[de-discuss] Fehlerbericht: Tooltip 'Querverweis einfügen'
Hallo, habe folgenden Tooltip-Fehler in der deutschen Übersetzung entdeckt: 1. *Komponente:* Writer 2. *LibreOffice-Version*: Version: 6.0.5.2 3. Gewählte *Sprache* der Benutzeroberfläche: Deutsch 4. *Fehler-Kurzbeschreibung*: Tooltip "Querverweis einfügen" ist falsch 5. *Schritt-für-Schritt-Anleitung:* Starte Writer>Maus über das Symbol für Querverweis einfügen bewegen>lesen 6. *Beobachtetes Verhalten*: Der Tooltip lautet "Querverweisen einfügen". 7. *Erwartetes korrektes Verhalten*: Der Tooltip müsste "Querverweis einfügen" lauten. viele Grüße, David -- Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscr...@de.libreoffice.org Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy
[de-discuss] My candidacy - Minha candidatura - Meiner Kandidatur - Mi candidatura
*EN: I would like to introduce myself and to present my candidacy to the TDF Membership Committee.As I already told at the board-discuss, I am at some open source communities a long time ago, but that not means I am a grandpa at the communities. :-)For some friends I have, I was for long time as an Artificial Intelligence that answers emails, 'cause I was not fully involved to Open Source congresses. That means, they knew me only through emails, not face to face.Actually, I was more deeply at the background of the projects I was involved. But, because of some friends I have, as Eliane Domingos and Olivier Hallot, I started to be also involved with congresses and to be available to write articles for the Brazilian community, to translate articles from other languages and to help other projects in other levels, beside to be only at the background.Because of that, now I really would like to be at TDF not only as founding member, member, list-moderator, or translator and writer for LibreOffice Magazine, but also to help the TDF Membership Committee.* *BR: Eu gostaria de me apresentar e apresentar minha candidatura ao Comitê de Filiação da TDF.Como já havia dito em minha apresentação na board-discuss, eu já estou em comunidades open source a um bom tempo, mas isso não significa que eu sou um avô nas comunidades. :-)Para alguns amigos, eu era uma inteligência artificial que respondia email, pois eu não estava plenamente envolvido em congressos de Open Source. Ou seja, eles me conheciam apenas através de emails, não cara a cara. De fato, eu estava mais envolvido com o background dos projetos. Mas, por causa de alguns amigos como a Eliane Domingos e o Olivier Hallot, eu comecei a também me envolver com congressos e a estar disponível para escrever artigos para a comunidade brasileira, para traduzir artigos de outros idiomas e para ajudar outros projetos em outros níveis, mais além de só estar no background.Por causa disso, agora eu realmente gostaria de estar na TDF não apenas como membro fundador, membro, moderador de listas, ou tradutor e escritor para a LibreOffice Magazine, mas também para ajudar com o Comitê de Filiação da TDF.* DE: Würde Ich gerne mich ganz kurz vorstellen und zu meiner Kandidatur für die TDF Membership Committee zu präsentieren. Genau wie habe Ich schon gesagt an der board-discuss, ich bin am den Open Source Communities schon vor langer Zeit, aber das nicht bedeutet dass ich ein Opa bin an die Gemeinden. :-) Für einige Freunde, ich war für lange Zeit als eine AI dass weiß E-Mails antworten, weil ich war nicht voll drin in Open Source Kongresse. Das bedeutet dass sie kannten mich nur durch E-Mails, nicht face to face. Eigentlich, war ich immer tiefer im Background der Projekte, die ich zusammen war. Aber, wegen ein paar Freunden wie Eliane Domingos und Olivier Hallot, hab Ich auch angefangen mit Kongressen beteiligt werden, um Artikel für die brasilianische Gemeinde zu schreiben, papers aus anderen Sprachen zu übersetzen und anderen Projekten in anderen Niveaus zu helfen, außer nur in der background zu sein. Deswegen, jetzt hätte Ich wirklich gerne an TDF zu sein, nicht nur als founding member, member, liste-moderator, oder Übersetzer und Schriftsteller für Libreoffice Magazine, sondern auch um die TDF Membership Committee zu helfen. *ES: Deseo presentarme y presentar mi candidatura para el TDF Membership Committee.* *Como ya había dicho en el board-discuss, estoy en algunas comunidades open source hace años, pero eso no significa que yo sea un abuelo en esas comunidades. :-)* *Para algunos amigos que tengo, yo era una inteligencia artificial que contestaba emails, pues yo no estaba plenamente involucrado en cumbres de Open Source. O sea, ellos me conocían solamente a través de emails, no cara a cara. * *De echo, yo estaba mas profundamente en el background de los proyectos que yo esta involucrado. Pero, por cuenta de algunos amigos, como Eliane Domingos e Olivier Hallot, yo empecé estar involucrado con cumbres y estar disponible para escribir artículos para la comunidad brasileña, para traducir artículos de otros idiomas y para ayudar otros proyectos en otros niveles, mas allá de solo estar en el background. * *Por eso, ahora yo en verdad deseo estar en TDF, no solo como miembro fundador, miembro, moderador de listas, o traductor e escritor para LibreOffice Magazine, pero igual para ayudar el TDF Membership Committee.* *Best Regards,* *Saudações, * MfG., *Saludos,* -- David Emmerich Jourdain jourd...@documentfoundation.org The Document Foundation, Kurfürstendamm 188, 10707 - Berlin, Germany Gemeinnützige rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts Legal details: http://www.documentfoundation.org/imprint -- Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscr...@de.libreoffice.org Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http
[de-discuss] Deutsche Sprachdatei Mac
Hallo. Erst mal ein Gruß in die Runde….. Mir ist ein Fehler aufgefallen. LO 3.5 mit deutscher Sprachpack und das ganze auf dem Mac. Während des Dialoges Datei Speichern kommt doch die Frage in welchen Format gespeichert werden soll. Bei mir ist der Dialog ( Fenster ) abgeschnitten. Ich poste mal noch nen kleinen Screenshot mit. Ist das nur bei mir so, oder auch bei anderen Mac Benutzern ? MFG David Benkel - Sent from my iMac dben...@me.com -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Deutsche Sprachdatei Mac
Hallo. Genau dieses Problem meine ich. Besteht da nicht die Möglichkeit, das Fenster dynamisch an die jeweilige Sprache anzupassen? MFG D. Benkel - sent from my iPhone Am 16.02.2012 um 23:48 schrieb Uwe Altmann o...@altsys.de: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Am 16.02.12 20:09, schrieb David Benkel: Mir ist ein Fehler aufgefallen. LO 3.5 mit deutscher Sprachpack und das ganze auf dem Mac. Während des Dialoges Datei Speichern kommt doch die Frage in welchen Format gespeichert werden soll. Bei mir ist der Dialog ( Fenster ) abgeschnitten. Ich poste mal noch nen kleinen Screenshot mit. Ist das nur bei mir so, oder auch bei anderen Mac Benutzern ? Nö, bei mir ist da auch so. Zur Erläuterung: Er meint den Dateiformat bestätigen-Dialog, den man bekommt, wenn man ein Fremdformat-Datei geöffnet hat und die wieder speichern will. Das passt insbesondere bei MS Word-Dateien deswegen nicht mehr in's Fenster, weil die Strings auf den Buttons jetzt Benutze Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Format und Benutze ODF Format lauten statt wie vorher: Aktuelles Format beibehalten und Im ODF Format speichern Die Fensterbreite wurde aber leider nicht angepasst, und deswegen fehlt die rechte Hälfte des Benutze ODF Format Buttons jetzt. - -- Mit freundlichen Grüßen Uwe Altmann -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (Darwin) Comment: GPGTools - http://gpgtools.org Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk89h8wACgkQOTVzivhNo0JLoACfbFojdI12nyIjAkPGViL8Sneq qd0AoKiNBX6xLg9D0CTEv0BCnyUPe96q =fLpx -END PGP SIGNATURE- -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Einladung an Oracle
N'Abend, Am 6. Juni 2011 17:02 schrieb Volker Merschmann merschm...@gmail.com: N'Abend, wer es noch nicht gelesen hat: http://blog.documentfoundation.org/2011/06/06/publishing-our-recommendation-to-oracle/ Es gab eine Einladung an Oracle den Code und das Trademark an TDF zu übergeben. Die Randbedingungen hätten für Oracle nicht anders ausgesehen als jetzt bei Apache. Jetzt, sollen wir warten was Oracle wird sagen, oder nicht sagen. Sie waren immer eingeladen. MfG., David Gruß Volker -- Volker Merschmann Member of The Document Foundation http://www.documentfoundation.org -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] Re: [libreoffice-website] change account information on websites
Hi, :-) I'm pushed for time 'til Tuesday... Christian? Erich? David Nelson On Fri, Feb 18, 2011 at 01:38, Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org wrote: Hello, can someone modify the TDF website as well as the SilverStripe sites to reflect the new account information as it is on http://challenge.documentfoundation.org/donate/ ? We've set-up a new account solely for TDF, and people are confused at the moment which account to use. :-) Thanks, Florian -- Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108 Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff -- Unsubscribe instructions: E-mail to website+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/website/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity *** -- Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] Re: SSL Certificate for libreoffice.org
From: Florian Effenberger flo...@documentfoundation.org | Hello, FYI:: I have just installed a real SSL certificate for libreoffice.org, | so there should be no error message anymore. The certificate is valid | for *.libreoffice.org, so it works for all project subdomains. Are you digitally signing binaries in LO installer and/or installed files ? -- Dave Multi-AV Scanning Tool - http://www.pctipp.ch/downloads/dl/35905.asp -- Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert