Host AP on XO-1.75 and XO-3
Just wondering whether the XO-1.75 and XO-3 will be capable of hosting a wireless network. I'm asking because we are interested in using an XO as a lightweight XS server. Thanks, Sridhar Sridhar Dhanapalan Engineering Manager One Laptop per Child Australia M: +61 425 239 701 E: srid...@laptop.org.au A: G.P.O. Box 731 Sydney, NSW 2001 W: www.laptop.org.au ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: Browse-129 PDF fork for 11.3.0
On 10/05/2011 11:20 AM, Daniel Drake wrote: On Wed, Oct 5, 2011 at 10:13 AM, Simon Schampijersi...@schampijer.de wrote: Thanks Daniel for working on this! A few notes from my testing: Thanks for testing on this. What's your opinion on the path forward? Pretty sure all of the noted issues will have been present on 11.2.0 as well. If we do ship it, I'd rather not make changes to it at this stage (but can relnote the issues you and Manuel have found). Daniel Yes, would be great to verify the issues found against 11.2.0. But yes, the path forward looks good to me. Regards, Simon ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: downgrade firmware
I forgot attach the code... unfreeze visible spi-flash-write-enable flash u:\q3a62.rom bye 2011/10/4 Esteban Bordón ebor...@plan.ceibal.edu.uy Hi all, We have several laptops with a firmware version that doesn't work and we want to downgrade to a previous signed firmware. I think that we could make a fs.zip containing olpc.fth script whith the lines to do the downgrade. I did a basic script, but when XO boots I get the message restarting to enable SPI FLASH writing Try again after system restarts After restart, the laptop shows the same message again. Somebody knows how to solve this? Thanks, Esteban. ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Firefox nightly builds for 1.75
Hi, I've made builds of the latest nightlies of Firefox Desktop and Firefox Mobile for the 1.75: http://dev.laptop.org/~cjb/firefox/firefox-10.0a1.en-US.linux-gnueabi-armv7l.tar.bz2 http://dev.laptop.org/~cjb/firefox/fennec-10.0a1.en-US.linux-gnueabi-armv7l.tar.bz2 Fennec appears to be running slower than Firefox, which is the opposite of what I was expecting to see. Maybe Fennec uses compositing operations for the tabs UI? While Firefox renders HTML quickly, its interactive performance with JavaScript sites such as: http://dev.laptop.org/~cscott/TurtleScript/canvastest.html http://joapp.com/live/samples/test.html is not good. Maybe someone could do whole-system profiling with sysprof to try to work out whether we're spending CPU time in the javascript engine or inside cairo/pixman rendering code while using these apps? That would tell us whether we're likely to see improvements as our graphics driver grows more acceleration capabilities. (If these builds don't have enough debugging symbols for that, I've still got the full build trees available.) Thanks! - Chris. -- Chris Ball c...@laptop.org http://printf.net/ One Laptop Per Child ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: Browse-129 PDF fork for 11.3.0
Tested as well under 11.2.0 to determine if we regressed: - I can use the 'save to Journal' option and reveal them using the Read activity ([1] does show a strange title though 'Document:, the log do not show why), enhancement: would be nice to add here the download link in the description field like we do for other downloads Same in 11.2.0, title is 'Document:'. - I can share a link using the session bookmarks (machine A), however on B when clicking on the link we try to download the pdf instead of showing it in Browse This does work actually as expected in 11.2.0. If I click on the shared bookmark it is opened in Browse. So a regression. - there is a funny drawing error when you switch to another view while the pdf is loading (see screenshot where the status alert is drawn in the neighborhood view) (os8 on a 1.5) Same in 11.2.0. Even with the regression above I would go that path forward. But would be great to diagnose the issue. Regards, Simon ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: downgrade firmware
If the laptops have a newer (but broken) OFW in /boot/bootfw.zip, then you can downgrade it, but in the next boot it will be re-upgraded to the version in /boot/bootfw.zip If that is actually the problem you are seeing, then, - You can try to delete or replace /boot/bootfw.zip in your same script to have /boot/bootfw.zip in sync with what you are flashing. - You can re-spin the older but correct OFW you have with a newer version string cheers, m On Tue, Oct 4, 2011 at 2:18 PM, Esteban Bordón ebor...@plan.ceibal.edu.uy wrote: Hi all, We have several laptops with a firmware version that doesn't work and we want to downgrade to a previous signed firmware. I think that we could make a fs.zip containing olpc.fth script whith the lines to do the downgrade. I did a basic script, but when XO boots I get the message restarting to enable SPI FLASH writing Try again after system restarts After restart, the laptop shows the same message again. Somebody knows how to solve this? Thanks, Esteban. ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: Host AP on XO-1.75 and XO-3
On Wed, Oct 5, 2011 at 4:25 AM, Peter Robinson pbrobin...@gmail.com wrote: On Wed, Oct 5, 2011 at 8:51 AM, Sridhar Dhanapalan srid...@laptop.org.au wrote: Just wondering whether the XO-1.75 and XO-3 will be capable of hosting a wireless network. I'm asking because we are interested in using an XO as a lightweight XS server. The XO 1.75 uses the exact same wifi module as the 1.5 so the functionality is the same, and so you'll be able to on the 1.75, there's still discussion on the OS for the 3.0 but then I'm not sure how usable a tablet would be as a server anyway. If I could be so bold as to posit to the community: I'm not sure whether the request as stated, and answer as given, is actually the case, in an out-of-the box, especially if you have a mixed XO environment. If by acting as an AP, you mean appearing on the neighbourhood view as an AP, and not a peer, and then providing a shared internet connection, in my experience, that really isn't provided by a vanilla install of the XO software, even on the 1.5. Once all the XO buddies (XO 1 and 1.5) atttach to a 'real' AP, all machines on that AP can see each other, and get out to the Internet through the AP's running as a router. In the other case, in a mixed XO1 and XO1.5 environment where everyone attaches to a single XO 1.5 on the ad-hoc network, without some custom routing entries, I can't see it providing a shared internet connection. Not to say it cant be done, but I haven't found it to work that way out of the box. So, I guess it depends on what you mean by 'using an XO as a lightweight XS server', and whether you will install your own O/S and a subset of the existing XS code on the 1.75, pretty much like you would have too to on the1.5 to get it to act like a real AP and router and server. Putting a wireless router an AP in the middle with a default route to another XO on a separate subnet running some XS server code that in turn connects out maybe the USB ethernet port to the WAN might work. Without some real router protocols active, hairpinning issues will also arise if you try to just hook back to the same subnet. So bottom line (unless I'm way out of the loop in ancient history - which sometimes happens) , is that from what Peter is saying, if you already have an acceptable infrastucture which is currently working on an XO 1.5, then there is no reason for it not to work on a 1.75. However it would be my prediction that if you were hoping to have a vanilla XO 1.75 now run as a WAP, that may still not be as simple as you want. Cheers KG Peter ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: downgrade firmware
I'm checking /boot/ folder and bootfw.zip is not present. Laptops brought this broken version (q3b10) from factory. Esteban Bordón Investigación y Desarrollo - Plan Ceibal 2011/10/5 Martin Langhoff martin.langh...@gmail.com If the laptops have a newer (but broken) OFW in /boot/bootfw.zip, then you can downgrade it, but in the next boot it will be re-upgraded to the version in /boot/bootfw.zip If that is actually the problem you are seeing, then, - You can try to delete or replace /boot/bootfw.zip in your same script to have /boot/bootfw.zip in sync with what you are flashing. - You can re-spin the older but correct OFW you have with a newer version string cheers, m On Tue, Oct 4, 2011 at 2:18 PM, Esteban Bordón ebor...@plan.ceibal.edu.uy wrote: Hi all, We have several laptops with a firmware version that doesn't work and we want to downgrade to a previous signed firmware. I think that we could make a fs.zip containing olpc.fth script whith the lines to do the downgrade. I did a basic script, but when XO boots I get the message restarting to enable SPI FLASH writing Try again after system restarts After restart, the laptop shows the same message again. Somebody knows how to solve this? Thanks, Esteban. ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 7:20 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.comwrote: On Wed, Oct 5, 2011 at 1:12 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: On Tue, Oct 4, 2011 at 7:19 PM, Martin Langhoff martin.langh...@gmail.com wrote: On Tue, Oct 4, 2011 at 6:25 PM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: In any refresh of the XO manual (Help Activity), I would very much appreciate if some structural choices could be made to facilitate the internationalization of the text Agreed on the general goal. My understanding is that the Help activity is assembled from content from several manuals about sugar and activities, created and edited at FLOSS Manuals. I suspect that FLOSS Manuals has a means to maintain translated versions, not sure how well it works, but several existing manuals offer alternative language versions. Maybe the FLOSS manuals platforms is terminally borked in this regard, I honestly hope not. Because Pootle is not suited for this style of documentation -- we sure want something wiki-ish that handles paragraphs, tables, embedded images... (earlier message sent prematurely) I need to spend a little bit of time on FLOSSManuals, I'd heard something about hem incorporating booki http://www.booki.cc/ but I have not investigated it extensively since then to see how much of an improvement it is with regards to L10n. L10n of long-form content is an area where I think there are some excellent bits and pieces, but I'm not convinced that there is a really nice end-to-end solution yet. I think very highly of FLOSSManuals as a book publishing platform, but was less than impressed with it's L10n workflow. I am happy that several of the Sugar OLPC boks have been translated, but these have been time-focused efforts requiring a lot of coordination and not amenable to the slower accumulation of collaborative work that characterizes Poolte L10n work. I like also wikislicing as a content collection method and Wikimedia's WikiBook effort has some superb features with respect to content collection and publishing. To the extent that orthologous articles exist across wikis it can also address L10n, essentially by slicing pre-localized content. Unfortunately, while the PDF output from WikiBooks is quite beautifully formatted, it's size is large and PDFs are not that easy to edit after the fact. http://wiki.laptop.org/go/File:TamTamSuite_collection.pdf The ,odt output option from WikiBooks is easier to edit, but I think it has real deficiencies in formatting, and IMHO, is frankly ugly. However, both of these formats produce rather large files compared to simple HTML and an HTML output option is not currently available. My reasoning on requesting availability of a plain text version is that facilitates bringing the strings to the localizer, instead of forcing you to bring the localizer to the strings (and a new tool). Admittedly, this has its; own flaws and requires more substantial post-processing to get a nicely formatted product. The ideal all-singing, all-dancing long-form L10n tool with content management system features and e-publishing features may be out there, but I haven't seen it yet. I do welcome others to join in the exploration of the various options and techniques for cobbling together a workflow that optimally meets our needs, but most of all, I encourage thinking about i18n / L10n in all aspects of our work. Cjl, thanks a lot for reminding us about the importance of localization:-) Samy from France was kind enough to collect some links and information for translation tools in another thread (Open translation tools) and I hope to have some time to look at them in some detail before I head to San Francisco. Maybe what we should try to do is try to compile some sort of good practice guide for translation of documentation (as opposed to software itself) for these types of events... Cheers, Christoph -- Christoph Derndorfer editor, OLPC News [www.olpcnews.com] volunteer, OLPC (Austria) [www.olpc.at] e-mail: christ...@derndorfer.eu ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 1:12 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: L10n of long-form content is an area where I think there are some excellent bits and pieces, but I'm not convinced that there is a really nice end-to-end solution yet. I think very highly of FLOSSManuals as a book publishing platform, but was less than impressed with it's L10n workflow. AFAIK FLOSSManuals software infra is being worked on, and that involves (at least in part) Douglas Bagnall who used to work with OLPC on the School Server. I am happy that several of the Sugar OLPC boks have been translated, but these have been time-focused efforts requiring a lot of coordination and not amenable to the slower accumulation of collaborative work that characterizes Poolte L10n work. Well... for translating something long-form, I do think you need an initial focussed translation effort, perhaps followed by piecemeal maintenance. Prose style and cohesion do need that initial translation to be done by one person or a small well coordinated group. I agree with all your other points :-) m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 9:41 AM, Martin Langhoff martin.langh...@gmail.com wrote: On Wed, Oct 5, 2011 at 1:12 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: L10n of long-form content is an area where I think there are some excellent bits and pieces, but I'm not convinced that there is a really nice end-to-end solution yet. I think very highly of FLOSSManuals as a book publishing platform, but was less than impressed with it's L10n workflow. AFAIK FLOSSManuals software infra is being worked on, and that involves (at least in part) Douglas Bagnall who used to work with OLPC on the School Server. By no means should my *critique* of FLOSSManuals L10n be taken for *criticism* of FLOSSManuals, As both a community and a tool, they have been very good to Sugar / OLPC. The collaboration with them has been valuable and productive and perhaps we can build on that relationship to work with them to improve their L10n tools as they do such an excellent job in other important areas of long-form content creation and sharing. I admit that I do need to look at their tools with a fresh eye, as it has been some time since I have thoroughly investigated the L10n workflow. As for the use of FLOSSManuals as the source and L10n workflow for the Help Activity, sadly, I think the more pressing challenge may be the lack of documentation of the process employed by Seth and his collaborators in the original Help Activity creation from FLOSSManual sources. I'm simply not sure that I would know exactly how to go about taking a refreshed set of FLOSSManual chapters and convert it into a revised Help Activity. Better documentation of documentation creation is a very meta concept, but I know from my time in a heavily regulated industry (pharma) that SOP #1 is always the SOP on creating SOPs. I am happy that several of the Sugar OLPC books have been translated, but these have been time-focused efforts requiring a lot of coordination and not amenable to the slower accumulation of collaborative work that characterizes Poolte L10n work. Well... for translating something long-form, I do think you need an initial focussed translation effort, perhaps followed by piecemeal maintenance. Prose style and cohesion do need that initial translation to be done by one person or a small well coordinated group. I completely agree that translation sprints are an important aspect of content creation, but have some lingering concerns about the ultra-marathon of maintaining L10n over time and versions. Another non-technical aspect is the difficulty in creating such focused periods of effort to tackle a large project within multiple language communities. We do fairly well with gathering small quanta of discontinuous effort that accumulate over time in Pootle (it is a bit like the advantages that developers see in the distributed nature of git as a source code repo), but it is a much greater challenge to organize concerted efforts by a language team. In any event, I am happy just to be having a conversation about the challenges and to see people thinking carefully about the i18n / L10n process. There may be no single ideal solution simply waiting for us, but it is only by considering the issues and options that will we move towards better and more reproducible processes. Warmest Regards, cjl ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 10:28 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: AFAIK FLOSSManuals software infra is being worked on, and that ... By no means should my *critique* of FLOSSManuals L10n be taken for *criticism* of FLOSSManuals, As both a community and a tool, they Oh, all I meant is that maybe they are working on it, or about to work on making it better. lack of documentation of the process employed by Seth and his collaborators in the original Help Activity creation from FLOSSManual sources. I'm simply not sure that I would know exactly how to go about taking a refreshed set of FLOSSManual chapters and convert it into a revised Help Activity. Same here, but to be honest I haven't searched, so maybe it's written and I am perfectly ignorant. Maybe there are notes somewhere? In the git repo? Has anyone searched? Anyone asked Seth and co? Again, I agree on your other points - cheers, m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
As for the use of FLOSSManuals as the source and L10n workflow for the Help Activity, sadly, I think the more pressing challenge may be the lack of documentation of the process employed by Seth and his collaborators in the original Help Activity creation from FLOSSManual sources. I am not worried about that. The help activity is only a modified Browse activity with a lot of html files in a directory. I think there are different tasks and will be done by different people at different times: * Create a updated version of the documentation in Floss manuals. * Update the help activity * Translate the manuals (like we did with 'Make your own Sugar Activities') Would be good if the new manuals are cloned and we can keep the old ones to the users using the old version of Sugar Gonzalo. ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 12:13 PM, Gonzalo Odiard gonz...@laptop.org wrote: As for the use of FLOSSManuals as the source and L10n workflow for the Help Activity, sadly, I think the more pressing challenge may be the lack of documentation of the process employed by Seth and his collaborators in the original Help Activity creation from FLOSSManual sources. I am not worried about that. Well, yes and no :-) The help activity is only a modified Browse activity with a lot of html files in a directory. I think there are different tasks and will be done by different people at different times: * Create a updated version of the documentation in Floss manuals. Yes * Update the help activity Right, here I am not sure if you have seen: the current Help activity is a combination of several floss manuals mixed together. And it looks like it may have some tweaks and customizations. * Translate the manuals (like we did with 'Make your own Sugar Activities') Yep, though I think on this track we all agree that you'd really make a different activity for each language... Would be good if the new manuals are cloned and we can keep the old ones to the users using the old version of Sugar +10 on this. Some Sugar versions are widely used... m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
Right, here I am not sure if you have seen: the current Help activity is a combination of several floss manuals mixed together. And it looks like it may have some tweaks and customizations. Quoting a contemporary thinker we can use a directory capable filesystem :) Gonzalo ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 12:50 PM, Gonzalo Odiard gonz...@laptop.org wrote: Right, here I am not sure if you have seen: the current Help activity is a combination of several floss manuals mixed together. And it looks like it may have some tweaks and customizations. Quoting a contemporary thinker we can use a directory capable filesystem Hmm, say you have a few translations. Say you have /screenshots/ in the different languages. I like directory-capable filesystems, but they suck at the infinite-storage thing... m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: [Sugar-devel] Potential volunteer offering technical writing
On Wed, Oct 5, 2011 at 1:52 PM, Martin Langhoff martin.langh...@gmail.comwrote: On Wed, Oct 5, 2011 at 12:50 PM, Gonzalo Odiard gonz...@laptop.org wrote: Right, here I am not sure if you have seen: the current Help activity is a combination of several floss manuals mixed together. And it looks like it may have some tweaks and customizations. Quoting a contemporary thinker we can use a directory capable filesystem Hmm, say you have a few translations. Say you have /screenshots/ in the different languages. We do not have translations in Help Activity. And is not a good idea use the same tools/strategies to translate a few strings in a activity and a full text document. Include multiple languages in the Help activity does not scale. We can use get-books/pathagar to resolve the multiple languages and the infinite storage problem. I think the first problem is have the updated manuals, and can be done in a few days by a group of volunteers. Gonzalo I like directory-capable filesystems, but they suck at the infinite-storage thing... m -- martin.langh...@gmail.com mar...@laptop.org -- Software Architect - OLPC - ask interesting questions - don't get distracted with shiny stuff - working code first - http://wiki.laptop.org/go/User:Martinlanghoff ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel
Re: Browse-129 PDF fork for 11.3.0
On Wed, Oct 5, 2011 at 11:51 AM, Simon Schampijer si...@schampijer.de wrote: This does work actually as expected in 11.2.0. If I click on the shared bookmark it is opened in Browse. So a regression. Thanks for testing, filed as http://dev.laptop.org/ticket/11306 Even with the regression above I would go that path forward. But would be great to diagnose the issue. Agreed. Queued browse-129.1 for next build. Thanks, Daniel ___ Devel mailing list Devel@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/devel