[l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
Hello, Richard schrieb: Charles-H. Schulz escribió: Alexandro, Le 26/02/10 11:51, Alexandro Colorado a écrit : And obviously they knew they would run out of time to integrate it before the release. It was RC 5 remember. So far, all this does look like if you could only submit your patch at RC 5 level, perhaps the ES QA process is somewhat suboptimal. We should look how to make this process better, esp. for Version 3.3. Here we can see the planned timeline for version 3.3 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease33 So we can plan the time for translation and the time for testing the integrated translation in April 2010. This timeline is for *all* native language communities the same. *After* this time the branch to finish version 3.3 followed. So we know now (nearly beginning of March 2010) when we need the people for translation and the following testing. I think the thing to do is forget the bickering. And plan how to avoid the problem in the future. see above Lots of effort goes into getting the translations done in a short amount of time with limited resources. That is the task for all language groups. The problem may be that Sun/Oracle is no longer building the Spanish OOo in a timely fashion. Sun/Oracle build OpenOffice.org in many languages. But the language groups are responsible for their translation and the quality of them. I may be wrong but that is why I get my instance of OOo via my distro who in turn get it from Go-OO. which contain the same language code. Kind regards Mechtilde responsible for the release of the Germananophone versions -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
Wasn't this timeline changed just in the last days? I think I remember string freeze date a week before? Or maybe I just mixed the numbers. Lp, m. 2010/2/27 Mechtilde o...@mechtilde.de Here we can see the planned timeline for version 3.3 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease33
Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
Hello, Martin Srebotnjak schrieb: Wasn't this timeline changed just in the last days? I think I remember string freeze date a week before? Or maybe I just mixed the numbers. Here we can see the planned timeline for version 3.3 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease33 These dates are not fixed yet. But it shows how we can plann the whole QA process. Actual information are available at Release Status Meeting and their Minutes. There is also an IRC #ooonlc at freenode.net Regards Mechtilde -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
Well, these days should more or less be fixed, at least few weeks before the string freeze, and only exceptional events could move them. Lp, m. 2010/2/27 Mechtilde o...@mechtilde.de Hello, Martin Srebotnjak schrieb: Wasn't this timeline changed just in the last days? I think I remember string freeze date a week before? Or maybe I just mixed the numbers. Here we can see the planned timeline for version 3.3 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease33 These dates are not fixed yet. But it shows how we can plann the whole QA process. Actual information are available at Release Status Meeting and their Minutes. There is also an IRC #ooonlc at freenode.net Regards Mechtilde -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
And by exceptionaly events I do not mean the inclusion of a CWS with thousands of new or updated strings (like the help CWS') in the last milestone of the string freeze - those have always prolonged the translation time and should be banned as such. Lp, m. 2010/2/27 Martin Srebotnjak mi...@filmsi.net Well, these days should more or less be fixed, at least few weeks before the string freeze, and only exceptional events could move them. Lp, m. 2010/2/27 Mechtilde o...@mechtilde.de Hello, Martin Srebotnjak schrieb: Wasn't this timeline changed just in the last days? I think I remember string freeze date a week before? Or maybe I just mixed the numbers. Here we can see the planned timeline for version 3.3 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease33 These dates are not fixed yet. But it shows how we can plann the whole QA process. Actual information are available at Release Status Meeting and their Minutes. There is also an IRC #ooonlc at freenode.net Regards Mechtilde -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] Re: [l10n-dev] Re: [native-lang] questions on ES builds
Hello Martin, Martin Srebotnjak schrieb: Well, these days should more or less be fixed, at least few weeks before the string freeze, and only exceptional events could move them. They aren't fixed yet. Please follow the changes of the timelines. Regards Mechtilde -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
[l10n-dev] Call for Nominations for Community Council Seats
All, On behalf of the Community Council, I would like to announce the new round of elections for the Council and start the process by asking the OpenOffice.org Community members to nominate those they think would best contribute both to the Council and to OpenOffice.org. You may nominate yourself. Consider doing that. Or nominate someone you think has been particularly valuable for the project; he or she need not be a developer! This cycle, like the first one last year, is important. OpenOffice.org is ten this year and the eyes of the world are looking upon us with eagerness to see how we work with business, government, education, and individuals. Your voice, your input, your experience is needed to take OOo into its next decade. The rules for the process are detailed in a wiki on the subject.[0] I won't bore you by repeating them here; please visit the wiki page. Several categories of OpenOffice.org contributors make up the Council, for a total of ten persons. Those categories cover the breadth of OpenOffice.org and are detailed below. All but one, the permanent Sun/Oracle representative, are elected by community vote as stipulated in the Election Process Proposal. That seat is held by Stefan Taxhet. The terms of Pavel Janík, Martin Hollmichel and John McCreesh have reached their end and their seats are up for election. On behalf of all, I'd like to thank them for their long and immensely productive contributions to the Council! The seats open for election include a Native Language Confederation Representative (the seat now held by Pavel), a Code Contributor Representative (Martin) and Product Development Representative (John). Community members only vote for those who will represent the constituency: developers vote for the developer seat, product development for that seat, and so on. You will receive an email informing you of your constituency; this is based on your role in the Project. Details about the nomination: == The nomination process is normally allotted one week dated from this post; however, the last time we went through this, last year, we were asked to give more time for nominations, and so this time around, we are allowing two weeks for nominations commencing 1 March and ending 15 March at 24:00 UTC. We will be using tried and true technology for the actual voting: the Survey machine, and only Community Members will be allowed to vote. Results will be posted in accordance with the published Election Process Proposal and a copy of this message will also be posted to the wiki at http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Community_Council/Items/call_for_nominations_201003.[1] A commissary will help coordinate the election process, and I'll serve in that role. The observers will be Sophie Gautier and Drew Jensen, as with last year's election. This announcement will be posted to the relevant public lists, as detailed in the Election Process wiki:d...@openoffice.org, d...@native_lang.openoffice.org, disc...@openoffice.org as well as dev@l10n.openoffice.org and project_le...@openoffice.org. Again, consider nominating yourself or someone equally interesting. We need energetic contributors who understand the Project and have a sense of its dynamic and potential. The world is changing--we know that-- and to make sure it changes for the better, join us on the Council. Louis [0] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Community_Council/Items/Election_Process_Proposal [1] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Community_Council/Items/call_for_nominations_201003 -- Louis Suarez-Potts, PhD Community Manager OpenOffice.org - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
[l10n-dev] Using a Bafia dictionary in OO 3.1 (ksf_Cm)
Hello, I hope I am on the right place here. I'm working on a Hunspell dictionary for the Bafia language which is situated in Central Cameroon. The ISO-Code is ksf. The dictionary is starting to work fine using Hunspell stand alone inside Ubuntu 9.10. How can I incorporate the dictionary to Open Office 3.1 ? Currently it seems not to know that this language exist? If there is a project to start on this matter, how should I start it? Best regards Uwe Jung Yaounde
[l10n-dev] Relief at the Galician Team (OpenOffice.org)
Hi all, Antón will relieve me at the Galician l10n team as coordinator: http://gl.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=58 I'm very proud for having had the opportunity to contribute to the OpenOffice.org project, coordinating the Galician language l10n team. The best of my experience here was feeling the personal engagement between both Sun and volunteerism individuals. That's a very advisable example for all the Open Source world, including the FSF subset. So I'd like to express my personal gratitude to all d...@l10n people, with a special remark to: - Sophie Gautier - Rafaella Braconi - the German Team. Impressive!! If I'll need to make a suggestion: updating and normalizing the l10n doc could be a good idea in order to improve the productivity of newcomers, specially at the QA side of the life (o: @Antón: just don't forget the QA mantra ;) Best regards, -- http://susinho.pagina.de/ - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org