[Desktop-packages] [Bug 1153646] Re: gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into « Vermittlung »

2013-08-30 Thread Phillip Sz
** Changed in: ubuntu-translations
   Status: Fix Committed = Fix Released

-- 
You received this bug notification because you are a member of Desktop
Packages, which is subscribed to gnome-disk-utility in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1153646

Title:
  gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into «
  Vermittlung »

Status in Ubuntu Translations:
  Fix Released
Status in “gnome-disk-utility” package in Ubuntu:
  Invalid
Status in “language-pack-gnome-de” package in Ubuntu:
  Invalid

Bug description:
  In the German translation of gnome-disk-utility, the word conveyance (from 
the SMART conveyance self test) is translated Vermittlung, which is 
completely wrong in this context.
  Since this SMART test checks for disk errors that have been caused during 
transport of the disk from the vendor to the user, conveyance should be 
translated Beförderung, Versendung, Transport or Überführung.

  ProblemType: Bug
  DistroRelease: Ubuntu 12.04
  Package: gnome-disk-utility 3.0.2-2ubuntu7
  ProcVersionSignature: Ubuntu 3.5.0-18.29-generic 3.5.7
  Uname: Linux 3.5.0-18-generic x86_64
  ApportVersion: 2.0.1-0ubuntu17.1
  Architecture: amd64
  Date: Mon Mar 11 16:49:06 2013
  MarkForUpload: True
  ProcEnviron:
   LANGUAGE=de_DE.utf8
   TERM=xterm
   PATH=(custom, no user)
   LANG=de_DE.utf8
   SHELL=/bin/bash
  SourcePackage: gnome-disk-utility
  UpgradeStatus: Upgraded to precise on 2012-04-28 (317 days ago)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1153646/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~desktop-packages
Post to : desktop-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~desktop-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Desktop-packages] [Bug 1153646] Re: gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into « Vermittlung »

2013-05-23 Thread Hendrik Knackstedt
Fixed in Raring and above.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Desktop
Packages, which is subscribed to gnome-disk-utility in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1153646

Title:
  gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into «
  Vermittlung »

Status in Ubuntu Translations:
  Fix Committed
Status in “gnome-disk-utility” package in Ubuntu:
  Invalid
Status in “language-pack-gnome-de” package in Ubuntu:
  Invalid

Bug description:
  In the German translation of gnome-disk-utility, the word conveyance (from 
the SMART conveyance self test) is translated Vermittlung, which is 
completely wrong in this context.
  Since this SMART test checks for disk errors that have been caused during 
transport of the disk from the vendor to the user, conveyance should be 
translated Beförderung, Versendung, Transport or Überführung.

  ProblemType: Bug
  DistroRelease: Ubuntu 12.04
  Package: gnome-disk-utility 3.0.2-2ubuntu7
  ProcVersionSignature: Ubuntu 3.5.0-18.29-generic 3.5.7
  Uname: Linux 3.5.0-18-generic x86_64
  ApportVersion: 2.0.1-0ubuntu17.1
  Architecture: amd64
  Date: Mon Mar 11 16:49:06 2013
  MarkForUpload: True
  ProcEnviron:
   LANGUAGE=de_DE.utf8
   TERM=xterm
   PATH=(custom, no user)
   LANG=de_DE.utf8
   SHELL=/bin/bash
  SourcePackage: gnome-disk-utility
  UpgradeStatus: Upgraded to precise on 2012-04-28 (317 days ago)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1153646/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~desktop-packages
Post to : desktop-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~desktop-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Desktop-packages] [Bug 1153646] Re: gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into « Vermittlung »

2013-05-22 Thread Hendrik Knackstedt
This will be fixed with a LanguagePackUpdate, if we get another one for
Ubuntu Precise. Otherwise there won't be a fix for 12.04.

** Changed in: ubuntu-translations
 Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de)

** Changed in: language-pack-gnome-de (Ubuntu)
   Status: New = Invalid

** Changed in: gnome-disk-utility (Ubuntu)
   Status: New = Invalid

** Changed in: ubuntu-translations
   Status: New = Fix Committed

-- 
You received this bug notification because you are a member of Desktop
Packages, which is subscribed to gnome-disk-utility in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1153646

Title:
  gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into «
  Vermittlung »

Status in Ubuntu Translations:
  Fix Committed
Status in “gnome-disk-utility” package in Ubuntu:
  Invalid
Status in “language-pack-gnome-de” package in Ubuntu:
  Invalid

Bug description:
  In the German translation of gnome-disk-utility, the word conveyance (from 
the SMART conveyance self test) is translated Vermittlung, which is 
completely wrong in this context.
  Since this SMART test checks for disk errors that have been caused during 
transport of the disk from the vendor to the user, conveyance should be 
translated Beförderung, Versendung, Transport or Überführung.

  ProblemType: Bug
  DistroRelease: Ubuntu 12.04
  Package: gnome-disk-utility 3.0.2-2ubuntu7
  ProcVersionSignature: Ubuntu 3.5.0-18.29-generic 3.5.7
  Uname: Linux 3.5.0-18-generic x86_64
  ApportVersion: 2.0.1-0ubuntu17.1
  Architecture: amd64
  Date: Mon Mar 11 16:49:06 2013
  MarkForUpload: True
  ProcEnviron:
   LANGUAGE=de_DE.utf8
   TERM=xterm
   PATH=(custom, no user)
   LANG=de_DE.utf8
   SHELL=/bin/bash
  SourcePackage: gnome-disk-utility
  UpgradeStatus: Upgraded to precise on 2012-04-28 (317 days ago)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1153646/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~desktop-packages
Post to : desktop-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~desktop-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Desktop-packages] [Bug 1153646] Re: gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into « Vermittlung »

2013-05-10 Thread Pierre Slamich
** Summary changed:

- Wrong translation conveyance-Vermittlung
+ gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into « 
Vermittlung »

-- 
You received this bug notification because you are a member of Desktop
Packages, which is subscribed to gnome-disk-utility in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1153646

Title:
  gnome-disk-utility : Wrong German translation of « conveyance » into «
  Vermittlung »

Status in Ubuntu Translations:
  New
Status in “gnome-disk-utility” package in Ubuntu:
  New
Status in “language-pack-gnome-de” package in Ubuntu:
  New

Bug description:
  In the German translation of gnome-disk-utility, the word conveyance (from 
the SMART conveyance self test) is translated Vermittlung, which is 
completely wrong in this context.
  Since this SMART test checks for disk errors that have been caused during 
transport of the disk from the vendor to the user, conveyance should be 
translated Beförderung, Versendung, Transport or Überführung.

  ProblemType: Bug
  DistroRelease: Ubuntu 12.04
  Package: gnome-disk-utility 3.0.2-2ubuntu7
  ProcVersionSignature: Ubuntu 3.5.0-18.29-generic 3.5.7
  Uname: Linux 3.5.0-18-generic x86_64
  ApportVersion: 2.0.1-0ubuntu17.1
  Architecture: amd64
  Date: Mon Mar 11 16:49:06 2013
  MarkForUpload: True
  ProcEnviron:
   LANGUAGE=de_DE.utf8
   TERM=xterm
   PATH=(custom, no user)
   LANG=de_DE.utf8
   SHELL=/bin/bash
  SourcePackage: gnome-disk-utility
  UpgradeStatus: Upgraded to precise on 2012-04-28 (317 days ago)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1153646/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~desktop-packages
Post to : desktop-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~desktop-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp