[de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog

2011-04-19 Diskussionsfäden Andreas G .

Hallo,
bevor es hier Missverständnisse gibt:
Ich meine die gelben Boxen unter den Schaltflächen und Befehlen. Hier ein 
Screenshot: --- http://db.tt/1ZZqdEA --

Wie man auf dem Bild sehen kann, sind diese Boxen nicht auf deutsch. 
Ich habe die erweiterten Tipps unter den Optionen - Allgemein - erweiterte 
Tipps aktiviert.
Ich habe Windows 7 Professional 64 Bit, LibreOffice 3.3.2 mit deutschem 
Hilfe-Paket. 
 
 
   



 From: merschm...@gmail.com
 Date: Mon, 18 Apr 2011 22:32:26 +0200
 Subject: Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog
 To: discuss@de.libreoffice.org
 
 Hi,
 
 Am 18. April 2011 22:29 schrieb André Schnabel andre.schna...@gmx.net:
  Am 18.04.2011 22:08, schrieb Volker Merschmann:
 
  Beschreibe bitte mal welchen Teil des Dialoges Du meinst. Erweiterte
  Tipps habe ich garnicht.
 
  Na ja .. das sind die, die bei Strg+F1 erschienen.
 
  Generell sind die nur bei installiertem Hilfe-Paket verfügbar, allerdings im
  Druckdialog aufgrund eines Fehlers nicht übersetzt (bzw. nicht korrekt
  übersetzbar).
 
 Bei mir sind die übersetzt.
 
 Gruß
 
 Volker
 
 
 -- 
 ++ Volker Merschmann - ODF-Software Contributor
 
 -- 
 Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
 Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
 Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
 
  
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog

2011-04-19 Diskussionsfäden Manfred J. Krause
Hallo Andreas, *,

2011/4/19 Andreas G. schrieb:

 Hallo,
 bevor es hier Missverständnisse gibt:
 Ich meine die gelben Boxen unter den Schaltflächen und Befehlen. Hier ein 
 Screenshot: --- http://db.tt/1ZZqdEA --

 Wie man auf dem Bild sehen kann, sind diese Boxen nicht auf deutsch.
 Ich habe die erweiterten Tipps unter den Optionen - Allgemein - erweiterte 
 Tipps aktiviert.
 Ich habe Windows 7 Professional 64 Bit, LibreOffice 3.3.2 mit deutschem 
 Hilfe-Paket.

Ja, kann ich bestätigen.
http://dl.dropbox.com/u/19264180/LibO/extended_tips_de.png

[LibreOffice 3.3.2
OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.2.2]

Schönen Tag
Manfred

-- 
Apply button to style edit dialog in Writer
http://vmiklos.hu/blog/lo-apply

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog

2011-04-19 Diskussionsfäden Andreas G .

Hallo,schön, dass du das auch bestätigen kannst.Soll ich/jemand das irgendwo 
als Bug melden, oder kümmert sich direkt jemand aus der Liste um die 
Übersetzung?
Es betrifft auch alle andere erweiterte Tipps im Druckdialog. Ob nur die 
deutsche Übersetzung fehlt, oder ab auch andere Sprachen nicht übersetzt sind, 
kann ich nicht beurteilen.
 
 
   



 Date: Tue, 19 Apr 2011 13:09:47 +0200
 Subject: Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende 
 Übersetzung im Druckdialog
 From: courrier.oou.fr@googlemail.com
 To: discuss@de.libreoffice.org
 
 Hallo Andreas, *,
 
 2011/4/19 Andreas G. schrieb:
 
  Hallo,
  bevor es hier Missverständnisse gibt:
  Ich meine die gelben Boxen unter den Schaltflächen und Befehlen. Hier ein 
  Screenshot: --- http://db.tt/1ZZqdEA --
 
  Wie man auf dem Bild sehen kann, sind diese Boxen nicht auf deutsch.
  Ich habe die erweiterten Tipps unter den Optionen - Allgemein - 
  erweiterte Tipps aktiviert.
  Ich habe Windows 7 Professional 64 Bit, LibreOffice 3.3.2 mit deutschem 
  Hilfe-Paket.
 
 Ja, kann ich bestätigen.
 http://dl.dropbox.com/u/19264180/LibO/extended_tips_de.png
 
 [LibreOffice 3.3.2
 OOO330m19 (Build:202)
 tag libreoffice-3.3.2.2]
 
 Schönen Tag
 Manfred
 
 -- 
 Apply button to style edit dialog in Writer
 http://vmiklos.hu/blog/lo-apply
 
 -- 
 Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
 Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
 Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
  
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Re: Office-Förderverein unter neuem Namen für alle freien Büroprogramme

2011-04-19 Diskussionsfäden Marc Paré

Congratulations on the new name and best of wishes to the organization.

Cheers

Marc


--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog

2011-04-19 Diskussionsfäden Manfred J. Krause
Hallo Andreas,

2011/4/19 Andreas G. schrieb:

 Hallo,schön, dass du das auch bestätigen kannst.Soll ich/jemand das irgendwo 
 als Bug melden, oder kümmert sich direkt jemand aus der Liste um die 
 Übersetzung?
 Es betrifft auch alle andere erweiterte Tipps im Druckdialog. Ob nur die 
 deutsche Übersetzung fehlt, oder ab auch andere Sprachen nicht übersetzt 
 sind, kann ich nicht beurteilen.

Ich denke, das hat André schon beantwortet:
http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/msg04648.html

Vielleicht kommt noch eine genauere Erläuterung.

Bis dahin: viel Sonne ...
Manfred

-- 
TDF Planet
http://planet.documentfoundation.org/

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] RE: [de-discuss] Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog

2011-04-19 Diskussionsfäden Andreas G .

Danke. Ich warte jetzt LibO 3.4 ab, ob dann alles übersetzt ist.

 
 
   



 Date: Tue, 19 Apr 2011 14:09:29 +0200
 Subject: [de-discuss] Re: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: [de-discuss] RE: 
 [de-discuss] Fehlende Übersetzung im Druckdialog
 From: courrier.oou.fr@googlemail.com
 To: discuss@de.libreoffice.org
 
 Hallo Andreas,
 
 2011/4/19 Andreas G. schrieb:
 
  Hallo,schön, dass du das auch bestätigen kannst.Soll ich/jemand das 
  irgendwo als Bug melden, oder kümmert sich direkt jemand aus der Liste um 
  die Übersetzung?
  Es betrifft auch alle andere erweiterte Tipps im Druckdialog. Ob nur die 
  deutsche Übersetzung fehlt, oder ab auch andere Sprachen nicht übersetzt 
  sind, kann ich nicht beurteilen.
 
 Ich denke, das hat André schon beantwortet:
 http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/msg04648.html
 
 Vielleicht kommt noch eine genauere Erläuterung.
 
 Bis dahin: viel Sonne ...
 Manfred
 
 -- 
 TDF Planet
 http://planet.documentfoundation.org/
 
 -- 
 Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
 Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
 Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
  
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Re: Office-Förderverein unter neuem Namen für alle freien Büroprogramme

2011-04-19 Diskussionsfäden Florian Effenberger

Dankeschön :-)

Marc Paré wrote on 2011-04-19 05.06:

Congratulations on the new name and best of wishes to the organization.


--
Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org
Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation
Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108
Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] [LibO 3.4 Beta 1] Verfügbare Sprachmodule / Rechtschreibprüfung - Bug 36285

2011-04-19 Diskussionsfäden Manfred J. Krause
Hallo,

es geht um folgenden bug report (von mir initiiert):

Bug 36285 - LibO 3.4 beta1 – No available language modules, spell
check is impossible
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36285

Kann evtl. jemand mit Windows-Installation LibO 3.4 Beta 1 kurz
überprüfen, ob das bei ihr/ihm zutrifft:

Extras  Optionen  Spracheinstellungen  Linguistik
Verfügbare Sprachmodule

Box Verfügbare Sprachmodule ist leer.
Es stehen keine Sprachmodule zur Verfügung.
Automatische und manuelle Rechtschreibprüfung funktionieren deshalb nicht.

Mehr in Bug 36285.
Als Keyword ist z.Z. NEEDINFO gesetzt.
Eine Bestätigung bzw. Nicht-Bestätigung (oder mehr) könnte dort hilfreich sein.

Danke für die Mühe
Manfred

-- 
TDF Planet
http://planet.documentfoundation.org/

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] QA-Wochenende - Themenvorschläge

2011-04-19 Diskussionsfäden André Schnabel
Ich häng mich mal in den Thread, auch wenn ich mit komplett eigenen 
Vorschlägen komme.


Thema: LibreOffice übersetzen, ein Review
Referent: André Schnabel (und alle die an der Übersetzung mitgearbeitet 
haben)


Ziel sollte sein einen Überblick über die Übersetzungsrunde zur Version 
3.4 zu geben und darauf aufbauend Verbesserungen zu erarbeiten.



Thema: LibreOffice übersetzen, nächste Schritte
Referent: André Schnabel (und alle die an der Übersetzung mitarbeiten 
wollen)


Ziel ist es, eine grobe Übersicht zu bekommen woran wir hinsichtlich 
Übersetzungen als nächstes arbeiten wollen (und ganz besonders *wer* das 
vorantreibt).  Mögliche Aktivitäten wären Glossarerstellung, 
Harmonisierung diverser Begriffe, Bereinigen der Fehler lt. 
Pootle-Checks, EInbinden des Dokumentationsteams in die Übersetzungen ...



Thema: Terminologie-Diskussion
Referent: André Schnabel (und alle die an einheitlchen Begriffen 
interessiert sind :) )


Während der vergangenen Übersetzungen wurde begonnen, eine Terminologie 
(mit zunächst geringem Umfang) aufzubauen. Die dort verwendeten 
Übersetzungen sollten gemeinsam besprochen und abgestimmt werden




Alles wäre als Workshop zu verstehen, ich würde aber max. 2 der drei 
Themen auch wirklich umsetzen, sonst können wir danach einen 
Schlaf-Workshop ansetzen.


Gruß,

André




Das ganze wird eher ein Workshop ;)






--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] QA-Wochenende - Themenvorschläge

2011-04-19 Diskussionsfäden Thomas Hackert
N’Abend André, *;
On Tue, Apr 19, 2011 at 07:01:32PM +0200, André Schnabel wrote:
 Ich häng mich mal in den Thread, auch wenn ich mit komplett eigenen
 Vorschlägen komme.

tststs ... ;)

 Thema: LibreOffice übersetzen, ein Review
 Referent: André Schnabel (und alle die an der Übersetzung
 mitgearbeitet haben)

Oha. Also wenn ich kommen kann, /muss/ ich dann auch was vortragen
und/oder sollte ich irgendwas vorbereiten ;?

 Ziel sollte sein einen Überblick über die Übersetzungsrunde zur
 Version 3.4 zu geben und darauf aufbauend Verbesserungen zu
 erarbeiten.

G

 Thema: LibreOffice übersetzen, nächste Schritte
 Referent: André Schnabel (und alle die an der Übersetzung
 mitarbeiten wollen)

O.K.

 Ziel ist es, eine grobe Übersicht zu bekommen woran wir hinsichtlich
 Übersetzungen als nächstes arbeiten wollen (und ganz besonders *wer*
 das vorantreibt).  Mögliche Aktivitäten wären Glossarerstellung,
 Harmonisierung diverser Begriffe, Bereinigen der Fehler lt.
 Pootle-Checks, EInbinden des Dokumentationsteams in die
 Übersetzungen ...

Klingt interessant, dürfte aber mMn eher was für eine Wikiseite
(oder gar mehrere sein) ... ;) Das Prob dürfte dann auch der Punkt
„... und ganz besonders *wer* das vorantreibt“ sein ... :(

 Thema: Terminologie-Diskussion
 Referent: André Schnabel (und alle die an einheitlchen Begriffen
 interessiert sind :) )
 
 Während der vergangenen Übersetzungen wurde begonnen, eine
 Terminologie (mit zunächst geringem Umfang) aufzubauen. Die dort
 verwendeten Übersetzungen sollten gemeinsam besprochen und
 abgestimmt werden

Klingt gut :)

 Alles wäre als Workshop zu verstehen,

Auch wenn ich bisher noch kaum Erfahrung mit Workshops habe, bin ich
da mal gespannt ... ;)

 ich würde aber max. 2 der drei
 Themen auch wirklich umsetzen, sonst können wir danach einen
 Schlaf-Workshop ansetzen.

G ... Nicht, wenn dazwischen andere Themen oder eine Nacht
zwischen den Themen wäre ... ;)

schnipp
 Das ganze wird eher ein Workshop ;)

Schriebst du doch schon ... ;)
Besten Dank für deine Vorschläge :) Ich hoffe, bei mir klappt das
mit dem Kommen ... ;)
Bis dann
Thomas.

-- 
Always there remain portions of our heart into which no one is able to enter,
invite them as we may.

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [LibO 3.4 Beta 1] Verfügbare Sprachmodule / Rechtschreibprüfung - Bug 36285

2011-04-19 Diskussionsfäden Wolfgang Pechlaner

Hallo Manfred,

Am 2011-04-19 16:49, schrieb Manfred J. Krause:

Hallo,

es geht um folgenden bug report (von mir initiiert):

Bug 36285 - LibO 3.4 beta1 – No available language modules, spell
check is impossible
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36285

Kann evtl. jemand mit Windows-Installation LibO 3.4 Beta 1 kurz
überprüfen, ob das bei ihr/ihm zutrifft:

Extras  Optionen  Spracheinstellungen  Linguistik
Verfügbare Sprachmodule

Box Verfügbare Sprachmodule ist leer.
Es stehen keine Sprachmodule zur Verfügung.
Automatische und manuelle Rechtschreibprüfung funktionieren deshalb nicht.

Mehr in Bug 36285.
Als Keyword ist z.Z. NEEDINFO gesetzt.
Eine Bestätigung bzw. Nicht-Bestätigung (oder mehr) könnte dort hilfreich sein.

Danke für die Mühe
Manfred

Bei einem Update von der 3.3.2 ist alles ok. Habe danach alles, was nach 
LibO ausschaut, gelöscht und die 3.4 installiert. Siehe da, der Fehler 
tritt auf :( . Werde meine spärlichen Englischkenntnisse 
zusammenkratzen, und eine Antwort auf den Bug verfassen.


Grüße
Wolfgang

--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [LibO 3.4 Beta 1] Verfügbare Sprachmodule / Rechtschreibprüfung - Bug 36285

2011-04-19 Diskussionsfäden Manfred J. Krause
Danke Wolfgang,

2011/4/19 Wolfgang Pechlaner schrieb:
 Am 2011-04-19 16:49, schrieb Manfred J. Krause:

 [...]

 Bug 36285 - LibO 3.4 beta1 – No available language modules, spell
 check is impossible
 https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36285 [...]

 Bei einem Update von der 3.3.2 ist alles ok. Habe danach alles, was nach
 LibO ausschaut, gelöscht und die 3.4 installiert. Siehe da, der Fehler tritt
 auf :( . Werde meine spärlichen Englischkenntnisse zusammenkratzen, und eine
 Antwort auf den Bug verfassen.

Das hilft schon mal weiter
- mir, weil es reproduzierbar ist (jetzt erst bin ich selbst davon überzeugt)
- den Entwicklern, weil es reproduzierbar ist (vielleicht doch ein
ernst zu nehmender bug)
;-)

Bis zur Beta 2 wird sich da sicher nichts mehr tun, siehe
[ANNOUNCE] libreoffice-3.3.99.2 tag created (3.4.0-beta2)
http://nabble.documentfoundation.org/ANNOUNCE-libreoffice-3-3-99-2-tag-created-3-4-0-beta2-tc2839472.html

Insgeheim hoffe ich aber noch auf einen Nebeneffekt durch irgendein
anderes bugfix.
Am Wochenende weiß ich mehr.

Nochmals danke
für deinen enormen Aufwand
und die Hilfe
Manfred

-- 
TDF Planet
http://planet.documentfoundation.org/

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [LibO 3.4 Beta 1] Verfügbare Sprachmodule / Rechtschreibprüfung - Bug 36285

2011-04-19 Diskussionsfäden Volker Merschmann
Hallo,

Am 19. April 2011 21:39 schrieb Manfred J. Krause
courrier.oou.fr@googlemail.com:
 2011/4/19 Wolfgang Pechlaner schrieb:
 Am 2011-04-19 16:49, schrieb Manfred J. Krause:
 Bug 36285 - LibO 3.4 beta1 – No available language modules, spell
 check is impossible
 https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36285 [...]

 Bei einem Update von der 3.3.2 ist alles ok. Habe danach alles, was nach
 LibO ausschaut, gelöscht und die 3.4 installiert. Siehe da, der Fehler tritt
 auf :( . Werde meine spärlichen Englischkenntnisse zusammenkratzen, und eine
 Antwort auf den Bug verfassen.

Ich habe den mal auf der Liste der most annoying bugs
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=35673 (3.4 blocker bug)
gesetzt, das kann man m.E. so nicht ausliefern.

Gruß

Volker

-- 
++ Volker Merschmann - ODF-Software Contributor

-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert