Re: [O] taskjuggler (tj3) export issues and proposals
John Hendy jw.he...@gmail.com writes: First off let me say that I'm using the taskjuggler exporter with tj3, so it should work. This statement seems to indicate that org may work out of the box with tj3. Well if you take it out of the box it doesn't work with tj3. You need to adapt the target version and the default reports. I think it might be time to change this since most distros do not have taskjuggler2.4 anymore (except Debian stable is still happily using it) and tj2.4 doesn't even run on Windows or Mac. The exporter just makes the task_id locally unique. That's what tj expects. From your usage I guess that you have a lot of tasks with the same name (probably within different hierarchies). Both methods you outline could be implemented. Which one is more general? Maybe parent_headline_task_headline? But that gets tricking for: * Task Container ** Send product samples to X ** Send product samples to Y ** Send product samples to Z Append a number? My files are not [too] complex; perhaps the exporter should be done while thinking of how org might have worked for the Fedora tj example (http://www.taskjuggler.org/tj3/examples/Fedora-20/f-20.tjp). I had a look at the Fedora tj example. This is using tj to the max. It might not be a good use case for the tj exporter :-). But to understand your use case, could you maybe send me some example org files of yours, so I could look at them (off-list if you like) Thanks Christian -- Christian Egli Swiss Library for the Blind, Visually Impaired and Print Disabled Grubenstrasse 12, CH-8045 Zürich, Switzerland
[O] Summary of syntax?
Hello, I was just reading a document in org mode that had some code written like this: : make : make install I wanted to know more about this syntax (colon at the start of the line), so I went to the manual and searched for it. Unfortunately I could not find it, nor could I find a summary of the syntax for org files. Is there a syntax reference card somewhere? Thanks a lot, Alan
Re: [O] Summary of syntax?
Alan Schmitt alan.schm...@polytechnique.org writes: Hello, I was just reading a document in org mode that had some code written like this: : make : make install I wanted to know more about this syntax (colon at the start of the line), M-x apropos-variable RET fixed-width or M-x org-info g Literal Examples Search for Fixed width or (info (org) Literal examples) --
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Hello, Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: I use `org-footnote-action' (C-c C-x f) to add a footnote, and don't have any org-footnote-section set, so it adds them at the end of the current subtree. This progressively eats up newlines, so that if I add two footnotes in a row, it intrudes on the headline of the next section. I have pushed a fix for that problem, and another one related to the absence of org-footnote-section (normalizing footnotes would put them all in the same section). Does it work for you? Regards, -- Nicolas Goaziou
Re: [O] Summary of syntax?
Alan Schmitt alan.schm...@polytechnique.org writes: Hi Alan, I was just reading a document in org mode that had some code written like this: : make : make install I wanted to know more about this syntax (colon at the start of the line), so I went to the manual and searched for it. Here it is. ,[ (info (org)Literal examples) ] | For simplicity when using small examples, you can also start | the example lines with a colon followed by a space. There may also be | additional whitespace before the colon: | | Here is an example | : Some example from a text file. ` Unfortunately I could not find it, nor could I find a summary of the syntax for org files. Is there a syntax reference card somewhere? Not that I know of... Bye, Tassilo
Re: [O] Summary of syntax?
On 2 Feb 2012, at 10:10, Tassilo Horn wrote: I wanted to know more about this syntax (colon at the start of the line), so I went to the manual and searched for it. Here it is. ,[ (info (org)Literal examples) ] | For simplicity when using small examples, you can also start | the example lines with a colon followed by a space. There may also be | additional whitespace before the colon: | | Here is an example | : Some example from a text file. ` Thanks a lot (and thanks Jambunathan K as well). Unfortunately I could not find it, nor could I find a summary of the syntax for org files. Is there a syntax reference card somewhere? Not that I know of... This would be most useful: I don't think I could have found this by myself, except knowing the name of what I was searching for. Maybe I should do it (it would be a nice way to really learn the syntax). Alan
Re: [O] Summary of syntax?
At Thu, 2 Feb 2012 10:10:29 +0100, Tassilo Horn wrote: Here it is. ,[ (info (org)Literal examples) ] | For simplicity when using small examples, you can also start | the example lines with a colon followed by a space. There may also be | additional whitespace before the colon: | | Here is an example | : Some example from a text file. ` Orthogonal question: what citing/quoting/formatting facility are you using to create the above?
Re: [O] Sort TODOs in agenda day
At Wed, 1 Feb 2012 07:51:59 -0500, Bernt Hansen wrote: You can add BOTH time-up and effort-up to the sorting strategy for the agenda and time will prevail - for items with a time, and effort will be the next sorting criteria. The point I missed is that time-up will only be applied to those items have a date-stamp for the day in question, so that effort-up will not be outranked by time-up for the rest of the entries. Have you tried this? ;; Sorting order for tasks on the agenda (setq org-agenda-sorting-strategy (quote ((agenda time-up effort-up I have now: initially I thought that the time-up would leave nothing for effort-up to work on. When I was first experimented with the sorting strategy I used the customize interface to set it for the current session only and looked at the result of my agenda with the new setting. Yes, setting configurations for current session only is a huge boon for trials, but the clunky customize interface for manipulating the values is a bit annoying compared to Emacs' built in sexpr manipulation. Swapping the order of two sorting strategy entries, for example, is very painful compared to C-M-t. Is there some convenient way of, say, swapping entries in the customize interface? (setq org-agenda-sorting-strategy (quote ((agenda habit-down time-up user-defined-up priority-down effort-up category-keep) (todo category-up priority-down effort-up) (tags category-up priority-down effort-up) (search category-up so for the agenda daily view habits are at the bottom, and timed items are at the top, then my user-defined sorting function sorts what is left for the middle section of the list in the following order: It's still not entirely clear to me how these options work. Take habit-down, at the beginning. What do the '-down' and '-up' mean? I infer that they might have one of two meanings: in 'habit-down' the '-down' seems to mean that habits should be placed at the bottom, while in 'effort-down' I infer that it means that items with an effort property should be sorted by decreasing effort, relative to eachother. There's clearly some confusion in my mind about how these work. - items with no schedule/deadline and timestamped for today - deadlines for today - late deadlines - scheduled items for today - late scheduled items - and pending deadlines last Incidentally, why did you need to create a macro which captures num-a, num-b result, for your implementation of bh/agenda-sort? AFAICT, functions which return +1,-1 or nil would have been adeqate here. What have I missed?
Re: [O] Summary of syntax?
Jacek Generowicz jacek.generow...@cern.ch wrote: At Thu, 2 Feb 2012 10:10:29 +0100, Tassilo Horn wrote: Here it is. ,[ (info (org)Literal examples) ] | For simplicity when using small examples, you can also start | the example lines with a colon followed by a space. There may also be | additional whitespace before the colon: | | Here is an example | : Some example from a text file. ` Orthogonal question: what citing/quoting/formatting facility are you using to create the above? I'm pretty sure it's boxquote.el. The top of the file says: , | ;; The latest version of boxquote.el can be found at: | ;; | ;; URL:http://www.davep.org/emacs/#boxquote.el ` Nick
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
On Thu, Feb 02 2012, Nicolas Goaziou wrote: Hello, Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: I use `org-footnote-action' (C-c C-x f) to add a footnote, and don't have any org-footnote-section set, so it adds them at the end of the current subtree. This progressively eats up newlines, so that if I add two footnotes in a row, it intrudes on the headline of the next section. I have pushed a fix for that problem, and another one related to the absence of org-footnote-section (normalizing footnotes would put them all in the same section). Does it work for you? Thanks for your attention, Nicolas, but I'm still seeing the same behavior. I went pawing through the code to see if I could track down the exact spot where it goes wrong, and can only come up with what is now line 550 in org-footnote.el. Shouldn't the call to `insert' include a trailing newline? Thanks again, Eric -- GNU Emacs 24.0.92.1 (i686-pc-linux-gnu, GTK+ Version 2.24.9) of 2012-01-26 on pellet Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.293.g36cc)
Re: [O] Summary of syntax?
Nick Dokos wrote: I'm pretty sure it's boxquote.el. Which led me to discover rebox2 (based on François' rebox.el). http://www.emacswiki.org/emacs/rebox2 It's one of these moments where I get to feel all warm and fuzzy inside, because I live in the Emacs world.
[O] empty footnotes in ODT export
I've started using the ODT exporter, which is great except that files with footnotes export empty footnotes: the in-text links and footnote sections at the bottom of the pages are in place, but the text of the footnote itself is empty. I can't think of anything special about my org file setup, including how I use footnotes, or how I export. I have no `org-footnote-section' set, so the footnotes collect at the bottom of each section. I thought it might be because the file I'm working on now has a lot of Chinese in the footnotes, but this happens with all my files. I'm just using the 'o' key from the export dispatcher. Umm… I can't think of anything else. Can I provide any more info? Anyone else seeing this? Thanks! Eric -- GNU Emacs 24.0.92.1 (i686-pc-linux-gnu, GTK+ Version 2.24.9) of 2012-01-26 on pellet Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.293.g36cc)
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: Thanks for your attention, Nicolas, but I'm still seeing the same behavior. I went pawing through the code to see if I could track down the exact spot where it goes wrong, and can only come up with what is now line 550 in org-footnote.el. Shouldn't the call to `insert' include a trailing newline? Could you try reloading Org, or even Emacs and try again? I'm asking that before I cannot reproduce the problem anymore since the patches. Regards, -- Nicolas Goaziou
[O] Unicode (hindi/devnagari) in beamer export
I need some Hindi/Devnagari text in a beamer presentation. I am able to use scim-bridge to enter unicode text in orgmode. But have not yet been able to export it correctly to a beamer presentation. Any pointers would be helpful. Thanks in advance. Vikas
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
On Thu, Feb 02 2012, Nicolas Goaziou wrote: Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: Thanks for your attention, Nicolas, but I'm still seeing the same behavior. I went pawing through the code to see if I could track down the exact spot where it goes wrong, and can only come up with what is now line 550 in org-footnote.el. Shouldn't the call to `insert' include a trailing newline? Could you try reloading Org, or even Emacs and try again? I'm asking that before I cannot reproduce the problem anymore since the patches. Nope, it's still doing it… I killed emacs, cleaned and re-make'd org, and it's still behaving the same on restart. Sorry! I still don't see where the additional newline would come from, if not at the end of `org-footnote-create-definition' (though obviously just tacking an extra newline on there would leave point in the wrong place). Anyway, maybe someone else will test… Thanks, Eric -- GNU Emacs 24.0.92.1 (i686-pc-linux-gnu, GTK+ Version 2.24.9) of 2012-01-26 on pellet Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.293.g36cc)
Re: [O] Showing evaluation buffer while executing source blocks?
Little correction: it doesn't seem to be simple after all. Emacs' single-threading kills the concept, because the display doesn't get updated during execution anyway. Does anybody have an idea, if this can be avoided? 2012/2/2 Yu yu_...@gmx.at: Hello! I wondered if there is a way to show the evaluation buffer (if any) during evaluation of commands -- in particular when the command takes a long time (e.g. when trying to document a building process involving `make' invocations) waiting for the command to finish is counter productive. Even worse if the command used turns out to cause an infinite loop. If not possible yet: At least in the case of session based evaluation, this would simply mean a construct of the form : (save-excursion : start the session if not yet started : (display-buffer session buffer) : send commands to session) The idea came up because I'm currently trying to document the building process of mathematical libraries (matplotlib, numpy, scipy) under Cygwin -- building those is pretty tricky there. And waiting for a `make' invocation to finish before seeing any result... well ^^' On a side note, as mentioned in the [O] [bug] cannot execute shell code blocks thread, for shell commands sadly this simple solution won't work, as session based evaluation never returns from the session. simple because: I couldn't figure out where this would have to be done ^^' king regards, Yu
[O] Emacs/Org-mode configs spread over multiple accounts/machines (was: Variable settings in .emacs VS cross device portability.)
* Yu yu_...@gmx.at wrote: Hello! I was wondering if there is a possibility to make org-files fully portable in behaviour (especially when exporting) between different emacs installations. The Tread has turned into BIND and local variables only. I wanted to add my current solution which uses a different approach. My ~/.emacs is a symlink to ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs where host-specific or platform-specific configuration is stored. The directory ~/hosts is synchronized[1] on all of my machines and accounts. In ~/hosts/all/emacs.d/* I have got myorgmode.el, mycommon.el, myauctex.el, myedit-server.el, mypython.el, and so forth. As you can imagine, the ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs contains a load command for mycommon.el which refers to all the other el files. Therefore mycommon.el and all the others are identical on all my machines whereas ~/.emacs contains (only few) platform-specific things. Maybe this is a possible attempt to overcome your problems when using Org-mode on different machines. 1. I am currently using Unison File Synchronizer[2] in combination with crond/LaunchCtl but git or something like dvcs-autosync[3] or even Dropbox will work too. 2. http://www.cis.upenn.edu/~bcpierce/unison/ 3. http://www.mayrhofer.eu.org/dvcs-autosync -- Karl Voit
Re: [O] Unicode (hindi/devnagari) in beamer export
On Thu, Feb 2, 2012 at 12:47, Vikas Rawal vikasli...@agrarianresearch.org wrote: I need some Hindi/Devnagari text in a beamer presentation. I am able to use scim-bridge to enter unicode text in orgmode. But have not yet been able to export it correctly to a beamer presentation. Any pointers would be helpful. I don't know about scim-bridge, but you can use transliteration provided within emacs to enter the text very fluidly. As for export, try xelatex or lualatex. They have much better unicode support. The following should do it: (setq org-latex-to-pdf-process xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f) and # for unicode export to pdf with xelatex #+LATEX_HEADER: \usepackage{xltxtra} You can choose your font with something like this: # font for pdf export as article #+LATEX_HEADER: \setmainfont{Linux Libertine} Make sure you choose something which supports devanagari. It would be nice if you report back whether it worked. I would be interested. GL -- Suvayu Open source is the future. It sets us free.
Re: [O] Unicode (hindi/devnagari) in beamer export
Vikas Rawal vikasli...@agrarianresearch.org writes: I need some Hindi/Devnagari text in a beamer presentation. Just curious, are you using Emacs to enter Devanagari? C-x C-m C-\ devanagari- TAB (pick whatever) C-h C-\ (gives you the keymap) C-\ (to switch to English again) C-\ (to switch to devanagari) जम्बुनाथन् --
Re: [O] Emacs/Org-mode configs spread over multiple accounts/machines (was: Variable settings in .emacs VS cross device portability.)
My setup, while far from ideal, is working pretty well. It does require a modicum of manual oversight. I have a directory, ~/WorkBench , in which all of my going work is located. Dozens of subdirectories including every project I have worked on or am working on, with PDFs, etc. In ~/WorkBench/org are some setup files: org-init-settings.el org-local-init-settings.el (included in .gitignore) emacs-common-settings.el (all machines) emacs-local-settings.el (local machine --- included in .gitignore) emacs-frame-setup-magic.el The directory ~/WorkBench and all subdirectories are under git supervision, so long as it stays smaller than about 3 GB. In that case, it can be carried around on an 8GB flash drive, and cloned on other machines, though I've had to delete and reclone, once the repo got too large. It could be cloned to Dropbox if I wanted to spend money on it, and trusted it. I really like this setup, the use of git. However, I am using git at the most trivial level, and perhaps there are more direct ways to do this. The next step is to encrypt the whole thing. I have encrypted a couple of sensitive files using bcrypt. Alan On Thu, Feb 2, 2012 at 5:59 AM, Karl Voit devn...@karl-voit.at wrote: * Yu yu_...@gmx.at wrote: Hello! I was wondering if there is a possibility to make org-files fully portable in behaviour (especially when exporting) between different emacs installations. The Tread has turned into BIND and local variables only. I wanted to add my current solution which uses a different approach. My ~/.emacs is a symlink to ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs where host-specific or platform-specific configuration is stored. The directory ~/hosts is synchronized[1] on all of my machines and accounts. In ~/hosts/all/emacs.d/* I have got myorgmode.el, mycommon.el, myauctex.el, myedit-server.el, mypython.el, and so forth. As you can imagine, the ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs contains a load command for mycommon.el which refers to all the other el files. Therefore mycommon.el and all the others are identical on all my machines whereas ~/.emacs contains (only few) platform-specific things. Maybe this is a possible attempt to overcome your problems when using Org-mode on different machines. 1. I am currently using Unison File Synchronizer[2] in combination with crond/LaunchCtl but git or something like dvcs-autosync[3] or even Dropbox will work too. 2. http://www.cis.upenn.edu/~bcpierce/unison/ 3. http://www.mayrhofer.eu.org/dvcs-autosync -- Karl Voit
Re: [O] Emacs/Org-mode configs spread over multiple accounts/machines (was: Variable settings in .emacs VS cross device portability.)
By the way, all of these are called from .emacs.el . Another point, I have elected not to byte-compile the loaded elisp files in ~/WorkBench/Emacs , so they will load ok on multiple versions of emacs. On Thu, Feb 2, 2012 at 7:16 AM, Alan E. Davis lngn...@gmail.com wrote: My setup, while far from ideal, is working pretty well. It does require a modicum of manual oversight. I have a directory, ~/WorkBench , in which all of my going work is located. Dozens of subdirectories including every project I have worked on or am working on, with PDFs, etc. In ~/WorkBench/org are some setup files: org-init-settings.el org-local-init-settings.el (included in .gitignore) emacs-common-settings.el (all machines) emacs-local-settings.el (local machine --- included in .gitignore) emacs-frame-setup-magic.el The directory ~/WorkBench and all subdirectories are under git supervision, so long as it stays smaller than about 3 GB. In that case, it can be carried around on an 8GB flash drive, and cloned on other machines, though I've had to delete and reclone, once the repo got too large. It could be cloned to Dropbox if I wanted to spend money on it, and trusted it. I really like this setup, the use of git. However, I am using git at the most trivial level, and perhaps there are more direct ways to do this. The next step is to encrypt the whole thing. I have encrypted a couple of sensitive files using bcrypt. Alan On Thu, Feb 2, 2012 at 5:59 AM, Karl Voit devn...@karl-voit.at wrote: * Yu yu_...@gmx.at wrote: Hello! I was wondering if there is a possibility to make org-files fully portable in behaviour (especially when exporting) between different emacs installations. The Tread has turned into BIND and local variables only. I wanted to add my current solution which uses a different approach. My ~/.emacs is a symlink to ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs where host-specific or platform-specific configuration is stored. The directory ~/hosts is synchronized[1] on all of my machines and accounts. In ~/hosts/all/emacs.d/* I have got myorgmode.el, mycommon.el, myauctex.el, myedit-server.el, mypython.el, and so forth. As you can imagine, the ~/hosts/${HOSTNAME}/emacs contains a load command for mycommon.el which refers to all the other el files. Therefore mycommon.el and all the others are identical on all my machines whereas ~/.emacs contains (only few) platform-specific things. Maybe this is a possible attempt to overcome your problems when using Org-mode on different machines. 1. I am currently using Unison File Synchronizer[2] in combination with crond/LaunchCtl but git or something like dvcs-autosync[3] or even Dropbox will work too. 2. http://www.cis.upenn.edu/~bcpierce/unison/ 3. http://www.mayrhofer.eu.org/dvcs-autosync -- Karl Voit
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: Nope, it's still doing it… I killed emacs, cleaned and re-make'd org, and it's still behaving the same on restart. Sorry! I still don't see where the additional newline would come from, if not at the end of `org-footnote-create-definition' (though obviously just tacking an extra newline on there would leave point in the wrong place). Anyway, maybe someone else will test… You're probably right about the location of the problem. Though, I'd like to understand what is wrong. Could you send me an ECM to help me reproduce the problem? Regards, -- Nicolas Goaziou
Re: [O] taskjuggler (tj3) export issues and proposals
On Thu, Feb 2, 2012 at 1:10 AM, Christian Egli christian.e...@sbs.ch wrote: John Hendy jw.he...@gmail.com writes: Exports fine, but I get this error: ./reports.tji:33: Error: Unexpected token 'gauge' found. Expecting one Is gauge in your tweaks or is this a tj 2.x.x specific syntax? Ah, sorry. 'gauge' seems to only work in tj3 3.1.0. Weird. I looked in the documentation to be sure and did not see it. Today... I found it (columnid: http://www.taskjuggler.org/tj3/manual/columnid.html). I thought I was on 3.1; alas, only 3.0 as ships through Arch Linux AUR. Thanks, JOhn By the way, nice report! I was trying to squezze it all into one html file so I can open it easier from Emacs. Thanks Christian -- Christian Egli Swiss Library for the Blind, Visually Impaired and Print Disabled Grubenstrasse 12, CH-8045 Zürich, Switzerland - Neu bei der SBS: 9000 Buecher kaufen oder schenken. Mehr dazu finden Sie unter http://www.sbs.ch/verkauf
[O] OT: taskjuggler question [was: Re: taskjuggler (tj3) export issues and proposals]
I hope you'll excuse the off-topic noob question: I (think I) installed tj3.1 per the official instructions. I get $ tj3 --version TaskJuggler v3.1.0 - A Project Management Software I can export the example org file that Christian sent out to a tjp, process it to Plan.html from the command line and the html file looks OK afaict, so the basics seem to be in place. But I have no TaskJugglerUI executable, which seems to be what the exporter tries to call for export-and-open (C-c C-e J): what am I missing? Thanks, Nick
[O] Convert from date to week number, howto?
Hi, Orger friends :-) I sometimes have to convert from a date to a week number, for when I am shift-arrowing a clock table summarizing weeks. It was easy at the beginning of the year, but I see it requires more thought as year advance. I can write little programs to do so, but I wonder if someone has an easy trick in Org mode (or in Emacs)? If none, maybe that C-!, or something related to dates or calendar display, could show the week number for each week? (random ideas! ...) François
Re: [O] [Feature Request] Show properties in agenda
Tomas, On Thu, 2 Feb 2012 00:01:38 -0300, Tomas Grigera said: I wrote a custom agenda command that puts a property of my choice in place of :CATEGORY:. I'm far from an elisp hacker so I expect it is rather clumsy, and it would need tweaking to do exactly what you want, but I can share if you're interested. I'd like to have a look at your custom command please. I may be able to use it as a starting point for something else so it needn't be complete. Thanks, Myles
Re: [O] OT: taskjuggler question [was: Re: taskjuggler (tj3) export issues and proposals]
On Thu, Feb 2, 2012 at 10:08 AM, Nick Dokos nicholas.do...@hp.com wrote: I hope you'll excuse the off-topic noob question: I (think I) installed tj3.1 per the official instructions. I get $ tj3 --version TaskJuggler v3.1.0 - A Project Management Software I can export the example org file that Christian sent out to a tjp, process it to Plan.html from the command line and the html file looks OK afaict, so the basics seem to be in place. Did you tweak =org-export-taskjuggler-default-reports= variable? What report definition exists in your resultant .tjp? Mine fails with the default setting in org-taskjuggler.el. But I have no TaskJugglerUI executable, which seems to be what the exporter tries to call for export-and-open (C-c C-e J): what am I missing? Nothing wrong. There currently is no UI for tj3. The original org exporter was designed for 2.4.3 which did have a UI. The new workflow (unless they come up with a new UI) is: org - C-e j - tj3 file.tjp - view output report Best regards, John Thanks, Nick
Re: [O] OT: taskjuggler question
Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes: But I have no TaskJugglerUI executable, which seems to be what the exporter tries to call for export-and-open (C-c C-e J): what am I missing? The TaskJugglerUI exists only if you have taskjuggler2.4 installed. The exporter predates tj3 and naively assumes that there is a TaskJugglerUI executable. It should really invoke a browser on the resulting HTML report[1] when you call export-and-open, at least when you are targeting tj3. The worst part is that it doesn't even tell the user that something failed, as it invokes the executable asynchronously using start-process-shell-command (info: (elisp) Asynchronous Processes). That way you can continue to work with emacs but emacs doesn't know what happened to the subprocess. I'll have to do some more research on how to start a process in the background and still check if it succeeded. Thanks Christian Footnotes: [1] the tricky bit here is of course to find the resulting HTML, as the name of it is defined in a tj3 report definition. I'd rather refrain from parsing these report definitions just to find the name of the HTML file to open. -- Christian Egli Swiss Library for the Blind, Visually Impaired and Print Disabled Grubenstrasse 12, CH-8045 Zürich, Switzerland
Re: [O] Convert from date to week number, howto?
François Pinard pin...@iro.umontreal.ca wrote: Hi, Orger friends :-) I sometimes have to convert from a date to a week number, for when I am shift-arrowing a clock table summarizing weeks. It was easy at the beginning of the year, but I see it requires more thought as year advance. I can write little programs to do so, but I wonder if someone has an easy trick in Org mode (or in Emacs)? The agenda shows it in the daily/weekly view, so you can go to the date of interest and do a day view: vd. Or you can crib the code that calculates it and incorporate it into your own function (org-days-to-iso-week does it but it requires a day number since BCE I think, so you have to do some figuring). Nick
Re: [O] Convert from date to week number, howto?
I sometimes have to convert from a date to a week number, Try this. (org-odt-format-date 2011-12-31 Sat %U) (org-odt-format-date [2011-12-24 Sat] %U) You can steal the implementation. The functions have nothing to do with org-odt, btw. --
Re: [O] How do teachers use org-mode
I use org-mode to keep track of grades and all other information I collect on students. I make great use of tables, table formulas, tags, headlines, and lists. I can compute a grade in milliseconds. Entering data is a snap. Since everything is plain text, I can add comments with ease and use git to keep track of everything. Scott Randby On 01/31/2012 11:10 PM, Venkatesh Choppella wrote: Dear Org-mode users: I am using org-mode this semester to host my course notes. For me org-mode was a god-send, since I had been struggling to organize course notes in plain html before that. The course pages done in org-mode are at - http://pascal.iiit.ac.in/~itws2 - http://pascal.iiit.ac.in/~tipl In the Information Technology workshop course I am teaching this semester, we have introduced emacs and org-mode as part of the course's curriculum to 1st year (freshman) students. As part of the course, they are required to do their lab reports in Org-mode. Emacs continues to be a difficult climb for many students, but org-mode is an important motivator. I expect that most of the 180 students in class will become comfortable with emacs by the end of the semester. I am interested to hear from others who have used org-mode as part of their teaching activities. Sincerely, Venkatesh Choppella IIIT Hyderabad Gachibowli, Hyderabad 500 032 India
Re: [O] how do scientists use org mode?
Just tried a similar thing on my computer at work: WinXP, emacs-22.3.1, org-mode 7.7. I tried both R and python. With this in my .emacs file: ;; active Babel languages (org-babel-do-load-languages 'org-babel-load-languages '((R . t) (python . t) )) Here are the contents of the org file I am playing with: #+begin_src R rnorm(10) #+end_src #+begin_src python print Hello, World! #+end_src C-c C-c the first block results in a message like this: Evaluate this R code block on your system? (yes or no) Answering yes yields: No org-babel-execute function for R! Trying the same in the python block yields the same results, except with python substituted for R in all the messages. Any suggestions where I am going wrong? Thanks. --Chris Ryan
Re: [O] OT: taskjuggler question
Christian Egli christian.e...@sbs.ch wrote: Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes: But I have no TaskJugglerUI executable, which seems to be what the exporter tries to call for export-and-open (C-c C-e J): what am I missing? The TaskJugglerUI exists only if you have taskjuggler2.4 installed. The exporter predates tj3 and naively assumes that there is a TaskJugglerUI executable. It should really invoke a browser on the resulting HTML report[1] when you call export-and-open, at least when you are targeting tj3. The worst part is that it doesn't even tell the user that something failed, as it invokes the executable asynchronously using start-process-shell-command (info: (elisp) Asynchronous Processes). That way you can continue to work with emacs but emacs doesn't know what happened to the subprocess. I'll have to do some more research on how to start a process in the background and still check if it succeeded. --8---cut here---start-8--- (setq p (start-process-shell-command foo nil foo)) #process foo (process-status p) exit (process-exit-status p) 127 --8---cut here---end---8--- Thanks Christian Footnotes: [1] the tricky bit here is of course to find the resulting HTML, as the name of it is defined in a tj3 report definition. I'd rather refrain from parsing these report definitions just to find the name of the HTML file to open. Yup - a pain. Maybe ask for an option to tj3: $ tj3 --silent --spit-out-name-of-html-file foo.tjp Plan.html or $ tj3 --silent --symlink-report-to foo.html foo.tjp and you can go after foo.html - but of course this assumes that you have symlinks. Nick
[O] Babel problem (was how do scientists use org mode?)
Hi Chris; this digressed enough into a babel problem that I started a new subject for the list. On Thu, Feb 2, 2012 at 11:19 AM, Christopher W. Ryan cr...@binghamton.edu wrote: Just tried a similar thing on my computer at work: WinXP, emacs-22.3.1, org-mode 7.7. I tried both R and python. With this in my .emacs file: ;; active Babel languages (org-babel-do-load-languages 'org-babel-load-languages '((R . t) (python . t) )) Here are the contents of the org file I am playing with: #+begin_src R rnorm(10) #+end_src #+begin_src python print Hello, World! #+end_src C-c C-c the first block results in a message like this: Evaluate this R code block on your system? (yes or no) Answering yes yields: No org-babel-execute function for R! Trying the same in the python block yields the same results, except with python substituted for R in all the messages. Any suggestions where I am going wrong? Silly question... do you have both R and python installed on your computer? Perhaps provide the paths of your R and python executable files. Win settings can be tricky sometimes. Another question would be, how do you typically use R and python directly? John Thanks. --Chris Ryan
[O] Question related to org-babel-expand-src-block
Hi all, Using the last org-mode version from the git repository (7.8.03) I've found a mismatch between the key-chord required to call function =org-babel-expand-src-block= (=C-c C-v v=) and the ones given in the info file: =C-c C-v p= or =C-c C-v C-p=. The same goes for the [[http://orgmode.org/worg/org-contrib/babel/intro.html][Babel: Introduction]] where the given key-chord is =C-c M-b p=. In the same line, I have a question concerning the inclusion of the /expanded/ source block in the generated output. Let's assume that I define in my =.org= file a variable containing a file name like: #+name: my-file-name : dataFile.mat I want then a code block (using =R= in that case) that checks if dataFile.mat is in the working directory with something like: #+BEGIN_SRC R :var fileName=my-file-name :exports both fileName %in% list.files(pattern=*.mat) #+END_SRC I'm passing the file name as a variable because I want to repeat the same analysis on different data files. But I would like to see in the HTML output the value of the above variable =fileName=. I would like essentially to export the expanded source block. Is there a way to do that? Thanks, Christophe -- Most people are not natural-born statisticians. Left to our own devices we are not very good at picking out patterns from a sea of noisy data. To put it another way, we are all too good at picking out non-existent patterns that happen to suit our purposes. Bradley Efron Robert Tibshirani (1993) An Introduction to the Bootstrap -- Christophe Pouzat MAP5 - Mathématiques Appliquées à Paris 5 CNRS UMR 8145 45, rue des Saints-Pères 75006 PARIS France tel: +33142863828 mobile: +33662941034 web: http://www.biomedicale.univ-paris5.fr/physcerv/C_Pouzat.html
Re: [O] Variable settings in .emacs VS cross device portability.
Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes: [...] Good question (I mean the *How* question): I believe this is a bug and it has to do with the problem that Dan Davison identified and (as it turns out) partially fixed a year ago (see http://thread.gmane.org/gmane.emacs.orgmode/35439/focus=36878 for those details). In a nutshell, the problem is that many export operations happen in temporary buffers. These buffers do not automatically inherit local [...] Nick, Many thanks for this analysis. My gut feeling was indeed correct (whew!), probably because I subconsciously remembered reading the thread from Dan Davison. The quick-and-dirty hack would be to call Dan's cloning function in the call to with-temp-buffer, but that's not enough: org-export-latex-fontify-headline does the temp-buffer thingie as well and needs the same treatment. That seems to make *this* case work but I'm almost 100% sure that that won't be enough in the general case either: there are probably other places where temp buffers are created to do some processing like this. They will also be subject to this problem. I must admit I am confused as to the point of #+BIND now. I had thought the whole purpose was to set variables to be used during the export process but now it seems this is not the case. Or it is only the case for some subset of the variables that may affect the export process. I don't care whether I need to use file local variables, #+BIND, or any other mechanism but it would be nice to have some mechanism! So, can anybody suggest any hack around this problem? I am not terribly worried about this as it only causes me difficulties now and again when I have a specific type of document I need to generate for dissemination. Usually, my default settings are fine. However, it would be nice to have some solution to this. I can have an emacs lisp code block which gets executed to set the values of those variables. This works (see attachment), so long as I don't have any other controls for settings these variables, including file local variables or #+BIND. However, I need to manually execute this code block if it is hidden away in a not-exported region of the document. Otherwise, it clogs up the text (but such is life!). Note, however, that this changes the variable value globally and so will affect exporting of any other subsequent org documents unless they have their own settings. Not *good* but good enough for my own use case for the moment... and, actually, having explicit settings for export variables in every *important* document is probably not a bad idea. Ummm, need to think about this. #+TITLE: examplebug.org #+AUTHOR:Eric S Fraga #+EMAIL: e.fr...@ucl.ac.uk #+DATE: 2012-01-09 Mon * Formatting tags :example: When exporting, the default is to put tags in bold. I want a box around them. # the following is used to set some variables which affect export to latex #+name: export-settings #+begin_src emacs-lisp :exports results :results silent (setq org-export-latex-tag-markup babel: \\fbox{%s}) #+end_src Anyway, thanks again, eric -- : Eric S Fraga (GnuPG: 0xC89193D8FFFCF67D) in Emacs 24.0.92.1 : using Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.293.g36cc)
Re: [O] How do teachers use org-mode
* Dear Venkatesh Choppella: Thanks for the notes on teaching OrgMode etc.: While reviewing your class notes and emails to your class about OrgMode and TeX/LaTeX I came across your suggestion to students to play with: http://detexify.kirelabs.org/classify.html ** Detexify can be useful; but, this may give your students more traction/uses: http://webdemo.visionobjects.com/equation.html ---which not only suggests an equivalent TeX/LaTeX; it provides a MathML suggestion as well. *** Disclaimer: I have no relations to visionobjects.com that I know of (but the example site looks free to play with at least). On Thu, Feb 2, 2012 at 12:17 PM, Scott Randby sran...@gmail.com wrote: I use org-mode to keep track of grades and all other information I collect on students. I make great use of tables, table formulas, tags, headlines, and lists. I can compute a grade in milliseconds. Entering data is a snap. Since everything is plain text, I can add comments with ease and use git to keep track of everything. Scott Randby On 01/31/2012 11:10 PM, Venkatesh Choppella wrote: Dear Org-mode users: I am using org-mode this semester to host my course notes. For me ...
Re: [O] Sort TODOs in agenda day
On 2012-02-01, Jacek Generowicz jacek.generow...@cern.ch wrote: I see. Should I infer that org-mode doesn't provide any features for applying different strategies to different portions of single day's display in the agenda? You check for the section in your user-defined sort function. -- The Kafka Pandemic: http://thekafkapandemic.blogspot.com
Re: [O] empty footnotes in ODT export
Eric Abrahamsen e...@ericabrahamsen.net writes: I've started using the ODT exporter, which is great except that files with footnotes export empty footnotes: the in-text links and footnote sections at the bottom of the pages are in place, but the text of the footnote itself is empty. I can't think of anything special about my org file setup, including how I use footnotes, or how I export. I have no `org-footnote-section' set, so the footnotes collect at the bottom of each section. I thought it might be because the file I'm working on now has a lot of Chinese in the footnotes, but this happens with all my files. I'm just using the 'o' key from the export dispatcher. Umm… I can't think of anything else. Can I provide any more info? Anyone else seeing this? Eric Next time, please provide an example org file and possible settings for reproducing the bug. Nicolas Fix is in your court. Here is my analysis. Read on Disable footnote section. #+begin_src emacs-lisp (setq org-footnote-section nil) #+end_src Install this advice. (defadvice org-export-preprocess-string (after my-org-export-preprocess-string activate) Org buffer as seen by ODT exporter. (message BEGIN ---) (message %s ad-return-value) (message END ---) ad-return-value) Export the attached footnote.org. Note that at the end of pre-process footnote definition appear *before* the first footnote reference. , POST-PREPROCESS | BEGIN --- | | | | | * Headline1 | See footnote-1[1] | | [1] Footnote defintion-1. | | * Headline 2 | See footnote-2[2] | | [2] Footnote definition-2. | [2 times] | END --- ` Apply the attached path to org-footnote.el. Refer my notes in the patch. (OK, not really a patch. But a hint.) , POST-PREPROCESS | BEGIN --- | | [1] Footnote defintion-1. | | [2] Footnote definition-2. | | | | | * Headline1 | See footnote-1[1] | | * Headline 2 | See footnote-2[2] | [2 times] | END --- ` Things are fine now. Thanks! Eric -- #+TITLE: footnote.org #+AUTHOR:Jambunathan K #+EMAIL: kjambunat...@gmail.com #+DATE: 2012-02-02 Thu #+DESCRIPTION: #+KEYWORDS: #+LANGUAGE: en #+OPTIONS: H:3 num:t toc:t \n:nil @:t ::t |:t ^:t -:t f:t *:t :t #+OPTIONS: TeX:t LaTeX:dvipng skip:nil d:nil todo:t pri:nil tags:not-in-toc #+EXPORT_SELECT_TAGS: export #+EXPORT_EXCLUDE_TAGS: noexport #+LINK_UP: #+LINK_HOME: #+XSLT: * Headline1 See footnote-1[fn:1] [fn:1] Footnote defintion-1. * Headline 2 See footnote-2[fn:2] [fn:2] Footnote definition-2. warning: CRLF will be replaced by LF in lisp/org-footnote.el. The file will have its original line endings in your working directory. diff --git a/lisp/org-footnote.el b/lisp/org-footnote.el index a0d6a56..9e1c407 100644 --- a/lisp/org-footnote.el +++ b/lisp/org-footnote.el @@ -769,6 +769,8 @@ Additional note on `org-footnote-insert-pos-for-preprocessor': ref-table) ;; 5. Insert the footnotes again in the buffer, at the ;;appropriate spot. + + ;; cursor is positioned at the insertion point (goto-char ins-point) (cond ;; No footnote: exit. @@ -814,8 +816,17 @@ Additional note on `org-footnote-insert-pos-for-preprocessor': ((not sort-only) (mapc (lambda (x) - (goto-char (nth 4 x)) - (org-footnote-goto-local-insertion-point) + + ;; cursor is moved again. Don't do it - ODT exporter is + ;; unhappy because definitions *follow* the reference. What + ;; needs to happen is that definition *must* precede the + ;; first reference. + + ;; DON' MOVE THE CURSOR + ;; (goto-char (nth 4 x)) + ;; (org-footnote-goto-local-insertion-point) + ;; DON'T MOVE THE CURSOR + (insert (format \n[%s] %s\n (nth 1 x) (nth 2 x ref-table)) ;; Else, insert each definition at the end of the section
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Nicolas Goaziou n.goaz...@gmail.com writes: You're probably right about the location of the problem. Though, I'd like to understand what is wrong. Could you send me an ECM to help me reproduce the problem? This orgmode document: --8---cut here---start-8--- * Stuff Make org-footnote-section a local variable and set it nil. Then add a footnote with the cursor after this sentence. * More stuff This ist just to show how it gets encroached by the footnote markers. --8---cut here---end---8--- Will look like that: --8---cut here---start-8--- * Stuff Make org-footnote-section a local variable and set it nil. Then add a footnote with the cursor after this sentence.[fn:1] [fn:2][fn:3] [fn:1] [fn:2] * More stuff This ist just to show how it gets encroached by the footnote markers. [fn:3] --8---cut here---end---8--- The result is actually the same before and after your commit b032a6. HTH, Achim. -- +[Q+ Matrix-12 WAVE#46+305 Neuron microQkb Andromeda XTk Blofeld]+ SD adaptation for Waldorf rackAttack V1.04R1: http://Synth.Stromeko.net/Downloads.html#WaldorfSDada
Re: [O] Babel problem (was how do scientists use org mode?)
John and Nick-- The question about whether I have python on my machine is not silly--I am. Got so carried away I forgot I was on my work computer, which indeed does not have python. But I do have R and perl, and similar code blocks in either language yield the same problem, so I'll just focus on them as examples (he said, sheepishly.) I usually interface with R via emacs ESS. Currently ESS is using R version 2.11.1. R executable is in C:\Program Files\R\R-2.11.1\bin I usually interface with perl via another text editor, Programmer's Notepad, set up with drop-down menu item to execute the file in perl. Perl executable is in C:\strawberry\perl\bin C:\Org\org-7.7\lisp contains, among others, files called ob-R.el and ob-perl.el Currently my path variable looks like this: Files\QuickTime\QTSystem\;C:\WINDOWS\system32\WindowsPowerShell\v1.0;C:\Xpdf;C:\strawberry\perl\bin;C:\strawberry\c\bin;C:\strawberry\perl\site\bin My .emacs now contains: ;; active Babel languages (org-babel-do-load-languages 'org-babel-load-languages '((R . t) (python . t) (perl . t) )) As to Nick's questions, M-x locate-library RET ob-R RET tells me ob-R is located in C:\Org\org-7.7\lisp\ob-R.el M-: to evaluate (require 'ob-R.el) yields ob-R in the minibuffer Then C-c C-c in the R code block yields Code block produced not output. in the minibuffer, and a new buffer that says, 'R' is not recognized as an internal or external command, operable program or batch file. I tried evaluating (require 'ob-perl) and this yielded ob-perl in the minibuffer, and thereafter the perl code block executed properly. I wonder if I need to put the path to R in my PATH variable? (come to think of it, don't know why it's not already there); its absence has so far not prevented me from using R via ESS. Thanks. --Chris Christopher W. Ryan, MD SUNY Upstate Medical University Clinical Campus at Binghamton 425 Robinson Street, Binghamton, NY 13904 cryanatbinghamtondotedu John Hendy wrote: Hi Chris; this digressed enough into a babel problem that I started a new subject for the list. On Thu, Feb 2, 2012 at 11:19 AM, Christopher W. Ryan cr...@binghamton.edu wrote: Just tried a similar thing on my computer at work: WinXP, emacs-22.3.1, org-mode 7.7. I tried both R and python. With this in my .emacs file: ;; active Babel languages (org-babel-do-load-languages 'org-babel-load-languages '((R . t) (python . t) )) Here are the contents of the org file I am playing with: #+begin_src R rnorm(10) #+end_src #+begin_src python print Hello, World! #+end_src C-c C-c the first block results in a message like this: Evaluate this R code block on your system? (yes or no) Answering yes yields: No org-babel-execute function for R! Trying the same in the python block yields the same results, except with python substituted for R in all the messages. Any suggestions where I am going wrong? Silly question... do you have both R and python installed on your computer? Perhaps provide the paths of your R and python executable files. Win settings can be tricky sometimes. Another question would be, how do you typically use R and python directly? John Thanks. --Chris Ryan
Re: [O] Possible bug in mobile export
Hi Gerd, thanks for the pointer! I guess I could have googled it... On 02/01/2012 01:58 AM, Greg Troxel wrote: The following fix is in org master, but not in 7.8. I am able to use org-mobile-push. commit 71089b7e3b00736f854d6e95a52229853262e12a Author: Bastien Guerryb...@altern.org Date: Wed Jan 4 16:37:59 2012 +0100 org-mobile.el (org-mobile-push): Use `org-agenda-tag-filter'. * org-mobile.el (org-mobile-push): Use `org-agenda-tag-filter' instead of the obsolete `org-agenda-filter'. Thanks to Charles Sebold for reporting this. diff --git a/lisp/org-mobile.el b/lisp/org-mobile.el index b049f4e..bcc1c90 100644 --- a/lisp/org-mobile.el +++ b/lisp/org-mobile.el @@ -303,7 +303,7 @@ create all custom agenda views, for upload to the mobile phone. (interactive) (let ((a-buffer (get-buffer org-agenda-buffer-name))) (let ((org-agenda-buffer-name *SUMO*) - (org-agenda-filter org-agenda-filter) + (org-agenda-tag-filter org-agenda-tag-filter) (org-agenda-redo-command org-agenda-redo-command)) (save-excursion (save-window-excursion
Re: [O] empty footnotes in ODT export
Hello, Jambunathan K kjambunat...@gmail.com writes: Fix is in your court. Here is my analysis. Indeed, I introduced that problem with the previous attempt to fix the other bug. I think it's good now. Thanks for your analysis. Regards, -- Nicolas Goaziou
[O] org-mobile-push gives error
Hello, I'm trying to setup mobile-org with dropbox. However, when I run org-mobile-push I get this error: Symbol's value as variable is void: org-agenda-filter and nothing gets copied to ~/Dropbox/MobileOrg. I've put the relevant section of my ~/.emacs here: http://pastebin.com/5xyjUaNt what is it that makes the command fail? best wishes, renato
Re: [O] empty footnotes in ODT export
Nicolas Goaziou n.goaz...@gmail.com writes: Indeed, I introduced that problem with the previous attempt to fix the other bug. I think it's good now. I still get the insertion error in the orgmode buffer as per the example I sent earlier. Regards, Achim. -- +[Q+ Matrix-12 WAVE#46+305 Neuron microQkb Andromeda XTk Blofeld]+ Wavetables for the Waldorf Blofeld: http://Synth.Stromeko.net/Downloads.html#BlofeldUserWavetables
Re: [O] Babel problem (was how do scientists use org mode?)
Christopher W. Ryan cr...@binghamton.edu wrote: John and Nick-- The question about whether I have python on my machine is not silly--I am. Got so carried away I forgot I was on my work computer, which indeed does not have python. But I do have R and perl, and similar code blocks in either language yield the same problem, so I'll just focus on them as examples (he said, sheepishly.) I usually interface with R via emacs ESS. Currently ESS is using R version 2.11.1. R executable is in C:\Program Files\R\R-2.11.1\bin I usually interface with perl via another text editor, Programmer's Notepad, set up with drop-down menu item to execute the file in perl. Perl executable is in C:\strawberry\perl\bin C:\Org\org-7.7\lisp contains, among others, files called ob-R.el and ob-perl.el Currently my path variable looks like this: Files\QuickTime\QTSystem\;C:\WINDOWS\system32\WindowsPowerShell\v1.0;C:\Xpdf;C:\strawberry\perl\bin;C:\strawberry\c\bin;C:\strawberry\perl\site\bin My .emacs now contains: ;; active Babel languages (org-babel-do-load-languages 'org-babel-load-languages '((R . t) (python . t) (perl . t) )) As to Nick's questions, M-x locate-library RET ob-R RET tells me ob-R is located in C:\Org\org-7.7\lisp\ob-R.el M-: to evaluate (require 'ob-R.el) yields ob-R in the minibuffer Then C-c C-c in the R code block yields Code block produced not output. in the minibuffer, and a new buffer that says, 'R' is not recognized as an internal or external command, operable program or batch file. It's probably a path issue as you surmise below. ob-R.el includes the following: (defvar org-babel-R-command R --slave --no-save Name of command to use for executing R code.) Try setting something like (setq org-bable-R-command /full/path/to/R --slave --no-save) in your .emacs, although the exact format for Windows is going to be different. This is meant as a test, not as a fix: if that works, then you can figure out how to change your path and get rid of the hack. I tried evaluating (require 'ob-perl) and this yielded ob-perl in the minibuffer, and thereafter the perl code block executed properly. Ok, that's promising. I wonder if I need to put the path to R in my PATH variable? (come to think of it, don't know why it's not already there); its absence has so far not prevented me from using R via ESS. Probably. Nick
Re: [O] org-mobile-push gives error
Renato renn...@gmail.com wrote: Hello, I'm trying to setup mobile-org with dropbox. However, when I run org-mobile-push I get this error: Symbol's value as variable is void: org-agenda-filter and nothing gets copied to ~/Dropbox/MobileOrg. I've put the relevant section of my ~/.emacs here: http://pastebin.com/5xyjUaNt what is it that makes the command fail? best wishes, renato Hey, I just saw mail about this a few minutes ago :-) See Greg Troxel's reply to Simon Thum's mail in this thread: http://thread.gmane.org/gmane.emacs.orgmode/51804 Nick
Re: [O] org-mobile-push gives error
On Thu, 02 Feb 2012 15:18:12 -0500 Nick Dokos nicholas.do...@hp.com wrote: Renato renn...@gmail.com wrote: Hello, I'm trying to setup mobile-org with dropbox. However, when I run org-mobile-push I get this error: Symbol's value as variable is void: org-agenda-filter and nothing gets copied to ~/Dropbox/MobileOrg. I've put the relevant section of my ~/.emacs here: http://pastebin.com/5xyjUaNt what is it that makes the command fail? best wishes, renato Hey, I just saw mail about this a few minutes ago :-) See Greg Troxel's reply to Simon Thum's mail in this thread: http://thread.gmane.org/gmane.emacs.orgmode/51804 Nick Thanks, I'm building from git and we'll see if it works
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Hello, Achim Gratz strom...@nexgo.de writes: The result is actually the same before and after your commit b032a6. Yes. I had forgotten that my setup included a non-nil `org-footnote-auto-adjust'. I couldn't see the bug. The good thing is that I slayed two innocent bugs in the process. I think this problem should be fixed. Blank lines handling is a bit tricky with footnotes, but it should be better now. Thanks for the ECM. Regards, -- Nicolas Goaziou
Re: [O] empty footnotes in ODT export
Achim Gratz strom...@nexgo.de writes: Nicolas Goaziou n.goaz...@gmail.com writes: Indeed, I introduced that problem with the previous attempt to fix the other bug. I think it's good now. I still get the insertion error in the orgmode buffer as per the example I sent earlier. This message was about another unrelated bug (empty footnotes in ODT export). Regards, -- Nicolas Goaziou
Re: [O] org-mobile-push gives error
On Thu, 2 Feb 2012 21:29:53 +0100 Renato renn...@gmail.com wrote: Thanks, I'm building from git and we'll see if it works yep git org-mode solves it. Thanks again!! renato
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
Nicolas Goaziou n.goaz...@gmail.com writes: I think this problem should be fixed. Blank lines handling is a bit tricky with footnotes, but it should be better now. I confirm the fix. Thank you. Regards, Achim. -- +[Q+ Matrix-12 WAVE#46+305 Neuron microQkb Andromeda XTk Blofeld]+ SD adaptation for Waldorf rackAttack V1.04R1: http://Synth.Stromeko.net/Downloads.html#WaldorfSDada
[O] [RFC][ODT] Converting to pdf (or other formats) via odt
Thanks to Giles[1] for introducing us to the --convert-to option of soffice.exe. The option seems to be a fairly recent development[2]. With this change, one can export to pdf (or any other popular format) via odt by a simple #+begin_src emacs-lisp (setq org-export-odt-preferred-output-format pdf) #+end_src There is no need to install additional converters. It is assumed that the user has a working and fairly recent LibreOffice installation. Footnotes: [1] http://imperfectsoftware.blogspot.in/2012/01/one-of-my-less-enjoyable-tasks-is-to.html [2] There seems to be a bunch of fairly recent bugs with this option. So a cutting edge LibreOffice would definitely be needed. http://www.google.co.in/search?q=headless+%22--convert-to%22+site%3Alibreoffice.orgbtnG=Searchsclient=psy-abhl=ensite=source=hpgbv=1sei=L_gqT97rIMXorAf248C6DA Feedback welcome. --
Re: [O] [RFC][ODT] Converting to pdf (or other formats) via odt
I committed the changes only a few minutes ago as part of Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.300.g9b820) So the Org version should be at or above the 300th version. Jambunathan K kjambunat...@gmail.com writes: Thanks to Giles[1] for introducing us to the --convert-to option of soffice.exe. The option seems to be a fairly recent development[2]. With this change, one can export to pdf (or any other popular format) via odt by a simple #+begin_src emacs-lisp (setq org-export-odt-preferred-output-format pdf) #+end_src There is no need to install additional converters. It is assumed that the user has a working and fairly recent LibreOffice installation. Footnotes: [1] http://imperfectsoftware.blogspot.in/2012/01/one-of-my-less-enjoyable-tasks-is-to.html [2] There seems to be a bunch of fairly recent bugs with this option. So a cutting edge LibreOffice would definitely be needed. http://www.google.co.in/search?q=headless+%22--convert-to%22+site%3Alibreoffice.orgbtnG=Searchsclient=psy-abhl=ensite=source=hpgbv=1sei=L_gqT97rIMXorAf248C6DA Feedback welcome. --
Re: [O] Google Tasks Integration
Hey guys... I'm the maintainer of MobileOrg for Android. We've been implementing a lot of features lately and have a big release coming up this weekend. One thing that we've been working on is being able to integrate MobileOrg with the Calendar on Android devices. I'm hoping it can make it into the release this weekend. If you want to follow the progress we're tracking it in this branch until we deem it stable enough: https://github.com/matburt/mobileorg-android/tree/calendar On Wed, Feb 1, 2012 at 3:35 PM, Simon Thum simon.t...@gmx.de wrote: On 01/31/2012 08:10 PM, Eric S Fraga wrote: Simon Thumsimon.t...@gmx.de writes: On 01/31/2012 02:12 PM, Eric S Fraga wrote: I would be very interested in this. I have links to and from google calendar for appointments but could not figure out how to do either direction for TODO items. You might want to give my script a try: https://github.com/simonthum/**ical2orghttps://github.com/simonthum/ical2org I'm using it against SoGo but I reckon any iCalendar thing would work, which TTBOMK includes google calendar. Cheers, Simon Thanks. I already have an equivalent (described here a long time ago and also on Worg, albeit out of date -- sorry). The problem is that Google doesn't export the TODO list when you ask for an ics file for a particular calendar. At least, I've not figured out how to get the list exported. I see. Is your script published? I might explore CalDAV a bit more, but from what I saw the spec, which limits one collection to one item type, may be the root cause. Although an ics can contain multiple collections, I wouldn't wonder seeing one file per item type setups. But that's just a wild guess. Cheers, Simon
[O] org-babel export latex problem
Hi, I'm new of these list and of the org-babel world. I need to use both LaTeX and R, so I write the R code within an src block: #+begin_src R :results output silent :exports none library(chemometrics) library(MASS) library(lattice) #+end_src When I export to LaTex (C-c C-e l) the R code I wrote, this is the result: \begin{verbatim} library(chemometrics) library(MASS) library(lattice) \end{verbatim} How could I not display the result of the R computation? In the org- manual (chapter 14 ) I read that what I need should be done using: :results output silent :exports none but despite I use this option nothing change. Do you have any suggestion?? Best Riccardo
Re: [O] Unicode (hindi/devnagari) in beamer export
C-x C-m C-\ devanagari- TAB (pick whatever) C-h C-\ (gives you the keymap) C-\ (to switch to English again) C-\ (to switch to devanagari) This works beautifully. Thanks. I have to make a presentation for a workshop in Devnagari. Normally, I use org-mode for making the presentation. The presentation includes some work done on R and included using org-babel. So there are source codes. Now it turns out that the presentation has to be in devnagari because most people in the audience do not understand hindi. So, I have to translate my data so when they are processed in R and presented as graphs and tables, they come in Devanagari. This works. I have to type my notes in org-mode in Devnagari. I can do this using scim and also using the above solution provided by you. Then I need to export the whole thing via xetex/beamer to PDF. I am yet to get this right but Suvayu has given some clues. Will check them out and report back. Thanks both of you, Vikas
Re: [O] How do teachers use org-mode
Dear Brian, On 2 February 2012 23:24, brian powell briangpowel...@gmail.com wrote: * Dear Venkatesh Choppella: Thanks for the notes on teaching OrgMode etc.: While reviewing your class notes and emails to your class about OrgMode and TeX/LaTeX I came across your suggestion to students to play with: http://detexify.kirelabs.org/classify.html ** Detexify can be useful; but, this may give your students more traction/uses: http://webdemo.visionobjects.com/equation.html ^^ This is awesome! :D ---which not only suggests an equivalent TeX/LaTeX; it provides a MathML suggestion as well. *** Disclaimer: I have no relations to visionobjects.com that I know of (but the example site looks free to play with at least). On Thu, Feb 2, 2012 at 12:17 PM, Scott Randby sran...@gmail.com wrote: I use org-mode to keep track of grades and all other information I collect on students. I make great use of tables, table formulas, tags, headlines, and lists. I can compute a grade in milliseconds. Entering data is a snap. Since everything is plain text, I can add comments with ease and use git to keep track of everything. Scott Randby On 01/31/2012 11:10 PM, Venkatesh Choppella wrote: Dear Org-mode users: I am using org-mode this semester to host my course notes. For me ... We'll relay this to the class, and to the instructors too, while we're at it. Thanks a lot, -- Sankalp (Teaching Assistant for Dr.Choppella's IT Workshop course)
Re: [O] Sort TODOs in agenda day
Jacek Generowicz jacek.generow...@cern.ch writes: At Wed, 1 Feb 2012 07:51:59 -0500, Bernt Hansen wrote: When I was first experimented with the sorting strategy I used the customize interface to set it for the current session only and looked at the result of my agenda with the new setting. Yes, setting configurations for current session only is a huge boon for trials, but the clunky customize interface for manipulating the values is a bit annoying compared to Emacs' built in sexpr manipulation. Swapping the order of two sorting strategy entries, for example, is very painful compared to C-M-t. Is there some convenient way of, say, swapping entries in the customize interface? I would probably show the current customize setting, paste it to the scratch buffer and wrap it in a (setq VARIABLE-NAME ...) and then edit it and C-M-t, then go back to the customize view to tweak other settings. The main advantage of customize is it won't break the format. I used customize almost exclusively for 2 years when I was working with my org-mode files and have since moved to setq's only since I'm now comfortable with the elisp sexp settings. (setq org-agenda-sorting-strategy (quote ((agenda habit-down time-up user-defined-up priority-down effort-up category-keep) (todo category-up priority-down effort-up) (tags category-up priority-down effort-up) (search category-up so for the agenda daily view habits are at the bottom, and timed items are at the top, then my user-defined sorting function sorts what is left for the middle section of the list in the following order: It's still not entirely clear to me how these options work. Take habit-down, at the beginning. What do the '-down' and '-up' mean? I infer that they might have one of two meanings: in 'habit-down' the '-down' seems to mean that habits should be placed at the bottom, while in 'effort-down' I infer that it means that items with an effort property should be sorted by decreasing effort, relative to eachother. There's clearly some confusion in my mind about how these work. I came up with my current settings with a bunch of trial and error until it did what I wanted - then I moved on to something else. I'm not sure I understand all of it either :) - items with no schedule/deadline and timestamped for today - deadlines for today - late deadlines - scheduled items for today - late scheduled items - and pending deadlines last Incidentally, why did you need to create a macro which captures num-a, num-b result, for your implementation of bh/agenda-sort? AFAICT, functions which return +1,-1 or nil would have been adeqate here. What have I missed? Honestly I can't remember... I was experimenting with macros for the first time when I wrote this. The function that is called is passed in as the first argument but if an elisp function can do the job then the macro probably isn't required. What I have works now... so I'm not sure I want to try to fix it :) Regards, Bernt
Re: [O] adding a footnote munches newlines at the end of a section
On Fri, Feb 03 2012, Achim Gratz wrote: Nicolas Goaziou n.goaz...@gmail.com writes: I think this problem should be fixed. Blank lines handling is a bit tricky with footnotes, but it should be better now. I confirm the fix. Thank you. Me too, and likewise for the missing footnotes in ODT. Thanks very much! Eric -- GNU Emacs 24.0.92.1 (i686-pc-linux-gnu, GTK+ Version 2.24.9) of 2012-01-26 on pellet Org-mode version 7.8.03 (release_7.8.03.300.g9b820)
Re: [O] How do teachers use org-mode
Sankalp sankalpkh...@gmail.com writes: Dear Brian, On 2 February 2012 23:24, brian powell briangpowel...@gmail.com wrote: * Dear Venkatesh Choppella: Thanks for the notes on teaching OrgMode etc.: While reviewing your class notes and emails to your class about OrgMode and TeX/LaTeX I came across your suggestion to students to play with: http://detexify.kirelabs.org/classify.html ** Detexify can be useful; but, this may give your students more traction/uses: http://webdemo.visionobjects.com/equation.html ^^ This is awesome! :D I have not followed the above 2 links so my comments here could be out of context ... ---which not only suggests an equivalent TeX/LaTeX; it provides a MathML suggestion as well. Org/OpenDocument exporter can convert from LaTex to MathML using MathToWeb. One can also use MathJax to see the MathML equivalents of a LaTex snippet. In my experience, MathJax seems to be more mature compared to MathToWeb. See (info (org) Working with LaTeX math snippets) *** Disclaimer: I have no relations to visionobjects.com that I know of (but the example site looks free to play with at least). Well, nothing is free. Everything that you type in there is a test case for their software. Also they win over an enthusiast or a detractor depending upon how well you have crafted your input. --
Re: [O] Variable settings in .emacs VS cross device portability.
Hi Eric, Eric S Fraga e.fr...@ucl.ac.uk writes: Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes: [...] Good question (I mean the *How* question): I believe this is a bug and it has to do with the problem that Dan Davison identified and (as it turns out) partially fixed a year ago (see http://thread.gmane.org/gmane.emacs.orgmode/35439/focus=36878 for those details). In a nutshell, the problem is that many export operations happen in temporary buffers. These buffers do not automatically inherit local [...] Nick, Many thanks for this analysis. My gut feeling was indeed correct (whew!), probably because I subconsciously remembered reading the thread from Dan Davison. The quick-and-dirty hack would be to call Dan's cloning function in the call to with-temp-buffer, but that's not enough: org-export-latex-fontify-headline does the temp-buffer thingie as well and needs the same treatment. That seems to make *this* case work but I'm almost 100% sure that that won't be enough in the general case either: there are probably other places where temp buffers are created to do some processing like this. They will also be subject to this problem. I must admit I am confused as to the point of #+BIND now. I had thought the whole purpose was to set variables to be used during the export process but now it seems this is not the case. Or it is only the case for some subset of the variables that may affect the export process. I don't care whether I need to use file local variables, #+BIND, or any other mechanism but it would be nice to have some mechanism! So, can anybody suggest any hack around this problem? I am not terribly worried about this as it only causes me difficulties now and again when I have a specific type of document I need to generate for dissemination. Usually, my default settings are fine. However, it would be nice to have some solution to this. I can have an emacs lisp code block which gets executed to set the values of those variables. This works (see attachment), so long as I don't have any other controls for settings these variables, including file local variables or #+BIND. However, I need to manually execute this code block if it is hidden away in a not-exported region of the document. Otherwise, it clogs up the text (but such is life!). Note, however, that this changes the variable value globally and so will affect exporting of any other subsequent org documents unless they have their own settings. Not *good* but good enough for my own use case for the moment... and, actually, having explicit settings for export variables in every *important* document is probably not a bad idea. Ummm, need to think about this. If you (and the receiver) tangle your export-settings source code block to init.el (:tangle init.el), then execute something like the following source code block #+begin_src sh emacs -Q -l init.el examplebug.org #+end_src you should be able to ensure that the receiver will get the same result you get. Of course, anything in your .emacs (or other initialization files) that is needed to produce the results will need to be included in export-settings. hth, Tom #+TITLE: examplebug.org #+AUTHOR:Eric S Fraga #+EMAIL: e.fr...@ucl.ac.uk #+DATE: 2012-01-09 Mon * Formatting tags :example: When exporting, the default is to put tags in bold. I want a box around them. # the following is used to set some variables which affect export to latex #+name: export-settings #+begin_src emacs-lisp :exports results :results silent (setq org-export-latex-tag-markup babel: \\fbox{%s}) #+end_src Anyway, thanks again, eric -- Thomas S. Dye http://www.tsdye.com
Re: [O] org-babel export latex problem
Riccardo Romoli ric.rom...@gmail.com writes: Hi, I'm new of these list and of the org-babel world. I need to use both LaTeX and R, so I write the R code within an src block: #+begin_src R :results output silent :exports none library(chemometrics) library(MASS) library(lattice) #+end_src When I export to LaTex (C-c C-e l) the R code I wrote, this is the result: \begin{verbatim} library(chemometrics) library(MASS) library(lattice) \end{verbatim} How could I not display the result of the R computation? In the org- manual (chapter 14 ) I read that what I need should be done using: :results output silent :exports none but despite I use this option nothing change. Do you have any suggestion?? Best Riccardo Aloha Riccardo, What version of Org mode are you using? All the best, Tom -- Thomas S. Dye http://www.tsdye.com
Re: [O] Unicode (hindi/devnagari) in beamer export
(setq org-latex-to-pdf-process xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f) Works with a minor change as below: (setq org-latex-to-pdf-process '(xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f xelatex -interaction nonstopmode -output-directory %o %f)) Rest of it went like a breeze!! I have not yet integrated the whole thing but I can see devnagari in my pdf export. Thanks very much. Vikas