Re: Mailing to update the CD-Vendor page [replace previous mail]

2017-06-29 Thread Alexandre Delanoë
Hi all,
many thanks (Laura and Adam and Paul) for your inputs that have been
adopted.

Here is the new version to send next monday.

Still I find the title "Debian install Media Vendors" very long but I do
not see better right now.

Any idea still welcome until the mailing day.

Alexandre

--8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--
 From: cdvendors@d.o.
 Bcc: cdvendors@d.o.
 Title: Debian Vendor Page update (takes 5 minutes to reply)

Dear Debian CD Vendor,

The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !

[0] https://www.debian.org/News/2017/20170617

Therefore, we are in the process of updating the "Debian install Media
Vendors" web-page [1] on which you have an entry.

Please reply to this email removing and/or adding your answers:

 --

1) Do you still provide Debian install media (CD or DVD or BlueRay
Disk or USB) ?

Your answer: YES / NO

If yes : remove "NO"  above and continue
else   : remove "YES" and send your reply



2) Are your informations still relevant on this page [1]:
(Advice: Please provide Debian 9 CD/DVD/BD/USB media to your customers by 
default)

[1] https://www.debian.org/CD/vendors/

Your answer: YES / NO

If yes : remove "NO" above and send your reply
else  :  Please go to this page to update your info [2]
[2] https://www.debian.org/CD/vendors/adding-form


 --

** Warning ** 

If we do not receive a response within the next 60 days, we
will remove your entry as we move to keep the listing current.

** Thanks **

We eagerly await your response and thank you for your support.

--
The Webmaster Team


--8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--


-- 
Alexandre Delanoë (anoe)


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Mailing to update the CD-Vendor page [replace previous mail]

2017-06-28 Thread Adam D. Barratt

On 2017-06-28 8:31, Alexandre Delanoë wrote:

Dear Debian CD Vendor,

The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !

[0] https://www.debian.org/News/2017/20170617

Then, we are in the process of updating the "CD Vendors" web-page [1]
on which you have an entry.


I think I can see where "then" came from, but it sounds a little odd in 
English. "Therefore" or "as a result" would be more natural, imo.



Please reply to this email removing and/or adding your answers:

 --

1) Do you still provide Debian supports ?


s/supports/support/

[...]

2) Are your informations still relevant on this page [1]:

[...]

3) Are your informations still relevant on this page [1]:


s/informations/information/. In this context, "information" is an 
uncountable noun, so doesn't have a separate plural form.


Regards,

Adam



Re: Mailing to update the CD-Vendor page [replace previous mail]

2017-06-28 Thread Laura Arjona Reina
Hi
I have some suggestions (discard them if you don't find them useful, no
worries):

El 28/06/17 a las 09:31, Alexandre Delanoë escribió:
> Le 28 juin 17, vers 09:28, Alexandre Delanoë ecrivait:
> Le 27 juin 17, vers 23:15, Paul Wise ecrivait:
>> On Tue, Jun 27, 2017 at 9:24 PM, Alexandre Delanoë wrote:
>>
>>> The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !
>>
>> I would suggest to add a sentence similar to this here:
>>
>> Please provide Debian 9 CD/DVD/BD/USB media to your customers by default.
> 
> Ok. 
> 
> I change the email in order to be more straight forward and to indicate
> that information.
> 
> Do you prefer this new version of the email?
> 
> --8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--
> Title: Debian Vendor Page update (takes 5 minutes to reply to 3 questions)
> 

I would change the title to:

Title: Debian Vendor Page update (takes 5 minutes to reply)

(see below for reasoning).

> Dear Debian CD Vendor,
> 
> The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !
> 
> [0] https://www.debian.org/News/2017/20170617
> 
> Then, we are in the process of updating the "CD Vendors" web-page [1]
> on which you have an entry. 
> 
> Please reply to this email removing and/or adding your answers:
> 
>  --
> 
> 1) Do you still provide Debian supports ?

I would change question 1 for

1) Do you still provide Debian CD/DVDs?

I find "supports" word confusing ("are you a Debian consultant?"), but
I'm not a native speaker. If we don't want to use CD/DVDs we can change
to "media" or "install media". Maybe a complete reword of the CD section
is needed (e.g. the form only allows to check CD/DVD, if they sell
BlueRay or USB I guess they need to note it in the comments field).

> 
> Your answer: YES / NO
> 
> If yes : remove "NO"  above and continue
> else   : remove "YES" and send your reply
> 
> 
> 
> 2) Are your informations still relevant on this page [1]:
> (Advice: Please provide Debian 9 CD/DVD/BD/USB media to your customers by 
> default)
> 
> [1] https://www.debian.org/CD/vendors/
> 
> Your answer: YES / NO
> 
> If yes : remove "NO" above and continue
> else  : remove "YES" above and add here the modifications
> 
> 

I would change the "ifyes/ else" in question 2 for:

If yes : remove "NO" above and send your reply
else : Please go to this page to update your info:
https://www.debian.org/CD/vendors/adding-form

(and thus, no question 3 needed (in the form there is a link to the
vendors/info page).

This way, we would get "NO" answers for the entries needed to delete,
"YES" for the entries that remain current, and the traditional form
submission for the entries needed to update.

What do you think?

Best regards

-- 
Laura Arjona
https://wiki.debian.org/LauraArjona

> 
> 3) Are your informations still relevant on this page [1]:
> 
> [3] https://www.debian.org/CD/vendors/info
> 
> Your answer: YES / NO
> 
> If yes : remove "NO" above and send your reply
> else  : remove "YES" above and add here the modifications and send your reply
> 
> 
>  --
> 
> ** Warning ** 
> 
> if we do not receive a response within the next 60 days, we
> will remove your entry as we move to keep the listing current.
> 
> ** Thanks **
> 
> We eagerly await your response and thank you for your support.
> 
> --
> The Webmaster Team
> 
> 
> --8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--
> 


-- 
Laura Arjona Reina
https://wiki.debian.org/LauraArjona



Re: Mailing to update the CD-Vendor page [replace previous mail]

2017-06-28 Thread Alexandre Delanoë
Le 28 juin 17, vers 09:28, Alexandre Delanoë ecrivait:
Le 27 juin 17, vers 23:15, Paul Wise ecrivait:
> On Tue, Jun 27, 2017 at 9:24 PM, Alexandre Delanoë wrote:
> 
> > The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !
> 
> I would suggest to add a sentence similar to this here:
> 
> Please provide Debian 9 CD/DVD/BD/USB media to your customers by default.

Ok. 

I change the email in order to be more straight forward and to indicate
that information.

Do you prefer this new version of the email?

--8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--
Title: Debian Vendor Page update (takes 5 minutes to reply to 3 questions)

Dear Debian CD Vendor,

The release of Debian 9, code name "Stretch", has been announced [0] !

[0] https://www.debian.org/News/2017/20170617

Then, we are in the process of updating the "CD Vendors" web-page [1]
on which you have an entry. 

Please reply to this email removing and/or adding your answers:

 --

1) Do you still provide Debian supports ?

Your answer: YES / NO

If yes : remove "NO"  above and continue
else   : remove "YES" and send your reply



2) Are your informations still relevant on this page [1]:
(Advice: Please provide Debian 9 CD/DVD/BD/USB media to your customers by 
default)

[1] https://www.debian.org/CD/vendors/

Your answer: YES / NO

If yes : remove "NO" above and continue
else  : remove "YES" above and add here the modifications



3) Are your informations still relevant on this page [1]:

[3] https://www.debian.org/CD/vendors/info

Your answer: YES / NO

If yes : remove "NO" above and send your reply
else  : remove "YES" above and add here the modifications and send your reply


 --

** Warning ** 

if we do not receive a response within the next 60 days, we
will remove your entry as we move to keep the listing current.

** Thanks **

We eagerly await your response and thank you for your support.

--
The Webmaster Team


--8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<--

-- 
Alexandre Delanoë (anoe)



-- 
Alexandre Delanoë (anoe)


signature.asc
Description: PGP signature