Re: [dev-fr] dico de synonymes
Bonjour Jean Baptiste Est-ce un problème logiciel (il ne sait pas faire le tri des différents sens) ou de données (c'est beaucoup de travail de faire cette répartition dans le thesaurus) ? la version 2 du thesaurus gere bien plusieurs sens doinc ce n'est pas un probleme logiciel Mais effectivement, un probleme de mimines car le thesaurus contient 36000 entrees avec toutes les significations melangées Donc oui, un enorme travail ... Laurent -- Laurent Godard [EMAIL PROTECTED] - Ingénierie OpenOffice.org Indesko http://www.indesko.com Nuxeo CPS http://www.nuxeo.com - http://www.cps-project.org Livre Programmation OpenOffice.org, Eyrolles 2004 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [dev-fr] dico de synonymes
Le 13/07/2005 10:04, Laurent Godard a écrit : Bonjour Jean Baptiste bonjour Laurent Est-ce un problème logiciel (il ne sait pas faire le tri des différents sens) ou de données (c'est beaucoup de travail de faire cette répartition dans le thesaurus) ? la version 2 du thesaurus gere bien plusieurs sens doinc ce n'est pas un probleme logiciel Mais effectivement, un probleme de mimines car le thesaurus contient 36000 entrees avec toutes les significations melangées Donc oui, un enorme travail ... En quoi consisterait-il ce travail ? Démélanger les différentes significations d'un mot ? Comment concrètement ? JBF -- Jean-Baptiste FAURE Cemagref - Unité de Recherche Hydrologie-Hydraulique Tel: 04 72 20 87 76 - Fax: 04 78 47 78 75 - Web: www.lyon.cemagref.fr Cemagref-Lyon 3bis, quai Chauveau C.P.220 69336 Lyon cedex09 FRANCE Interpoler est difficile, extrapoler est téméraire - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [dev-fr] dico de synonymes
Re En quoi consisterait-il ce travail ? Démélanger les différentes significations d'un mot ? Comment concrètement ? oui demelanger concretement ? surprise ;) Clément est en train de travailler sur OpenThesaurus de Daniel Naber (deploiement, traduction en fr) qui gere justement les synsets et significations C'est plus ou moins terminé mais la base n'est pas encore remplie pour info,en sachant que ca reste encore en phase de mise en place (je ne sais meme pas si c'est la bonne version d'ailleurs - http://serveurtest01.free.fr/thesaurus/) Il vous en dira plus quand 1. il aura acheve l'import 2. il sera revenu de vacances du bord de mer (le veinard) Laurent -- Laurent Godard [EMAIL PROTECTED] - Ingénierie OpenOffice.org Indesko http://www.indesko.com Nuxeo CPS http://www.nuxeo.com - http://www.cps-project.org Livre Programmation OpenOffice.org, Eyrolles 2004 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]