Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開 始します。
Yutaka kachi wrote: だからと言って、2.0.4のQAテストの打ち合わせをしているところで、 次のテストの話をしても混乱するだけではないでしょうか。 そこですね。 ・問題先送りを数年間やり続け、まだ改善していない。しかも、それを 「次のテストの話」といって、またもや先送りをしようとしている。 というところが、無性に腹立たしいのです。 何が問題かというと、 ・最終版に対して非常に重たいテストを完璧に実施するので、英語版のリリース から日本語版のリリースまでに2,3週間、下手すると一ヶ月も遅れる。 ・最終版に対してテストするので、日本語圏にとって影響の大きいバグが 見つかったとしても、直す時期を完全に取り逃がしている。 そして、そのようなバグはうやむやになって、次の版でも直し損ねたりする。 toraさんのおっしゃるようなテストの必要性には、気づいている人もいると思い ます。中田さんからは、そのために必要な情報も出てきました。 だったら、単にスレッドを変えて、そちらでそう言った作業に向けての情報交換 を始めればいいだけでは? はあ。 このスレッドで、現在進めている作業の足を引っ張る理由がありますか? ##モヒカン族になってませんか(^o^ そうですか。ご指摘ありがとうございます。 しばらく日本に居なくなるなど、個人的にいろいろと忙しくなるので、 頭を冷やすのもかねて、しばらく黙ることにいたしますね。 ではでは。 Tora - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開始します。
可知さん * fontlistchange204_101.exe http://prdownloads.sourceforge.jp/openoffice-docj/22098/fontlistchange204_101.exe MD5 54b45f9b38c6f400b183b0ebc1ccce88 (可知さんMD5の確認お願いします) MD5確認お願いします。 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] rc1からテストしようよ。 WAS: 2.0.4QAプロセスを開始します。
自分も微力ながら参加しようとしていたのですが - 2.0.3にrc5から参加しようとしてQAtesttool(from CVS)が動いてくれず - 2.0.4はrc1から意気込んだけれど やっぱりtesttoolがまともに動かない+MacのX11環境を壊してしまっていた。 手動もrelease sanityとかの情報もありどうするのかよくわかりません。 また今回も傍観するしかなく、くやしい。 (rcからがつがつ実用に使っていて気づけば報告しているのですが。) # 手順通りやったハズなんですが... # 自分が悪いのかregressionがあるかの判断もつかないわけで # OKやNOをだせる自信がない=自分がやるって宣言できない :p rcやりたい人=出来る人にはなっていませんね。 それほど開発事情や技術に強くなくてもQAできればどれほどよいか。 :( できることならドキュメント整備を手伝って もっと広範囲の人がQA参加してくれるようにしていきたいです。 そうすればプラットフォーム事だけでなく 新機能テスト・不具合修正部テスト・エンバグチェック(testtool) の分担も出来ると思うのですが。 Solaris-SPARCが出来る人はさすがに限られますけれど、 Windows、LinuxくらいはユーザーMLから手を挙げてくれたらいいですね。 そうすれば「RC1だ、よっしゃやるぞ」みたいになっていくのでは。 \|/ Mira ―○― [EMAIL PROTECTED] /|\ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開始します。
From: Yutaka kachi [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開始します。 Date: Wed, 11 Oct 2006 16:12:47 +0900 * fontlistchange204_101.exe http://prdownloads.sourceforge.jp/openoffice-docj/22098/fontlistchange204_101.exe MD5 54b45f9b38c6f400b183b0ebc1ccce88 こちらにもありますとおり、上記MD5値であっています。 thank you very much -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを 開始します。(Re: [ja-discuss] 2.0.4 のリリース準備)
matuakiです。 QA作業を経て、OOoはリリースされます。従ってこれを経ないとリリースされません。 OpenOffice.orgのNative Lang projectのみがこの作業をすることができます。 ということで、QA作業をされるという方は手を上げていただけると有り難いです。 早めのリリースを期待して、QA作業に参加します。 手始めに、win2000SP4でtesttoolのooo_releasetests.batを使いました。 結果は gallery.basで 警告5 エラー1 f_updt_templates.basで 警告1 でした。(それ以外のテストは、エラー/警告とも0でした) 上記のテストの警告やエラーはギャラリーのカテゴリ数が違うことやサンプルが ないといった問題です。 とりあえず報告しておきます。 -- - matuaki matuaki@ma-office.org http://openoffice.sblo.jp/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを 開始します。(Re: [ja-discuss] 2.0.4 のリリース準備)
天野です。 できれば、さらに、 ・2.0.4 で追加・変更になった機能について重点的にテストする。 ・日本語をあちらこちらに入力してテストを行なう。 例えば、2.0.4 では、PDF エクスポート時にパスワードを掛けられるよう になりました。半角文字ではなく日本語文字のパスワード「ひらけごま」 を掛けて PDF ファイルを作成し、それを Adobe Reader で開き、正しい パスワード「ひらけごま」を与えると許可された作業項目だけが正しく できるようになるか。誤ったパスワード「ヒラケゴマ」だと拒否されるか。 とか。 これ、やってみましたが、案の定、パスワードに日本語は使えません。 普通はASCII文字だけが有効だと思いますが。パスワードを解釈する以前の 問題で、adobereaderでは日本語のパスワードは受け付けられないようです。 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] testtool ooo_releasetest
平野です。 アンドレさんがいっている ooo_releasetest というスクリプトですが、 http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/unix/ ここにある oooreleasetests.sh と http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ ここにある oooreleasetests.bat です。 oooreleasetests.bat のなかを見てみます。 http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ooo_releasetests.bat?rev=1.2view=markup 実行するテストスクリプトのリストが見られます。 first.bas、topten.bas、*_updt.bas があります。 これらは、日本語版でも2.0.2、2.0.3などのQAの際、testtool を使った方に実 行していただいたスクリプトです。 . khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] testtool ooo_releasetest
From: Hirano Kazunari [EMAIL PROTECTED] Subject: [ja-discuss] testtool ooo_releasetest Date: Wed, 11 Oct 2006 19:22:48 +0900 http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releasesmsgNo=10124 - do QA on your build (but I'd say you should complete a full automated testrun, using the ooo_releasetest script) ここで、アンドレさんがいっている ooo_releasetest というスクリプトですが、 http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/unix/ ここにある oooreleasetests.sh と http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ ここにある oooreleasetests.bat です。 . 今回は独自buildでいく訳では無いので、この記述は当てはまらない というのが僕の理解です。 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] 次期リリースのスケジュール (was [ja-translate]OOo 2.1, OOo 2.2)
いつもホットなネタをありがとうございます。Hiranoさん ◆2.1(was 2.0.5)リリースまでのスケジュール http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease21 10/12:UIと新機能の期限 〜10/26:翻訳作業 11/2:コードフリーズ(訳:ここで開発版からブランチ?) 11/2:L10N CWSビルド 〜11/8:TCM l10nテスト 11/9:プレRC(英語版のみ) 11/16:修正のための最終CWS統合 11/23:RC1(各国語版) 12/5:リリース予定 ◆2.2リリースまでのスケジュール http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease22 12/28:UIと新機能の期限 〜1/18:翻訳作業 1/25:コードフリーズ 1/25:L10N CWSビルド 〜1/31:TCM l10nテスト 2/1:プレRC(英語版のみ) 2/8:修正のための最終CWS統合 2/15:RC1(各国語版) 2/27:リリース予定 # リリースは約3ヶ月ごとのようです。 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Features \|/ Mira ―○― [EMAIL PROTECTED] /|\ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] OpenOffice.org QAをリニューアルし ました
可知です。 OpenOffice.orgQAをリニューアルしました。 http://oooug.jp/faq/ 独立したWikiとして設置して1年以上、 1回目のデザイン変更から5ヶ月ほどが過ぎました。 その間、当初数100アクセス/日だった利用数も 現在は、800アクセスを越える日も少なくありません。 始めて利用する人も増えているんだと思います。 ## 数値的なところは、大ざっぱですが(^^ そこで、全体のデザインの見直しが行われました。 Miraさん、鎌滝さんをはじめとして、 この作業を勢力的に行ってくれた人たちに感謝します。 これまで、トップページに集中していた情報を整理し、 利用シナリオに沿って、いくつかのページに分割しました。 また、CSSの大幅な見直しも行っています。 Wikiページを編集する必要があった状態などのフィールドも、 簡単に編集できるようになりました。 ## だいたいの目玉は網羅していると思いますが、 ## ほかにもありましたかねぇ? このリニューアルにより、始めて利用した人でも、 それほど迷わずに利用できるようになっていると思います。 とはいえ、まだまだ改善の余地はあると思います。 「以前にあった、あの情報が見つからない!」という 場合もあるでしょう。 ぜひ一度アクセスしてみてください。 (ついで、めぼしい質問に回答してみてください) Webサイトへの改善の提案は、こちらのページで受け付けています。 http://oooug.jp/faq/index.php?faq/4/1 何かお気づきの点がありましたら、ぜひお寄せください。 どうぞ、よろしくお願いします。 -- 可知 豊 Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 次期リリースのスケ ジュール (was [ja-translate]OOo 2.1, OOo 2.2)
わかりやすくまとめてくれてありがとうございます。 Mira AK さん 中田さんの呼びかけで、QA プロジェクトのリードの Andre さん、 コ・リードの Joost さんと、私の四人で、メールで話し合っています。 # 中田さん、ありがとうございます。 Andre さん Joost さんから改めて教えていただいたのですが、 各言語のコミュニティにおいて一番力を入れてテストするのが期待 されるのは、コードフリーズ(ソースコードをもうこれ以上変更しちゃ だめよ)直後に提供される翻訳済みビルドのようです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん ◆2.1(was 2.0.5)リリースまでのスケジュール 11/2:L10N CWSビルド 〜11/8:TCM l10nテスト # って、サンの石村さんが何度もおっしゃってくださっていたような。 ↑それは、次版でやりましょうね。今の版については、↓ リリース用のテストでは、最低限、リリース用の sanity scenario というのが あるそうでして、平野さんが指摘してくださったシナリオだと思います。 を実施すればよいようです。 特に丹念にテストするのは、rc1 に対してだそうです。 その時点では、気にしている issue が正しく直っているかどうか確認する必要が あるそうです。以降の rc では省略してもいいそうです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん Hirano Kazunari wrote: 平野です。 http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releasesmsgNo=10124 - do QA on your build (but I'd say you should complete a full automated testrun, using the ooo_releasetest script) ここで、アンドレさんがいっている ooo_releasetest というスクリプトですが、 http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/unix/ ここにある oooreleasetests.sh と http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ ここにある oooreleasetests.bat です。 そして、絶対に忘れてはならないのは、リリースに対して大きな影響のある バグについて、常に追跡を怠らないこと。です。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん Tora Mira AK wrote: ◆2.1(was 2.0.5)リリースまでのスケジュール http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease21 10/12:UIと新機能の期限 〜10/26:翻訳作業 11/2:コードフリーズ(訳:ここで開発版からブランチ?) 11/2:L10N CWSビルド 〜11/8:TCM l10nテスト 11/9:プレRC(英語版のみ) 11/16:修正のための最終CWS統合 11/23:RC1(各国語版) 12/5:リリース予定 ◆2.2リリースまでのスケジュール http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease22 12/28:UIと新機能の期限 〜1/18:翻訳作業 1/25:コードフリーズ 1/25:L10N CWSビルド 〜1/31:TCM l10nテスト 2/1:プレRC(英語版のみ) 2/8:修正のための最終CWS統合 2/15:RC1(各国語版) 2/27:リリース予定 # リリースは約3ヶ月ごとのようです。 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Features - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] 次期リリースのスケジュール (was [ja-translate]OOo 2.1, OOo 2.2)
sanityやTCMといった聞き慣れない単語が並んで どのテストを何処でやるのかもやもやしていたのが 一気にわかるようになりました!Toraさんほんとうにありがとう! まるごとQAドキュメントのトップの所に持ってきたいくらいです。 # 現時点では 2.0.4リリースに向けて→release sanityテスト 2.1に向けて→不具合が治っているかなど でしょうかね。もう2.1の新機能が期限ですし。 06/10/12 に Tora[EMAIL PROTECTED] さんは書きました: わかりやすくまとめてくれてありがとうございます。 Mira AK さん 中田さんの呼びかけで、QA プロジェクトのリードの Andre さん、 コ・リードの Joost さんと、私の四人で、メールで話し合っています。 # 中田さん、ありがとうございます。 Andre さん Joost さんから改めて教えていただいたのですが、 各言語のコミュニティにおいて一番力を入れてテストするのが期待 されるのは、コードフリーズ(ソースコードをもうこれ以上変更しちゃ だめよ)直後に提供される翻訳済みビルドのようです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん ◆2.1(was 2.0.5)リリースまでのスケジュール 11/2:L10N CWSビルド 〜11/8:TCM l10nテスト # って、サンの石村さんが何度もおっしゃってくださっていたような。 ↑それは、次版でやりましょうね。今の版については、↓ リリース用のテストでは、最低限、リリース用の sanity scenario というのが あるそうでして、平野さんが指摘してくださったシナリオだと思います。 を実施すればよいようです。 特に丹念にテストするのは、rc1 に対してだそうです。 その時点では、気にしている issue が正しく直っているかどうか確認する必要が あるそうです。以降の rc では省略してもいいそうです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん Hirano Kazunari wrote: 平野です。 http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releasesmsgNo=10124 - do QA on your build (but I'd say you should complete a full automated testrun, using the ooo_releasetest script) ここで、アンドレさんがいっている ooo_releasetest というスクリプトですが、 http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/unix/ ここにある oooreleasetests.sh と http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ ここにある oooreleasetests.bat です。 そして、絶対に忘れてはならないのは、リリースに対して大きな影響のある バグについて、常に追跡を怠らないこと。です。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。 中田さん Tora \|/ Mira ―○― [EMAIL PROTECTED] /|\ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] QA 2.0.4 テストの定義
中田さん、ご苦労様です。 TCM の管理ですが、日本では現在私が行っています。 管理というのは、TCM 上でターゲットビルドやアカウントを作ったり テスターをテストシナリオに割り当てたりすることを言います。 TCM を使ってリリーステストをやるということであれば 以下のことをやる必要があります。 1. プラットフォーム毎にテスターを募集 (TCM アカウントを持っていない人であれば私の方にメールして 頂ければ作成します) 2. TCM でその人を 2.0.4RC の OOo release sanity に割り当てる が...現在 TCM に登録してある 2.0.4RC 用のテストは 10/15 まで と言うことになっています。 また私都合により、10/13(Fri) から 10/15(Sat) までメール 見えませんので、明日以降のメールに関しては対応が 10/16(Mon) になって しまいます。 ということで現実的には (TCM でやるのであれば) 来週一週間 10/16 - 10/22 位の期間の 2.0.4RC(JA) といった別のテストターゲット を作って、そこでテストをするというのが現実的かと思うのですが Rafaella からのメールにあったように TCM サーバーのメンテナンス が予定されているということもあり、今回のリリーステストは TCM を 使わない方で行くことをお勧めしたいです。 石村 NAKATA Maho wrote: QAについて: 2.0.4をリリースするにはAndre的にはOOo release sanity scenarioでも 良いようです。 私は、QAの責任者の立場で、 二つの方法のどちらかお好きな方を選んでQAをして良い、と いうことにします。 * TCM OOo release sanity scenario http://qa.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=6519 * full automated test run (for release) http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discussmsgNo=13631 武内さんが2.0.3でこれを使われたようです(あいまいですいません)。 注意 * full automated test runはこれまでのQA経験の有る方にお薦めです。多分実行が 容易、でも待ち時間がながそう(?)。 * ただTCMにはログインアカウントが必要なようで、ちょっと今これについて調べようと 思っているところです。ログインアカウントが必要だと思います。 せっかちな方や、アカウント作成の手間などが面倒な場合は full automated test runをしてください。 TCMは次のメールでやります(予習するひとはしたのURIを読みましょう) http://qa.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=6912 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Test_Case_Management 次のメールよると3-4時間かかるそうです? http://qa.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=6915 では。 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] QA 2.0.4 テストの定義
From: NAKATA Maho [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [ja-discuss] QA 2.0.4 テストの定義 Date: Thu, 12 Oct 2006 14:48:43 +0900 (JST) * full automated test run (for release) http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discussmsgNo=13631 を行い、その結果でQA(Quality Assurance)が出来たかどうか判定します。 Issueあげました。興味のあるかたはどうぞ。 http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=70335 では。 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]