alguém tem outra idéia? Um abraço! _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] Olá pessoal, Legal , vamos marcar em algum lugar tipo Recife Antigo, eu acho legal. Quantos usuarios tem aqui no Recife mais ou menos? Atenciosamente: Ricardo Melo Oi Ricardo, vc tb é de Recife? Nem sei quantos...não devem ser muitos...mas que tal se preenchermos todos a ficha do contador de usuários Debian que o Kov pois em http://debian-br.sourceforge.net/contador-debian/contador.html pois daí poderiamos ter pelo menos uma idéia, pois até agora só eu me inscrevi... Depois...poderiamos marcar local e hora...que tal? _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
Instalação de placa SiS 6326 AGP 8M com Xfree86 3.3.6
Caros amigos da lista, venho mais uma vez solicitar ajuda de quem estiver disposto, pois após várias tentativas frustradas em configurar minha placa de vídeo SiS 6326 AGP de 8M, usando o xf86config, estou quase convicto que o Xfree86 3.3.6 num aceita minha placa pelo fato de não ser barramento PCI, não entendo pois sempre consegui rodar nas distribuições Conectiva 5.0, 6.0, Mandrake 7.2. Aproveito para enviar uma cópia do arquivo de log que gerei ao rodar o startx, e do arquivo XF86Config. Pesso desculpas a todos pela insistência mas é que já tô ficando DESESPERADO, por não poder fazer uma coisa que para min parecia ser tão simpres. Já rodei o SuperProbe, e encontra a mesma como SiS 6326; o xf86config também tem na lista, porém o xviddetect encontrou como [SiS] | 86C326, talvés issso tenha há ver... Portanto agradeço antecipadamente a quem poder me ajudar, inclusive se poder me dizer como atualizar o Xfree86 para a versão 4.0.2, de preferência pelo apt-get. Abaixo o log do gerado na execução do startx: x-x--- stratx.log: === XFree86 Version 3.3.6 / X Window System (protocol Version 11, revision 0, vendor release 6300) Release Date: January 8 2000 If the server is older than 6-12 months, or if your card is newer than the above date, look for a newer version before reporting problems. (see http://www.XFree86.Org/FAQ) Operating System: Linux 2.2.14-va.4.4-i586 i686 [ELF] Configured drivers: SVGA: server for SVGA graphics adaptors (Patchlevel 1): NV1, STG2000, RIVA 128, RIVA TNT, RIVA TNT2, RIVA ULTRA TNT2, RIVA VANTA, RIVA ULTRA VANTA, RIVA INTEGRATED, GeForce 256, GeForce DDR, Quadro, ET4000, ET4000W32, ET4000W32i, ET4000W32i_rev_b, ET4000W32i_rev_c, ET4000W32p, ET4000W32p_rev_a, ET4000W32p_rev_b, ET4000W32p_rev_c, ET4000W32p_rev_d, ET6000, ET6100, et3000, pvga1, wd90c00, wd90c10, wd90c30, wd90c24, wd90c31, wd90c33, gvga, r128, ati, sis86c201, sis86c202, sis86c205, sis86c215, sis86c225, sis5597, sis5598, sis6326, sis530, sis620, sis300, sis630, sis540, tvga8200lx, tvga8800cs, tvga8900b, tvga8900c, tvga8900cl, tvga8900d, tvga9000, tvga9000i, tvga9100b, tvga9200cxr, tgui9400cxi, tgui9420, tgui9420dgi, tgui9430dgi, tgui9440agi, cyber9320, tgui9660, tgui9680, tgui9682, tgui9685, cyber9382, cyber9385, cyber9388, cyber9397, cyber9520, cyber9525, 3dimage975, 3dimage985, cyber9397dvd, blade3d, cyberblade, clgd5420, clgd5422, clgd5424, clgd5426, clgd5428, clgd5429, clgd5430, clgd5434, clgd5436, clgd5446, clgd5480, clgd5462, clgd5464, clgd5465, clgd6205, clgd6215, clgd6225, clgd6235, clgd7541, clgd7542, clgd7543, clgd7548, clgd7555, clgd7556, ncr77c22, ncr77c22e, cpq_avga, mga2064w, mga1064sg, mga2164w, mga2164w AGP, mgag200, mgag100, mgag400, oti067, oti077, oti087, oti037c, al2101, ali2228, ali2301, ali2302, ali2308, ali2401, cl6410, cl6412, cl6420, cl6440, video7, ark1000vl, ark1000pv, ark2000pv, ark2000mt, mx, realtek, s3_savage, s3_virge, AP6422, AT24, AT3D, s3_svga, NM2070, NM2090, NM2093, NM2097, NM2160, NM2200, ct65520, ct65525, ct65530, ct65535, ct65540, ct65545, ct65546, ct65548, ct65550, ct65554, ct6, ct68554, ct69000, ct64200, ct64300, mediagx, V1000, V2100, V2200, p9100, spc8110, i740, i740_pci, i810, i810-dc100, i810e, Voodoo Banshee, Voodoo3, smi, generic (using VT number 7) XF86Config: /usr/X11R6/lib/X11/XF86Config (**) stands for supplied, (--) stands for probed/default values (**) XKB: disabled (**) XKB: keymap: xfree86(us) (overrides other XKB settings) (**) Mouse: type: PS/2, device: /dev/mouse, buttons: 3 (**) SVGA: Graphics device ID: SiS 3D PRO AGP (**) SVGA: Monitor ID: My Monitor (--) SVGA: Mode 1024x768 needs hsync freq of 70.24 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1152x864 needs hsync freq of 70.88 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1280x1024 needs hsync freq of 74.59 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1600x1200 needs hsync freq of 75.00 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1152x864 needs hsync freq of 76.01 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1280x1024 needs hsync freq of 78.86 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1024x768 needs hsync freq of 80.21 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1280x1024 needs hsync freq of 81.13 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1600x1200 needs hsync freq of 87.50 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1152x864 needs hsync freq of 89.62 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1280x1024 needs hsync freq of 91.15 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1600x1200 needs hsync freq of 93.75 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1600x1200 needs hsync freq of 105.77 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1280x1024 needs hsync freq of 107.16 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1800X1440 needs hsync freq of 96.15 kHz. Deleted. (--) SVGA: Mode 1800X1440 needs hsync freq of 104.52 kHz.
Re: Configuação da placa AGP SiS 6326
Oi Pedro! Agradeço a dica, porém não tive muito sucesso, venho tendo bronca até para rodar o XF86Setup, pois quando tento executar aparece uma tela cinza que fica variando de tamanho e não me deixa ver nenhuma opção dde configuração do X, e além deste num consigo também rodar o xserver-configure. Sabes o que pode ser? Pois num entendo, com outras distribuições nunca tive este problema. Aproveito p/ informar que minha placa de vídeo é SiS 6326 AGP de 8M, não on-board. At 10:03 08/02/01 -0200, you wrote: Oi, Marcelo! Esta dica vale a principio para qualquer placa de video. Antes de tudo, verifique se sua placa de video é suportada pelo Debian. Para a versão 2.2 - potato, voce pode encontrar a lista de placas suportadas em: http://www.xfree86.org/cardlist.html Veja neste endereço qual o xserver que a tua placa precisa (XF86_SVGA = xserver-svga) Agora vamos a instalação... Primeiro, aconselho voce a verificar se estão instalados os pacotes 'xserver-common', 'xserver-vga16' e 'xf86setup'. Se eles não tiverem instalados, então instale-os. Instale também o 'xserver-??' que está indicado no endereço acima para a sua placa. Entre como 'root' e execute 'SuperProbe'. Este programa tenta identificar a sua placa de video, mostrando modelo, memoria, etc. Em algumas placas especificas, que não suportam uma autodetecção, o micro pode travar e ser necessário um reset. Anote os dados que o programa forneceu em um papel. Configure sua placa pelo 'XF86Setup', que é mais fácil de utilizar que o xf86config. 1-primeira tentativa Coinfigura as seções 'Mouse' 'Keyboard' e 'Monitor' de acordo com o seu hardware. Vale dizer que se voce está com duvida na escolha do teclado, tente ver: http://igbt.sel.eesc.sc.usp.br/pipermail/nsl-usp/2000-December/000470.html Na seção 'Card', escolha o modelo da placa diretamente na lista de placas que aparecerem. Na seção 'Modeselection', escolha os modos que voce quer. Para um monitor 14/15, placas com 2MB de memoria ou mais, fica como sugestão a escolha de 640x480, 800x600, 1024x768 e 16bpp. Depois de configurar tudo, clique no 'Done' e teste se funcionou. 2-outra tentativa - caso a primeira não funcione. Agora, na seção 'Card', clique em 'Detailed Setup', escolha o chipset da tua placa na seção 'Chipset'. em 'RamDAC' e em 'Clockchip' escolha probed em 'Selected options', escolha 'noaccel' e tambem 'no_program_clocks' se disponivel. em video ram, escolha '512K'. na seção 'Modeselection', escolha apenas 640x480 e 8bpp agora teste se a configuração funcionou Se a configuração 2 funcionou, mas a 1 não funcionou, então o X está tentandu usar algum recurso que alguns modelos de placa com o mesmo chipset tem, mas a tua placa não tem. Tente uma terceira vez colocando o 'Modeselection' do jeito que voce quer e a memoria de video no tamanho correto. A partir daí, é descobrir o que tua placa não tem e colocar no 'Selected options' tente alternar/combinar os seguintes: 'no_program_clocks' 'nolinear' 'linear' 'noaccel'. Espero que isso resolva o problema da placa. Um abraço e boa sorte :-) Pedro - Em todo caso, acho que o Tupã (está cadastrado nesta lista) tem uma placa destas no micro dele e poderia enviar as opções pra você. Tupã, se você tiver esta placa então envie as opções. On Thu, Feb 08, 2001 at 04:05:33AM -0300, Marcelo Santana wrote: Alguém pode me ajudar a configurar uma placa de vídeo AGP SiS 6326 para o Xwin, pois tô tentando instalar rodando o xf86config e num consigo. _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] _ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com