Re: need wiki help

2014-06-18 Thread Andrea Pescetti

On 18/06/2014 Marcus (OOo) wrote:

Am 05/01/2014 06:45 PM, schrieb Andrea Pescetti:

https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-7658

I've checked with a work colleague of mine and he agreed that this is
the macro to go. There seems to be no other way in Confluence that is
built-in. Too sad there is currently a problem with the license.


Probably the problem is not with the license itself, but with the 
verification mechanism, since the Apache servers are configured to avoid 
accessing external sites/services as much as possible. However, we can 
do without it for the time being and we all know that Infra has other 
priorities at the moment.


Regards,
  Andrea.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: [RELEASE PLANNING] New release planning template in the Wiki

2014-06-18 Thread Andrea Pescetti

Marcus (OOo) wrote:

Am 06/07/2014 02:32 PM, schrieb Marcus (OOo):

The 3 phases came from the reality in the past - at I remeber this way.
We made some last minutes changes into the build, even when it was after
the deadline. ...

I've changed this and now there is only 1 translation phase directly
after feature + string freeze.
I've also added a sentence that translation phase means strings *and*
dictionaries.
Does it look better now?


Thanks, I think it's perfect now. Or at least, this is how we want it to 
be... then in the past we made many exceptions, but if we manage to have 
clear translation (and in general, l10n-related) deadlines it will be 
simpler.


Regards,
  Andrea.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: [RELEASE][PLANNING]: possible date for AOO 4.1.1

2014-06-18 Thread Shenfeng Liu
Hi, Juergen,


2014-06-18 19:18 GMT+08:00 Jürgen Schmidt :

> Hi,
>
> I am currently thinking about a possible release date for AOO 4.1.1 and
> believe a date in August would be good. The main question is how long
> the QA work will take?
>

I think August is a reasonable target date.
I checked the testlink and found Yu Zhen already created AOO 4.1.1 test
plan with test cases added.

One question: when will we (or did we already?) create a 4.1.1 branch? I'm
asking because not only we need to input a build in testlink before we can
assign test cases to QA volunteers to start the test execution, but also it
can not be formally counted as 4.1.1 testing if performed on trunk build.

Thanks!



>
> AOO 4.1.1 will be a bugfix release only with some additional translation
> update and potentially new languages.
>
> A further point is if we make a Beta or not or work with RC candidates
> only. Again it is a bugfix release only and every official release (and
> a Beta is official) needs more effort. And when I try to reflect the
> last Beta I don't think it was very successful. We had >30 downloads
> and thought we would receive the necessary and good feedback we need to
> release a good version. AOO 4.1 is good but we have some serious issues
> that were not detected during normal Qa and not during the Beta phase of
> active Beta users.
>

I agree that Beta is not necessary for AOO 4.1.1.


>
> Currently we have 26 issues with granted or requested showstopper flag.
> Most of them are already fixed.
>

>From QA perspective, the 4.1.1 testing can early start as soon as the 1st
4.1.1 build available. But we need to define a DCUT milestone, by which
date, all the fixes are delivered to AOO 4.1.1 branch and no more patch
will be accepted unless identified as blocking or 4.1.1 regression. Then we
can run the regression test after the DCUT to cover all impacted areas.


- Shenfeng (Simon)




>
> I haven't seen any issue so far a translation update. If issues exist
> already please request the showstopper flag asap.
>
> We have no new strings and I know that update work or fixing of
> translation is already ongoing. We should plan in time with a deadline
> for translation updates. I think a possible date can be mid of July. We
> need a fixed date that people can plan accordingly, otherwise we run
> always in the same situation and changes are coming in late. But that
> don't scale very well and we should keep deadlines in mind.
>
> What does others think about it?
>
> Juergen
>
> PS: this mail is on dev only because dev is our main mailing list. We
> have again the situation that people active on QA or l18n don't read dev
> which is problematic because they potentially miss important news for
> upcoming releases. But sending info on all lists will result is split
> discussion that I would like to avoid. I didn't really worked in the
> past, even not with a reply-to filed. Well final deadlines will be
> communicated on the qa@ and l18n@ list as well.
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
>
>


Re: [RELEASE][PLANNING]: possible date for AOO 4.1.1

2014-06-18 Thread Kay Schenk


On 06/18/2014 05:10 AM, Jürgen Schmidt wrote:
> Issues for potential updates of dictionaries are required as well
> 
> Juergen
> 
> On 18/06/14 13:18, Jürgen Schmidt wrote:
>> Hi,
>>
>> I am currently thinking about a possible release date for AOO 4.1.1 and
>> believe a date in August would be good. The main question is how long
>> the QA work will take?
>>
>> AOO 4.1.1 will be a bugfix release only with some additional translation
>> update and potentially new languages.
>>
>> A further point is if we make a Beta or not or work with RC candidates
>> only. Again it is a bugfix release only and every official release (and
>> a Beta is official) needs more effort. And when I try to reflect the
>> last Beta I don't think it was very successful. We had >30 downloads
>> and thought we would receive the necessary and good feedback we need to
>> release a good version. AOO 4.1 is good but we have some serious issues
>> that were not detected during normal Qa and not during the Beta phase of
>> active Beta users.
>>
>> Currently we have 26 issues with granted or requested showstopper flag.
>> Most of them are already fixed.
>>
>> I haven't seen any issue so far a translation update. If issues exist
>> already please request the showstopper flag asap.
>>
>> We have no new strings and I know that update work or fixing of
>> translation is already ongoing. We should plan in time with a deadline
>> for translation updates. I think a possible date can be mid of July. We
>> need a fixed date that people can plan accordingly, otherwise we run
>> always in the same situation and changes are coming in late. But that
>> don't scale very well and we should keep deadlines in mind.
>>
>> What does others think about it?

Currently, this sounds like a reasonable plan. In my opinion, we don't
need a "beta" for a maintenance release.

>>
>> Juergen
>>
>> PS: this mail is on dev only because dev is our main mailing list. We
>> have again the situation that people active on QA or l18n don't read dev
>> which is problematic because they potentially miss important news for
>> upcoming releases. But sending info on all lists will result is split
>> discussion that I would like to avoid. I didn't really worked in the
>> past, even not with a reply-to filed. Well final deadlines will be
>> communicated on the qa@ and l18n@ list as well.
>>
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
> 

-- 
-
MzK

"What you can do, or dream you can do, begin it;
 Boldness has genius, power and magic in it."
-- attributed to Johann Wolfgang von Goethe

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: Portuguese download broken

2014-06-18 Thread Kay Schenk


On 06/11/2014 10:51 AM, Marcus (OOo) wrote:
> Am 06/11/2014 01:23 AM, schrieb Andrea Pescetti:
>> Marcus (OOo) wrote:
>>> It's easier than thought as only the following has to be done:
>>> - Add the following 4 files back to the main download area:
>>> - download.js
>>> - globalvars.js
>>> - exceptions.css
>>> - release_matrix.js
>>> - Rename the new files with adding something (e.g., "download2.js") to
>>> separate from the old files.
>>
>> This will cause some caching issues (for those who have already used the
>> new download page) but indeed it seems not so bad.
> 
> caching issues shouldn't be a problem. Just reload the browser window.
> Furthermore, the website will browsed again and again in case of new
> download wishes.
> 
>>> - Change the file references in the "head" part of the "index.html" in
>>> the main download webpage, so that the new files will be used.
>>
>> OK, unless you wish to rename the old ones (to download_old.js and such)
>> if this is still easy, since we may want to actually get rid of the old
>> mechanism in favor of the new one.
> 
> It is more effort the other way around as I would need to change every
> localized download webpage. Of course this is also a possible way. We
> just need to agree what we want.
> 
>>> - Delete the added "Click this temporary link to download"
>>> text box in every localized "index.html" file.
>>
>> For my commits, this means reverting
>> http://svn.apache.org/viewvc?view=revision&revision=1601211
>> http://svn.apache.org/viewvc?view=revision&revision=1601213
>> Of course, feel free to revert both when replacing them with a better
>> solution.
>>
>>> Now the golden question: :-)
>>> Do we want to go on with the temporary way?
>>> Or change back to the old One-Click-Download behavior?
>>
>> Could we go back to the old behavior (whatever the file names) but then
>> try and encapsulate all logic differently?
> 
> OK but ...
> 
>> The most difficult part is that one just wants to localize the page, but
>> still there's a lot of JavaScript around. From a maintenance point of
> 
> ... this is a totally different topic. ;-)
> 
>> view, I would prefer to have a "createDownloadDiv(var strings)" function
>> that takes an array of all strings needed to build the localized div and
>> returns the div markup. This would simplify a translator's work, since
>> they would only have to translate a long but understandable function
>> call. If this is unclear I can make an example. And this would also
>> guarantee that we can adjust it more easily.


After spending a while looking at approach more in depth, I agree with
Andrea here in terms of trying to set this up as simpler js calls
somehow. Conceptually, what's there now (in
http://www.openoffice.org/download/test/) provides the utmost in
flexibility, but it comes at the cost of complexity. And, since we have
roughly 35 native language download areas that need attention, I think
we need to look to simplicity to expedite the situation.

I think the "tips" strings could match the actual parameter strings,
thus eliminating some redundancy there. I'm not sure we need "tips" for
the selection box items of OS etc, so maybe more eliminations here.

The same approach as suggested by Andrea could be used for the blue boxes.

And, I think the right side of the page -- the additional items should
be just be left intact as a block and let volunteers translate/change
this as they see fit rather than construct it with javascript.

Thoughts?


> 
> Yes, I thought about this already a few months ago. A first result was
> this:
> 
> http://ooo-site.staging.apache.org/download/test/l10n/index_en.html
> 
> I've done now an example with the new select boxes. You can look into
> the HTML code of the main or German download webpage. You will find a
> file "msg_prop_l10n_en.js" resp. "msg_prop_l10n_de.js" with all strings
> that could be localized. These are assigned in the JS code parts of the
> HTML file.
> 
> That means there shouldn't be a need to dive into the HTML+JS code
> sections to find the things to translate. OK, except for the "noscript"
> parts as I don't know a better way for the moment. So, if someone knows
> a way please tell me.
> 
>>> Furthermore, I don't like the idea of a static webpage of this size. It
>>> will become bigger with every new released language. I've done the
>>> current improvements to avoid this piece of effort. ;-)
>>
>> If we really want to have a webpage to serve all needs of people who
>> disable technologies, we could build other.html with a script that scans
>> the files tree and simply outputs a minimal table. But I don't know if
>> this is worth the effort.
> 
> The users that wanted to have a different install file than offered by
> the previous One-Click-Download was surely higher than now with the new
> "select-what-you-want" way. Only these users were the target audience
> for the "other.html" webpage. To build up a relatively easy way to get
> what they want. But the noscript users we

Re: need wiki help

2014-06-18 Thread Marcus (OOo)

Am 05/01/2014 06:45 PM, schrieb Andrea Pescetti:

Marcus (OOo) wrote:

The "Alias" is a plugin that is not installed in the company's
Confluence instance where I work.


OK, so let's see what Infra says:

https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-7658


I've checked with a work colleague of mine and he agreed that this is 
the macro to go. There seems to be no other way in Confluence that is 
built-in. Too sad there is currently a problem with the license.


Marcus


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: [RELEASE][PLANNING]: possible date for AOO 4.1.1

2014-06-18 Thread Marcus (OOo)

Am 06/18/2014 02:10 PM, schrieb Jürgen Schmidt:

Issues for potential updates of dictionaries are required as well


Good point. I've added this to the new release planning template [1].


On 18/06/14 13:18, Jürgen Schmidt wrote:

Hi,

I am currently thinking about a possible release date for AOO 4.1.1 and
believe a date in August would be good. The main question is how long
the QA work will take?


August will take us into the vacation period. It's unsure if we get 
ready with QA testing until this date due to short test resources.


And with a date in July it's maybe too short time to get everything 
tested until then.


Hm, difficult. ;-)

I would go with a date in August as it gives us more time.


AOO 4.1.1 will be a bugfix release only with some additional translation
update and potentially new languages.

A further point is if we make a Beta or not or work with RC candidates
only. Again it is a bugfix release only and every official release (and
a Beta is official) needs more effort. And when I try to reflect the
last Beta I don't think it was very successful. We had>30 downloads
and thought we would receive the necessary and good feedback we need to
release a good version. AOO 4.1 is good but we have some serious issues
that were not detected during normal Qa and not during the Beta phase of
active Beta users.


Then I would not create a Beta release.


Currently we have 26 issues with granted or requested showstopper flag.
Most of them are already fixed.

I haven't seen any issue so far a translation update. If issues exist
already please request the showstopper flag asap.

We have no new strings and I know that update work or fixing of
translation is already ongoing. We should plan in time with a deadline
for translation updates. I think a possible date can be mid of July. We
need a fixed date that people can plan accordingly, otherwise we run
always in the same situation and changes are coming in late. But that
don't scale very well and we should keep deadlines in mind.


Fixed date is good. Then it's clear when it has to be finished. But it's 
only 1 month to go, so it should be announced as soon as possible.



What does others think about it?


+1



Just a short question:

Do you had a chance to look at the new release planning template [1]? I 
don't know if it fits also for bugfix releases as these releases highly 
depends from what is really included (e.g., with or without string changes).


Of course it's just a first version and can be improved.

[1] 
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Release+Planning+Template


Marcus


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: [RELEASE PLANNING] New release planning template in the Wiki

2014-06-18 Thread Marcus (OOo)

Am 06/07/2014 02:32 PM, schrieb Marcus (OOo):

Am 06/07/2014 02:03 PM, schrieb Andrea Pescetti:

On 06/06/2014 Marcus (OOo) wrote:

https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Release+Planning+Template


As promised some time ago I've now created a schedule plan for a new
release.


This will surely be helpful. I made some changes, but I'm confused about
the three translation phases. For sure this part is not reflecting
reality, we don't have three translation phases. The process is as
follows:
- We set a deadline for new translations to reach 100%
- We set a deadline for existing translations to be fixed in Pootle
- We set a deadline for updating/integrating dictionaries
- We currently don't set deadlines for the Release notes, but we could

The three deadlines can well be the same. And any action requiring code
change must be requested in Bugzilla (so: if fixes are made in the
French translation, volunteers will open an issue to integrate the
fixes; same for any other actions).

A translation never "starts": it is always open, and volunteers can ask
for import from Pootle when necessary.

I don't know how to put this process in the current version of the plan.
What did you have in mind with the three translation phases? A full
import at the end of each phase? We are not doing that and we won't so
long as we use the current technology.


The 3 phases came from the reality in the past - at I remeber this way.
We made some last minutes changes into the build, even when it was after
the deadline.

So, IMHO we should count with this. That was the reason for the 3
different entries.

Of course this can be changed. It was just a first try to create a plan.


I've changed this and now there is only 1 translation phase directly 
after feature + string freeze.


I've also added a sentence that translation phase means strings *and* 
dictionaries.


Does it look better now?

Marcus

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: Reporting a problem with the OpenOffice website

2014-06-18 Thread Marcus (OOo)

Am 06/18/2014 05:28 PM, schrieb Kay Schenk:

On Tue, Jun 17, 2014 at 8:25 PM, Sam Rathmann
wrote:


Thanks. Ten four on the reprint ranges. The colors on the cells aren't
background colors or borders. It is a time stamp like feature with red or
blue comment outline



OK, I am not familiar with this at all. So, I'm copying your reply and this
one back to the list. Maybe someone else can help.


for me it sounds like a more special problem than first thought. So, the 
best would be to describe your problem in a forum with much more people 
and therefore better chances to get a solution.


I suggest you post the problem in our support forums [1] that is visited 
by users from all over the world.


Or you can write a mail to "us...@openoffice.apache.org". Like 
"dev@openoffice.apache.org" this is also a mailing list, so make sure 
you have read this first [2].


[1] https://forum.openoffice.org/en/forum/
[2] http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html#using-mailing-lists

HTH

Marcus




On Jun 17, 2014, at 6:33 PM, Kay Schenk  wrote:




On 06/17/2014 01:15 PM, Sam Rathmann wrote:

Cannot figure out why I have blue or red boxes on the individual
cells in the spreadsheet program. Please advise how to delete. Call
573-301-1305 CST. Also please advise on print range capabilities.
Thanks


I don't know if you mean the 1) actual background of the cells or
perhaps the 2) borders around the cells?

If 1), select the cells and use Format ->  Background to change
background color of the cells.

If 2), select the cell(s) and use Format ->  Borders to change.

re print ranges--

There's a pretty good guide to Print Ranges in Calc in the Calc Guide -

V3.3



https://wiki.openoffice.org/w/images/2/28/0306CG33-PrintingExportingEmailing.pdf


You might find additional help on this topic from either the Apache
OpenOffice "users" list (see


http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html#users-mailing-list-public)


or the support forum -- https://forum.openoffice.org/en/forum/


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: RFC ad possible presentation submission for ApacheCon EU

2014-06-18 Thread Alexandro Colorado
Very interesting talk, I remember a while ago a friend wanted to port
Groovy to UNO, since it runs on the JVM it was very possible to have
an engine.

Althought nowadays I think a more relevant feature for AOO is to have
its IDE speak other languages than Basic (think Python, Javascript).
And maybe improve it with instrospection, snippets, bookmarks, and
code folding features.

On 6/18/14, Rony G. Flatscher (Apache)  wrote:
> Thanks to everyone giving feedback, have submitted a talk proposal:
>
> 
>
>
> Howto Turn Your Favorite Programming Language into an AOO Macro
> Language
>
> Event ApacheCon Europe 2014
> Submission Type Presentation
> Category Developer
>
>
>   Biography
>
> Rony Flatscher is a member at the Apache Software Foundation (ASF) and
> works as a professor for
> Information Systems at the WU Vienna. He is the author of BSF4ooRexx a
> cross-platform package
> that bridges the programming language ooRexx and Java. It includes
> support for Apache OpenOffice
> (AOO) turning ooRexx into a macro language for AOO.
>
>
>   Abstract
>
> Apache OpenOffice (AOO) defines a scripting framework that can be
> exploited to add any
> programming language to Apache OpenOffice as a macro language. This
> presentation introduces the
> necessary overview and knowhow to become able to assess the effort to
> add your own favorite
> programming language to AOO. Although the AOO scripting framework is
> implemented in Java it is
> possible to add non-Java-implemented programming languages as
> demonstrated with the programming
> ooRexx which is itself implemented in C++. In addition all scripting
> languages that support
> Java's "javax.script" framework could be added to AOO using AOO's
> scripting framework.
>
>
>   Audience
>
> The audience is interested in the Apache OpenOffice (AOO) scripting
> framework and/or adding
> programming languages to Apache OpenOffice as macro languages.
>
>
>   Experience Level
>
> Any
>
>
>   Benefits to the Ecosystem
>
> AOO may be enhanced by many new programming languages that can be used
> and dispatched as macro
> languages.
> Status New
>
>
>
> Regards,
>
> ---rony
>
>
> On 17.06.2014 22:21, Andrea Pescetti wrote:
>> Rony G. Flatscher (Apache) wrote:
>>> The abstract might read something like: "Apache Open Office (AOO) defines
>>> a scripting framework that
>>> can be exploited to add any programming language to Apache OpenOffice as
>>> a macro language. This
>>> presentation introduces the necessary overview and knowhow to become able
>>> to assess the effort to
>>> add your own favorite programming language to AOO.
>>
>> Sounds really interesting (please fix typo: Open Office -> OpenOffice; it
>> helps with search). I
>> would be personally interested in the subject too, and happy to discuss it
>> in personal mail if you
>> have something ready at he end of July. Anyway, do submit it, sure!
>>
>> Regards,
>>   Andrea.
>>
>


-- 
Alexandro Colorado
Apache OpenOffice Contributor
882C 4389 3C27 E8DF 41B9  5C4C 1DB7 9D1C 7F4C 2614

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: RFC ad possible presentation submission for ApacheCon EU

2014-06-18 Thread Rony G. Flatscher (Apache)
Thanks to everyone giving feedback, have submitted a talk proposal:




Howto Turn Your Favorite Programming Language into an AOO Macro Language

Event ApacheCon Europe 2014
Submission Type Presentation
Category Developer


  Biography

Rony Flatscher is a member at the Apache Software Foundation (ASF) and 
works as a professor for
Information Systems at the WU Vienna. He is the author of BSF4ooRexx a 
cross-platform package
that bridges the programming language ooRexx and Java. It includes support 
for Apache OpenOffice
(AOO) turning ooRexx into a macro language for AOO.


  Abstract

Apache OpenOffice (AOO) defines a scripting framework that can be exploited 
to add any
programming language to Apache OpenOffice as a macro language. This 
presentation introduces the
necessary overview and knowhow to become able to assess the effort to add 
your own favorite
programming language to AOO. Although the AOO scripting framework is 
implemented in Java it is
possible to add non-Java-implemented programming languages as demonstrated 
with the programming
ooRexx which is itself implemented in C++. In addition all scripting 
languages that support
Java's "javax.script" framework could be added to AOO using AOO's scripting 
framework.


  Audience

The audience is interested in the Apache OpenOffice (AOO) scripting 
framework and/or adding
programming languages to Apache OpenOffice as macro languages.


  Experience Level

Any


  Benefits to the Ecosystem

AOO may be enhanced by many new programming languages that can be used and 
dispatched as macro
languages.
Status New



Regards,

---rony


On 17.06.2014 22:21, Andrea Pescetti wrote:
> Rony G. Flatscher (Apache) wrote:
>> The abstract might read something like: "Apache Open Office (AOO) defines a 
>> scripting framework that
>> can be exploited to add any programming language to Apache OpenOffice as a 
>> macro language. This
>> presentation introduces the necessary overview and knowhow to become able to 
>> assess the effort to
>> add your own favorite programming language to AOO.
>
> Sounds really interesting (please fix typo: Open Office -> OpenOffice; it 
> helps with search). I
> would be personally interested in the subject too, and happy to discuss it in 
> personal mail if you
> have something ready at he end of July. Anyway, do submit it, sure!
>
> Regards,
>   Andrea.
>


Re: pregunta

2014-06-18 Thread Rory O'Farrell
On Wed, 18 Jun 2014 12:39:19 -0500
Alexandro Colorado  wrote:

> Hi Rory is not an avi video file but a RAR (compression) file. I think
> the OS is routing the ODT files as Zip and opening them with WinRAR.
> 
> On 6/18/14, Rory O'Farrell  wrote:
> > On Wed, 18 Jun 2014 17:52:42 +0200
> > luis miguel gonzalez balda  wrote:
> >
> >> Hola buena:
> >> Quisiera hacerles una pregunta referente al programa de open office apache
> >> 4 que tengo instalado, no puedo abrir un archivo que esta en rar y no lo
> >> puedo leer, que puedo hacer. muchas gracias
> >> 
> >
> > Translation says that the User cannot open (use?) an .avi file.
> >
> > I recently ran into this with a user on the Forum; the cure (workaround) was
> > to convert the file to MPEG.
> >
> > An alternate workaround is to insert a Hyperlink to the .av file and let the
> > system media player open the file.
> >
> >
> > --
> > Rory O'Farrell 
> >
> > -
> > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> > For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
> >


Thanks! That just shows the problems with automatic translation; I don't know 
where the avi file came from, but it was definitely in  the translation I saw. 
Of course, it isn't now, when I recheck the translation.

-- 
Rory O'Farrell 

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: pregunta

2014-06-18 Thread Alexandro Colorado
Hi Rory is not an avi video file but a RAR (compression) file. I think
the OS is routing the ODT files as Zip and opening them with WinRAR.

On 6/18/14, Rory O'Farrell  wrote:
> On Wed, 18 Jun 2014 17:52:42 +0200
> luis miguel gonzalez balda  wrote:
>
>> Hola buena:
>> Quisiera hacerles una pregunta referente al programa de open office apache
>> 4 que tengo instalado, no puedo abrir un archivo que esta en rar y no lo
>> puedo leer, que puedo hacer. muchas gracias  
>
> Translation says that the User cannot open (use?) an .avi file.
>
> I recently ran into this with a user on the Forum; the cure (workaround) was
> to convert the file to MPEG.
>
> An alternate workaround is to insert a Hyperlink to the .av file and let the
> system media player open the file.
>
>
> --
> Rory O'Farrell 
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
>
>


-- 
Alexandro Colorado
Apache OpenOffice Contributor
882C 4389 3C27 E8DF 41B9  5C4C 1DB7 9D1C 7F4C 2614

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: Question ad encoding of "unoinfo java" return string value

2014-06-18 Thread Rony G. Flatscher (Apache)
Added bugzilla issue , 
attached zip file with
three text files containing the result of "unoinfo java" on OOo 3.4, AOO 4.0.1, 
and AOO 4.0.

---rony


On 17.06.2014 21:10, Rony G. Flatscher (Apache) wrote:
> According to some older infos about the encoding returned by "unoinfo[.exe] 
> java" the resulting
> string starts with an indicator byte, where '0' indicates an ASCII encoding 
> (and the paths are
> delimited with '\0'), whereas '1' indicates UTF-16LE (and the paths are 
> delimited with "\0\0").
>
> On German Windows (AOO 4.1) I see the encoding '1' (UTF-16LE), but the 
> characters are not 16-bit
> (UTF-16LE) encoded, but plain ASCII, however the paths get delimited with 
> "\0\0". OOo (e.g. 3.4.1)
> would return encoding '1' (UTF-16LE) where each ASCII character is preceded 
> by '\0'.
>
> Clearly, an installation routine dealing with the returned string value of 
> AOO gets confused, if it
> was written with UTF-16LE in mind, working correctly on earlier OOo.
>
> If the current encoding returned by AOO 4.1 on Windows is wrong, I would file 
> a bug. If it is
> correct, where is this particular encoding in AOO stated?
>
> ---rony
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
>

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: pregunta

2014-06-18 Thread Rory O'Farrell
On Wed, 18 Jun 2014 17:52:42 +0200
luis miguel gonzalez balda  wrote:

> Hola buena:
> Quisiera hacerles una pregunta referente al programa de open office apache 4 
> que tengo instalado, no puedo abrir un archivo que esta en rar y no lo puedo 
> leer, que puedo hacer. muchas gracias 

Translation says that the User cannot open (use?) an .avi file. 

I recently ran into this with a user on the Forum; the cure (workaround) was to 
convert the file to MPEG.

An alternate workaround is to insert a Hyperlink to the .av file and let the 
system media player open the file.


-- 
Rory O'Farrell 

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: pregunta

2014-06-18 Thread Alexandro Colorado
Hi this list is english only please reffer to
http://openoffice.org/es/ for spanish based mailing lists. Otherwise
please re-send your emai in english.

Hola esta lista es unicamente en ingles, por favor ve a
http://openoffice.org/es/ para listas en español. De otra forma re
envia tu correo en ingles.

On 6/18/14, luis miguel gonzalez balda  wrote:
> Hola buena:
> Quisiera hacerles una pregunta referente al programa de open office apache 4
> que tengo instalado, no puedo abrir un archivo que esta en rar y no lo puedo
> leer, que puedo hacer. muchas gracias 


-- 
Alexandro Colorado
Apache OpenOffice Contributor
882C 4389 3C27 E8DF 41B9  5C4C 1DB7 9D1C 7F4C 2614

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



pregunta

2014-06-18 Thread luis miguel gonzalez balda
Hola buena:
Quisiera hacerles una pregunta referente al programa de open office apache 4 
que tengo instalado, no puedo abrir un archivo que esta en rar y no lo puedo 
leer, que puedo hacer. muchas gracias   

Re: Reporting a problem with the OpenOffice website

2014-06-18 Thread Kay Schenk
On Tue, Jun 17, 2014 at 8:25 PM, Sam Rathmann 
wrote:

> Thanks. Ten four on the reprint ranges. The colors on the cells aren't
> background colors or borders. It is a time stamp like feature with red or
> blue comment outline
>

OK, I am not familiar with this at all. So, I'm copying your reply and this
one back to the list. Maybe someone else can help.


>
> Sent from my iPhone
>
> On Jun 17, 2014, at 6:33 PM, Kay Schenk  wrote:
>
> >
> >
> > On 06/17/2014 01:15 PM, Sam Rathmann wrote:
> >> Cannot figure out why I have blue or red boxes on the individual
> >> cells in the spreadsheet program. Please advise how to delete. Call
> >> 573-301-1305 CST. Also please advise on print range capabilities.
> >> Thanks
> >
> > I don't know if you mean the 1) actual background of the cells or
> > perhaps the 2) borders around the cells?
> >
> > If 1), select the cells and use Format -> Background to change
> > background color of the cells.
> >
> > If 2), select the cell(s) and use Format -> Borders to change.
> >
> > re print ranges--
> >
> > There's a pretty good guide to Print Ranges in Calc in the Calc Guide -
> V3.3
> >
> https://wiki.openoffice.org/w/images/2/28/0306CG33-PrintingExportingEmailing.pdf
> >
> > You might find additional help on this topic from either the Apache
> > OpenOffice "users" list (see
> >
> http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html#users-mailing-list-public)
> >
> > or the support forum -- https://forum.openoffice.org/en/forum/
> >
> >
> >>
> >> Sent from my iPhone
> >> -
> > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> >> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
> >
> > --
> > -
> > MzK
> >
> > "What you can do, or dream you can do, begin it;
> > Boldness has genius, power and magic in it."
> >-- attributed to Johann Wolfgang von Goethe
>



-- 
-
MzK

"What you can do, or dream you can do, begin it;
 Boldness has genius, power and magic in it."
-- attributed to Johann Wolfgang von Goethe


Question?

2014-06-18 Thread Yvonne Altenderfer
I am a former MAC user and now have a PC.  My spreadsheets are all in 
ClarisWorks.  Is there any way I can transfer my ClarisWorks spreadsheets to 
the openoffice.apache application.


Thank you!  Yvonne   yaltender...@hotmail.com






Sent from Windows Mail

Re: [RELEASE][PLANNING]: possible date for AOO 4.1.1

2014-06-18 Thread Jürgen Schmidt
Issues for potential updates of dictionaries are required as well

Juergen

On 18/06/14 13:18, Jürgen Schmidt wrote:
> Hi,
> 
> I am currently thinking about a possible release date for AOO 4.1.1 and
> believe a date in August would be good. The main question is how long
> the QA work will take?
> 
> AOO 4.1.1 will be a bugfix release only with some additional translation
> update and potentially new languages.
> 
> A further point is if we make a Beta or not or work with RC candidates
> only. Again it is a bugfix release only and every official release (and
> a Beta is official) needs more effort. And when I try to reflect the
> last Beta I don't think it was very successful. We had >30 downloads
> and thought we would receive the necessary and good feedback we need to
> release a good version. AOO 4.1 is good but we have some serious issues
> that were not detected during normal Qa and not during the Beta phase of
> active Beta users.
> 
> Currently we have 26 issues with granted or requested showstopper flag.
> Most of them are already fixed.
> 
> I haven't seen any issue so far a translation update. If issues exist
> already please request the showstopper flag asap.
> 
> We have no new strings and I know that update work or fixing of
> translation is already ongoing. We should plan in time with a deadline
> for translation updates. I think a possible date can be mid of July. We
> need a fixed date that people can plan accordingly, otherwise we run
> always in the same situation and changes are coming in late. But that
> don't scale very well and we should keep deadlines in mind.
> 
> What does others think about it?
> 
> Juergen
> 
> PS: this mail is on dev only because dev is our main mailing list. We
> have again the situation that people active on QA or l18n don't read dev
> which is problematic because they potentially miss important news for
> upcoming releases. But sending info on all lists will result is split
> discussion that I would like to avoid. I didn't really worked in the
> past, even not with a reply-to filed. Well final deadlines will be
> communicated on the qa@ and l18n@ list as well.
> 


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



4.1.1_release_blocker granted: [Issue 125112] CStringEqual can return true for non-equal c-strings

2014-06-18 Thread bugzilla
j...@apache.org has granted h...@apache.org 's request for
4.1.1_release_blocker:
Issue 125112: CStringEqual can return true for non-equal c-strings
https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=125112


--- Additional Comments from j...@apache.org
grant showstopper fix, it is considered as important preventive fix

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



4.1.1_release_blocker requested: [Issue 125112] CStringEqual can return true for non-equal c-strings

2014-06-18 Thread bugzilla
h...@apache.org  has asked  for 4.1.1_release_blocker:
Issue 125112: CStringEqual can return true for non-equal c-strings
https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=125112


--- Additional Comments from h...@apache.org 
Fixed with the commit above.

The fix is safe and should be considered for the next bugfix release too.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



[RELEASE][PLANNING]: possible date for AOO 4.1.1

2014-06-18 Thread Jürgen Schmidt
Hi,

I am currently thinking about a possible release date for AOO 4.1.1 and
believe a date in August would be good. The main question is how long
the QA work will take?

AOO 4.1.1 will be a bugfix release only with some additional translation
update and potentially new languages.

A further point is if we make a Beta or not or work with RC candidates
only. Again it is a bugfix release only and every official release (and
a Beta is official) needs more effort. And when I try to reflect the
last Beta I don't think it was very successful. We had >30 downloads
and thought we would receive the necessary and good feedback we need to
release a good version. AOO 4.1 is good but we have some serious issues
that were not detected during normal Qa and not during the Beta phase of
active Beta users.

Currently we have 26 issues with granted or requested showstopper flag.
Most of them are already fixed.

I haven't seen any issue so far a translation update. If issues exist
already please request the showstopper flag asap.

We have no new strings and I know that update work or fixing of
translation is already ongoing. We should plan in time with a deadline
for translation updates. I think a possible date can be mid of July. We
need a fixed date that people can plan accordingly, otherwise we run
always in the same situation and changes are coming in late. But that
don't scale very well and we should keep deadlines in mind.

What does others think about it?

Juergen

PS: this mail is on dev only because dev is our main mailing list. We
have again the situation that people active on QA or l18n don't read dev
which is problematic because they potentially miss important news for
upcoming releases. But sending info on all lists will result is split
discussion that I would like to avoid. I didn't really worked in the
past, even not with a reply-to filed. Well final deadlines will be
communicated on the qa@ and l18n@ list as well.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: can't install 4.0.1

2014-06-18 Thread Yuzhen Fan
Hi Nathan,

How are you going on with your installation for AOO 4.0.1, is the problem
resolved? I notice that you are likely doing upgrade install from 3.x to
4.x, here is the related information about upgrade for Windows, in case you
need it.

*Upgrading OpenOffice for Windows*

If the current version is 3.x, you can remove it before you upgrade to
version 4.x, or keep it and install 4.x as an additional version.

1. In the Installation Wizard, do one of the following:

- To remove 3.x and install 4.x, select Remove all older product versions.
The startup group item, desktop icon, and entry in the Add/Remove Programs
list will all refer to 4.x.
- To have both 3.x and 4.x on your computer, deselect Remove all older
product versions.  Each version will have its own startup group item,
desktop icon, and entry in the Add/Remove Programs list.

2. If the current version is 4.x, but is older than the point version that
you want to install (for example, you have 4.0.0 but want to install
4.0.1), the older version will be removed and the later one will be
installed. The startup group item, desktop icon, and entry in the
Add/Remove Programs list will all refer to the later version.


On Mon, Jun 16, 2014 at 6:23 AM, Kay Schenk  wrote:

> On Fri, Jun 13, 2014 at 7:58 PM, Nathan Price <
> nateprice...@yahoo.com.invalid> wrote:
>
> > I am on a windows 7. I downloaded openoffice(OO) 3.2. I then upgraded to
> > 3.3  and 3.4. Now I want to install 4.0.1, but I am reviving a message
> that
> > OO is still running. I have exited and went in  to task manager and
> killed
> > "soffice" it is not running anywhere.l I checked all users. I tried to
> do a
> > repair install, but same thing. I singed up for the forum,but couldn't
> post
> > a question. So here I am. Please Help me...
> >
> > C 717.557.5723
> > email nateprice...@yahoo.com
>
>
> I'm not a Windows users but I suspect if you're  on 3.4, this might be due
> to the quickstarter enabled. Please see the following forum topics for help
> --
>
>
> https://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=6&t=8161
>
> https://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=7&t=65670
>
>
>
> --
>
> -
> MzK
>
> "What you can do, or dream you can do, begin it;
>  Boldness has genius, power and magic in it."
> -- attributed to Johann Wolfgang von Goethe
>



-- 
Regards,
Yu Zhen


[EXTENSION][DEV]: updated OpenOffice NetBeans API plugin

2014-06-18 Thread Jürgen Schmidt
Hi,

I have updated the OpenOffice NetBeans API plugin to make it working
with NetBeans 8 and AOO 4.1.

A reworked plugin for testing can be found under [1]. The used
preprocessor ucpp has problems with paths containing spaces (Windows
only). This issue is solved already on trunk and will be fixed in the
AOO 4.1.1 SDK as well. In the meantime a patched idlc for Windows (calls
the ucpp) can be found under [2]. Just copy this patched idlc in your SDK.

[1]
http://people.apache.org/~jsc/aoo_plugin/org-openoffice-extensions-4.0.6.nbm
[2] http://people.apache.org/~jsc/aoo_plugin/idlc.exe

A further useful information is that the 'jar' target have changed a bit
and existing projects created with the old plugin need a minimal change
as well to work with NB 8.

in the build-uno-impl.xml build script the jar target (line 162) should
be changed to


   


Feedback are welcome

Juergen

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: why is it so hard to work with ms office files? enhancement

2014-06-18 Thread Rory O'Farrell
On Wed, 18 Jun 2014 03:24:08 -0700
Jim Michaels  wrote:

> why is it so hard to work with ms office files? it should be easy.
> 
> expected: there ought to be a setting that changes the default file types for 
> open, save, save as (file ops) so that the user is always easily working with 
> his favorite file type (save, save as, and open). but changing the file type 
> should always be available. this should be set at installation. during an 
> upgrade from a version which did not have this feature (or every time) 
> installer should query the user for the file types desired for those 3 file 
> ops via a combo box, OR specify a radio button to work with MS Office 
> 2007/2010(.docx), MS Office 2003 XML, MS Office 97(.doc), Ooen Document 
> Format(ODF), default being MS Office 2007/2010(.docx).
> 
> 
> actual: opening a file you must specify a file type (should not be necessary, 
> should be detectable by file extension - if application gets a file extension 
> that targets multiple file types, query the user.
> 
>  
> -
> Jim Michaels
> jmich...@yahoo.com
> j...@renewalcomputerservices.com
> http://RenewalComputerServices.com
> http://JesusnJim.com (my personal site, has software)

A quick search gave me this article which tells how to set the default save 
types in OpenOffice.
http://www.mydigitallife.info/configure-change-or-set-openofficeorg-to-default-save-files-in-microsoft-office-formats/

However, it is not an MS Office clone: if your main requirement is to use MS 
file formats, you might be best to acquire MS Office.

-- 
Rory O'Farrell 

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



why is it so hard to work with ms office files? enhancement

2014-06-18 Thread Jim Michaels
why is it so hard to work with ms office files? it should be easy.

expected: there ought to be a setting that changes the default file types for 
open, save, save as (file ops) so that the user is always easily working with 
his favorite file type (save, save as, and open). but changing the file type 
should always be available. this should be set at installation. during an 
upgrade from a version which did not have this feature (or every time) 
installer should query the user for the file types desired for those 3 file ops 
via a combo box, OR specify a radio button to work with MS Office 
2007/2010(.docx), MS Office 2003 XML, MS Office 97(.doc), Ooen Document 
Format(ODF), default being MS Office 2007/2010(.docx).


actual: opening a file you must specify a file type (should not be necessary, 
should be detectable by file extension - if application gets a file extension 
that targets multiple file types, query the user.

 
-
Jim Michaels
jmich...@yahoo.com
j...@renewalcomputerservices.com
http://RenewalComputerServices.com
http://JesusnJim.com (my personal site, has software)
---
IEC Units: Computer RAM & SSD measurements, microsoft disk size measurements 
(note: they will say GB or MB or KB or TB when it is IEC Units!):
[KiB] [MiB] [GiB] [TiB]
[2^10B=1,024^1B=1KiB]
[2^20B=1,024^2B=1,048,576B=1MiB]
[2^30B=1,024^3B=1,073,741,824B=1GiB]
[2^40B=1,024^4B=1,099,511,627,776B=1TiB]
[2^50B=1,024^5B=1,125,899,906,842,624B=1PiB]
SI Units: Hard disk industry disk size measurements:

[kB] [MB] [GB] [TB]
[10^3B=1,000B=1kB]
[10^6B=1,000,000B=1MB]
[10^9B=1,000,000,000B=1GB]
[10^12B=1,000,000,000,000B=1TB]
[10^15B=1,000,000,000,000,000B=1PB]

4.1.1_release_blocker granted: [Issue 122368] nbintegration: Blanks or Colons in path seem unsupported under windows

2014-06-18 Thread bugzilla
j...@apache.org has granted  4.1.1_release_blocker:
Issue 122368: nbintegration: Blanks or Colons in path seem unsupported under
windows
https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=122368


--- Additional Comments from j...@apache.org
grant showstopper flag.

The fix will solve a problem with the idlc/ucpp compiler on Windows when the
office/SDK is installed in the default location where the path contains spaces.
It solves a problem that occurs when using the NetBeans plugin and make it
unusable. The fix is minimal and will affect the idlc only.

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org



Re: Apachecon EU, and a possible AOO event.

2014-06-18 Thread jan i
On 18 June 2014 08:57, Andrea Pescetti  wrote:

> On 11/06/2014 jan i wrote:
>
>> We have been offered a possibility to have a AOO event just after
>> ApacheCon
>> EU. ... I think its a great opertunity
>>
>
> Totally agree, and I would be very happy to see it.
>
>
>  Therefore my simple questions:
>> - Is this something the community at large wants to pursue ?
>> - Any volunteers to help ?
>>
>
> I'm prepared to help to make it happen, but I hope others will join. Jan,
> what tasks do you anticipate? We don't need an "on the field" presence in
> Budapest since we can rely on the ApacheCon organizers ("producers") for
> it. So it's mainly a matter of remote coordination and content selection?
>

it is wise also to have presence ourself, LF takes care of registration,
banners etc, but we can better e.g. guide people to the right talks.

Is is however no problem, since of course all speakers will be present, and
I will too.

I see the following (but I surely miss many tasks):
- content and more content :-)
- Layout for banners (AOO logo, name etc) to be sent to LF.
- produce a small folder (A4 folded) about AOO/ASF and how to donate/help
- maybe produce AOO stickers (I recommend it).
- find a keynote speaker to kick it off (or maybe 2, 1 user and 1 from the
project)
- organize the talks into a logical sequence
- press contact (sally will surely help here)
- most importantly, spread the word

most of the tasks are simple, but in total its too much for one person to
do.

I will be happy to coordinate and be anchor-man if wanted.

rgds
jan I.


>
> Keep in mind (see other thread) that collecting possible content is
> crucial: http://markmail.org/message/nvn4l2jna54ohoih one week left;
> there can't be an event without content, make sure you (everybody) submit
> ideas now.
>
> Regards,
>   Andrea.
>
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
>
>