Re: [O] LaTex export questions
Thanks for the kind words, Martin. I hope you stay inspired since making a few homemade paperbacks sounds like something I'd like to try. Cheers, Alan On 31 May 2014 17:25, Martin Schöön martin.sch...@gmail.com wrote: On 28 May 2014 06:31, Alan Tyree typh...@aanet.com.au wrote: Hi Steven, You want to learn more about LaTeX, but it's not too much. I wrote a little book called Self-publishing with LyX that will help you set up the title page as well as some of your other problems. This is not a sales pitch -- it's free :-). Self-publishing with LyX ISBN: 978-0-9803-3242-1 http://www.lulu.com/content/1085870 Cheers, Alan I half-way through your book and it is a good read! I am a long-time LyX fan so you are preaching for the choir ad far as I am concerned :-) Now I feel tempted (inspired) to create a small DIY book binding introduction. I have experimented with this a bit and find you can do decent paperbacks with very limited resources. -- Martin Schöön http://hem.bredband.net/b262106/index.html -- Alan L Tyreehttp://www2.austlii.edu.au/~alan Tel: 04 2748 6206
Re: [O] LaTex export questions
On 28 May 2014 06:31, Alan Tyree typh...@aanet.com.au wrote: Hi Steven, You want to learn more about LaTeX, but it's not too much. I wrote a little book called Self-publishing with LyX that will help you set up the title page as well as some of your other problems. This is not a sales pitch -- it's free :-). Self-publishing with LyX ISBN: 978-0-9803-3242-1 http://www.lulu.com/content/1085870 Cheers, Alan I half-way through your book and it is a good read! I am a long-time LyX fan so you are preaching for the choir ad far as I am concerned :-) Now I feel tempted (inspired) to create a small DIY book binding introduction. I have experimented with this a bit and find you can do decent paperbacks with very limited resources. -- Martin Schöön http://hem.bredband.net/b262106/index.html
Re: [O] LaTex export questions
Hi Alan, I downloaded the book and went through it--thank you for putting that together! It was a valuable overview. Nonetheless, some confusions persist for me since I'm using emacs org-mode and not LyX. Should I be putting LaTeX markup into my org-mode doc, for instance, for formatting the title page, c? Also, right now when I do the org to latex to pdf export, I'm given a table of contents, and I don't want one. I'm still perplexed about where defaults like that are kept. Sometimes I worry that my ignorance is invulnerable. Thanks again! -Steven Alan Tyree typh...@aanet.com.au writes: Hi Steven, You want to learn more about LaTeX, but it's not too much. I wrote a little book called Self-publishing with LyX that will help you set up the title page as well as some of your other problems. This is not a sales pitch -- it's free :-). Self-publishing with LyX ISBN: 978-0-9803-3242-1 http://www.lulu.com/content/1085870 Cheers, Alan On 28 May 2014 13:25, Steven Arntson ste...@stevenarntson.com wrote: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export I may be barking up the wrong tree, but to me the problem seems to be not so much what org does, but what latex does. If that is so, then perhaps what is needed is a latex style file that formats prose correctly for the literary world. That may be a non-trivial undertaking (but maybe not: typographical demands for a novel are trivial compared to say mathematics). Integrating such a hypothetical style file into org would be pretty easy. But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Nick Full disclosure: I'm a beginning emacs user, and I know nothing about LaTex at all! I'm not producing a book per se, but a manuscript that will be printed on 8.5 x 11 pages and read by my agent or a publisher. The conventions are simple, but thus far I haven't been able to understand much of what I'm reading in the customize menu for org-mode. Until now I've done this formatting with MS Word or Libre Office. I dislike those programs, but I know how to use them. Simplest has been to take my raw org-mode txt files and convert them manually. It's a tedious last step before sending downstream, which I'd love to replace, and I've seen some beautiful LaTex examples online, so I know it's possible ... Literary format redux: + 12 point text + Title page has title and author name, centered both horizontally and vertically. Contact info for agent is in the bottom left, single spaced. + Remaining pages are double-spaced + Page numbers are centered at the bottom of the page (but no page number on title page) + Each page has a right-justified header in the format LASTNAME/TITLE That's it. I guess I'm wondering now--should I be learning more about org-mode, or more about LaTex? Thank you very much for taking the time to read all of this. -Steven
Re: [O] LaTex export questions
Am 28.05.2014 um 08:07 schrieb Steven Arntson ste...@stevenarntson.com: Hi Alan, I downloaded the book and went through it--thank you for putting that together! It was a valuable overview. Nonetheless, some confusions persist for me since I'm using emacs org-mode and not LyX. Should I be putting LaTeX markup into my org-mode doc, for instance, for formatting the title page, c? Also, right now when I do the org to latex to pdf export, I'm given a table of contents, and I don't want one. I'm still perplexed about where defaults like that are kept. I had exactly the same question yesterday. Putting #+OPTIONS: toc:nil into the org file will suppress the toc. You should read the chapter Markup for rich export in the Org Manual. This may answer some of you questions about markup. Axel
Re: [O] LaTex export questions
On 2014-05-27 23:25, Steven Arntson wrote: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Literary format redux: + 12 point text + Title page has title and author name, centered both horizontally and vertically. Contact info for agent is in the bottom left, single spaced. + Remaining pages are double-spaced + Page numbers are centered at the bottom of the page (but no page number on title page) + Each page has a right-justified header in the format LASTNAME/TITLE A quick google for latex novel manuscript template leads to http://goer.org/Journal/2011/01/publishing_with_sphinx_rest_and_sffms_latex.html, which leads to: http://www.mcdemarco.net/sffms/, which looks like what you want... rick
Re: [O] LaTex export questions
Hi Steven, Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? If you are not familiar with LaTeX, maybe it's worth exporting to ODT instead. Otherwise, do get some knowledge of LaTeX (perhaps by reading the .tex output) and Org's documentation on how to customize the LaTeX export. HTH, -- Bastien
Re: [O] LaTex export questions
What kind of deadlines are you facing to accomplish this? Grant Rettke | AAAS, ACM, ASA, FSF, IEEE, SIAM, Sigma Xi g...@wisdomandwonder.com | http://www.wisdomandwonder.com/ “Wisdom begins in wonder.” --Socrates ((λ (x) (x x)) (λ (x) (x x))) “Life has become immeasurably better since I have been forced to stop taking it seriously.” --Thompson On Tue, May 27, 2014 at 2:49 PM, Steven Arntson ste...@stevenarntson.com wrote: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Thank you! Steven Arntson
Re: [O] LaTex export questions
Rick, Your google search to find the sffms style package seems like it could be the perfect answer to my quandary. I'm trying now to get my head around acquiring it. I don't have a great track record with installing things, and try to use package management systems when I can. Sffms is located on CTAN (which I'm learning about as I write this!). I'm running Ubuntu, and believe I have TexLive installed, but have never tried its package management system. What's a good way to proceed here? Thank you! Steven Rick Frankel r...@rickster.com writes: On 2014-05-27 23:25, Steven Arntson wrote: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Literary format redux: + 12 point text + Title page has title and author name, centered both horizontally and vertically. Contact info for agent is in the bottom left, single spaced. + Remaining pages are double-spaced + Page numbers are centered at the bottom of the page (but no page number on title page) + Each page has a right-justified header in the format LASTNAME/TITLE A quick google for latex novel manuscript template leads to http://goer.org/Journal/2011/01/publishing_with_sphinx_rest_and_sffms_latex.html, which leads to: http://www.mcdemarco.net/sffms/, which looks like what you want... rick
Re: [O] LaTex export questions
Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Rick, Your google search to find the sffms style package seems like it could be the perfect answer to my quandary. I'm trying now to get my head around acquiring it. I don't have a great track record with installing things, and try to use package management systems when I can. Sffms is located on CTAN (which I'm learning about as I write this!). I'm running Ubuntu, and believe I have TexLive installed, but have never tried its package management system. What's a good way to proceed here? You can search for packages containing a file: $ dpkg -S sffms.cls texlive-latex-extra: /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/sffms/sffms.cls So you need to install texlive-latex-extra: # apt-get install texlive-latex-extra You'll probably need to be root for that (or use the graphical thingie that will ask for your password). Nick
Re: [O] LaTex export questions
Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Rick, Your google search to find the sffms style package seems like it could be the perfect answer to my quandary. I'm trying now to get my head around acquiring it. I don't have a great track record with installing things, and try to use package management systems when I can. Sffms is located on CTAN (which I'm learning about as I write this!). I'm running Ubuntu, and believe I have TexLive installed, but have never tried its package management system. What's a good way to proceed here? You can search for packages containing a file: $ dpkg -S sffms.cls texlive-latex-extra: /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/sffms/sffms.cls So you need to install texlive-latex-extra: # apt-get install texlive-latex-extra You'll probably need to be root for that (or use the graphical thingie that will ask for your password). Nick That dpkg search is a great thing to know about! So I just went through the install process, and it turns out I already have the files in question. I just haven't gotten them working yet. The website for sffms says I need to put the following into my doc: \documentclass{sffms} \author{Lois McMaster Bujold} \title{Komarr} \begin{document} Your story goes here. \end{document} Which seems encouragingly simple, but I'm a little confused about using this LaTex markup in the context of an org document. Org has its own markup to pass to latex for these I think, like #+AUTHOR. Is there a similar one for \documentclass ? Thanks again! Steven
Re: [O] LaTex export questions
Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Rick, Your google search to find the sffms style package seems like it could be the perfect answer to my quandary. I'm trying now to get my head around acquiring it. I don't have a great track record with installing things, and try to use package management systems when I can. Sffms is located on CTAN (which I'm learning about as I write this!). I'm running Ubuntu, and believe I have TexLive installed, but have never tried its package management system. What's a good way to proceed here? You can search for packages containing a file: $ dpkg -S sffms.cls texlive-latex-extra: /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/sffms/sffms.cls So you need to install texlive-latex-extra: # apt-get install texlive-latex-extra You'll probably need to be root for that (or use the graphical thingie that will ask for your password). Nick That dpkg search is a great thing to know about! So I just went through the install process, and it turns out I already have the files in question. I just haven't gotten them working yet. The website for sffms says I need to put the following into my doc: \documentclass{sffms} \author{Lois McMaster Bujold} \title{Komarr} \begin{document} Your story goes here. \end{document} Which seems encouragingly simple, but I'm a little confused about using this LaTex markup in the context of an org document. Org has its own markup to pass to latex for these I think, like #+AUTHOR. Is there a similar one for \documentclass ? You will need to add a class to org-latex-classes. You should read the documentation for the variable with C-h v org-latex-classes RET. You can try customizing this variable but I find the customize interface to it somewhat confusing, so I prefer to do it by hand - you need to add something like this to the end of your initialization file (you probably just need chapters): --8---cut here---start-8--- (setq sa/sffms-latex-class '(novel \\documentclass{sffms} (\\chapter{%s} . \\chapter*{%s}) (\\section{%s} . \\section*{%s}) (\\subsection{%s} . \\subsection*{%s}) (\\subsubsection{%s} . \\subsubsection*{%s}))) (eval-after-load ox-latex '(add-to-list 'org-latex-classes sa/sffms-latex-class)) --8---cut here---end---8--- Then your org file should look like this: --8---cut here---start-8--- #+LATEX_CLASS: novel #+TITLE: Fahrenheit 451 #+AUTHOR: Ray Bradbury #+OPTIONS: toc:nil * The Hearth and the Salamander It was a pleasure to burn. It was a special pleasure to see things eaten, blackened and /changed/. --8---cut here---end---8--- Note that the latex class is known as novel to org because of the way I defined sa/sffms-latex-class. You could call it whatever you want, by changing the two instances of novel. That's a beginning but you will probably have to modify some other things. Just put them in a style file, say misc.sty: --8---cut here---start-8--- \runningtitle{Fahrenheit 451} \authorname{Ray Bradbury} --8---cut here---end---8--- plus any other settings from the sfmms documentation you think are necessary, and add a line to your .org file: --8---cut here---start-8--- #+LATEX_HEADER: \usepackage{misc} --8---cut here---end---8--- to pick them up. That should get you some way towards your goal. Nick
Re: [O] LaTex export questions
Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Rick, Your google search to find the sffms style package seems like it could be the perfect answer to my quandary. I'm trying now to get my head around acquiring it. I don't have a great track record with installing things, and try to use package management systems when I can. Sffms is located on CTAN (which I'm learning about as I write this!). I'm running Ubuntu, and believe I have TexLive installed, but have never tried its package management system. What's a good way to proceed here? You can search for packages containing a file: $ dpkg -S sffms.cls texlive-latex-extra: /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/sffms/sffms.cls So you need to install texlive-latex-extra: # apt-get install texlive-latex-extra You'll probably need to be root for that (or use the graphical thingie that will ask for your password). Nick That dpkg search is a great thing to know about! So I just went through the install process, and it turns out I already have the files in question. I just haven't gotten them working yet. The website for sffms says I need to put the following into my doc: \documentclass{sffms} \author{Lois McMaster Bujold} \title{Komarr} \begin{document} Your story goes here. \end{document} Which seems encouragingly simple, but I'm a little confused about using this LaTex markup in the context of an org document. Org has its own markup to pass to latex for these I think, like #+AUTHOR. Is there a similar one for \documentclass ? You will need to add a class to org-latex-classes. You should read the documentation for the variable with C-h v org-latex-classes RET. You can try customizing this variable but I find the customize interface to it somewhat confusing, so I prefer to do it by hand - you need to add something like this to the end of your initialization file (you probably just need chapters): (setq sa/sffms-latex-class '(novel \\documentclass{sffms} (\\chapter{%s} . \\chapter*{%s}) (\\section{%s} . \\section*{%s}) (\\subsection{%s} . \\subsection*{%s}) (\\subsubsection{%s} . \\subsubsection*{%s}))) (eval-after-load ox-latex '(add-to-list 'org-latex-classes sa/sffms-latex-class)) Then your org file should look like this: #+LATEX_CLASS: novel #+TITLE: Fahrenheit 451 #+AUTHOR: Ray Bradbury #+OPTIONS: toc:nil * The Hearth and the Salamander It was a pleasure to burn. It was a special pleasure to see things eaten, blackened and /changed/. Note that the latex class is known as novel to org because of the way I defined sa/sffms-latex-class. You could call it whatever you want, by changing the two instances of novel. That's a beginning but you will probably have to modify some other things. Just put them in a style file, say misc.sty: \runningtitle{Fahrenheit 451} \authorname{Ray Bradbury} plus any other settings from the sfmms documentation you think are necessary, and add a line to your .org file: #+LATEX_HEADER: \usepackage{misc} to pick them up. That should get you some way towards your goal. Nick Hi Nick, Sorry to call you Rick earlier; I just noticed I did that. So, this has been incredibly helpful. I've just processed an org file into a pdf that's about 93% totally correct for formatting. Furthermore, it looks great; way better than the output I typically get from Word or LibreOffice. And way, /way/ easier to achieve. Thanks so much for your help here, and everyone else on this thread, too! I'm sure I'll have questions further on but I'm going to call this a success for today and go mix a martini. Best! Steven PS Strangely, I just read Fahrenheit 451 last week. Odd coincidence
Re: [O] LaTex export questions
Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi Nick, Sorry to call you Rick earlier; I just noticed I did that. No, you were right: Rick Frankel provided the googling and the reference to sffms. I didn't know anything about it before he mentioned it. So, this has been incredibly helpful. I've just processed an org file into a pdf that's about 93% totally correct for formatting. Furthermore, it looks great; way better than the output I typically get from Word or LibreOffice. And way, /way/ easier to achieve. Thanks so much for your help here, and everyone else on this thread, too! I'm sure I'll have questions further on but I'm going to call this a success for today and go mix a martini. Best! Steven PS Strangely, I just read Fahrenheit 451 last week. Odd coincidence :-) Nick
[O] LaTex export questions
Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Thank you! Steven Arntson
Re: [O] LaTex export questions
Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export -- :: Igor Sosa Mayor :: joseleopoldo1...@gmail.com :: :: GnuPG: 0x1C1E2890 :: http://www.gnupg.org/ :: :: jabberid: rogorido ::::
Re: [O] LaTex export questions
Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export I may be barking up the wrong tree, but to me the problem seems to be not so much what org does, but what latex does. If that is so, then perhaps what is needed is a latex style file that formats prose correctly for the literary world. That may be a non-trivial undertaking (but maybe not: typographical demands for a novel are trivial compared to say mathematics). Integrating such a hypothetical style file into org would be pretty easy. But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Nick
Re: [O] LaTex export questions
Hi Steven, Steven Arntson wrote: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Thank you! Steven Arntson In addition to Igor's suggestion you may want to check out http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-latex-export.html As mentioned in the title the following is for the earlier version of org-export; however I used the Thomas Dye's examples and made the appropriate changes for the new exporter in Org v8. Again, please note, that you will have to make adjustments. Also, search this list; for instance Dr. Dye's posts concerning this subject. Regards, Charlie Millar --- This email is free from viruses and malware because avast! Antivirus protection is active. http://www.avast.com
Re: [O] LaTex export questions
On 28/05/14 07:42, Nick Dokos wrote: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export I may be barking up the wrong tree, but to me the problem seems to be not so much what org does, but what latex does. If that is so, then perhaps what is needed is a latex style file that formats prose correctly for the literary world. That may be a non-trivial undertaking (but maybe not: typographical demands for a novel are trivial compared to say mathematics). Integrating such a hypothetical style file into org would be pretty easy. But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Nick I think this is right. Try #+LATEX_CLASS: book and then modify the defaults in org-export-latex-classes by deleting the \part as the first item in the Levels of the 'book' entry. This will make all your top level headings 'Chapters' which is probably what you want for a novel. Cheers, Alan -- Alan L Tyreehttp://www2.austlii.edu.au/~alan Tel: 04 2748 6206 sip:typh...@iptel.org
Re: [O] LaTex export questions
Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export I may be barking up the wrong tree, but to me the problem seems to be not so much what org does, but what latex does. If that is so, then perhaps what is needed is a latex style file that formats prose correctly for the literary world. That may be a non-trivial undertaking (but maybe not: typographical demands for a novel are trivial compared to say mathematics). Integrating such a hypothetical style file into org would be pretty easy. But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Nick Full disclosure: I'm a beginning emacs user, and I know nothing about LaTex at all! I'm not producing a book per se, but a manuscript that will be printed on 8.5 x 11 pages and read by my agent or a publisher. The conventions are simple, but thus far I haven't been able to understand much of what I'm reading in the customize menu for org-mode. Until now I've done this formatting with MS Word or Libre Office. I dislike those programs, but I know how to use them. Simplest has been to take my raw org-mode txt files and convert them manually. It's a tedious last step before sending downstream, which I'd love to replace, and I've seen some beautiful LaTex examples online, so I know it's possible ... Literary format redux: + 12 point text + Title page has title and author name, centered both horizontally and vertically. Contact info for agent is in the bottom left, single spaced. + Remaining pages are double-spaced + Page numbers are centered at the bottom of the page (but no page number on title page) + Each page has a right-justified header in the format LASTNAME/TITLE That's it. I guess I'm wondering now--should I be learning more about org-mode, or more about LaTex? Thank you very much for taking the time to read all of this. -Steven
Re: [O] LaTex export questions
Hi Steven, You want to learn more about LaTeX, but it's not too much. I wrote a little book called Self-publishing with LyX that will help you set up the title page as well as some of your other problems. This is not a sales pitch -- it's free :-). Self-publishing with LyX ISBN: 978-0-9803-3242-1 http://www.lulu.com/content/1085870 Cheers, Alan On 28 May 2014 13:25, Steven Arntson ste...@stevenarntson.com wrote: Nick Dokos ndo...@gmail.com writes: Igor Sosa Mayor joseleopoldo1...@gmail.com writes: Steven Arntson ste...@stevenarntson.com writes: Hi, I'm trying to export an org-mode doc to LaTex and subsequently to PDF. This is a literary novel, written in prose. Right now when I run the export command, the resulting file is incorrectly formatted for the literary world, and I'm not sure how to change it. Is there a dialog or customize menu that allows users to eliminate some default settings, and add others? Maybe you can configure it with M-x customize-group org But I think a look at the manual is pretty useful and you can configure it in your .emacs without very much complication: http://orgmode.org/manual/Export-settings.html#Export-settings http://orgmode.org/manual/LaTeX-and-PDF-export.html#LaTeX-and-PDF-export I may be barking up the wrong tree, but to me the problem seems to be not so much what org does, but what latex does. If that is so, then perhaps what is needed is a latex style file that formats prose correctly for the literary world. That may be a non-trivial undertaking (but maybe not: typographical demands for a novel are trivial compared to say mathematics). Integrating such a hypothetical style file into org would be pretty easy. But perhaps the OP can clarify: what does incorrectly formatted for the literary world mean? Nick Full disclosure: I'm a beginning emacs user, and I know nothing about LaTex at all! I'm not producing a book per se, but a manuscript that will be printed on 8.5 x 11 pages and read by my agent or a publisher. The conventions are simple, but thus far I haven't been able to understand much of what I'm reading in the customize menu for org-mode. Until now I've done this formatting with MS Word or Libre Office. I dislike those programs, but I know how to use them. Simplest has been to take my raw org-mode txt files and convert them manually. It's a tedious last step before sending downstream, which I'd love to replace, and I've seen some beautiful LaTex examples online, so I know it's possible ... Literary format redux: + 12 point text + Title page has title and author name, centered both horizontally and vertically. Contact info for agent is in the bottom left, single spaced. + Remaining pages are double-spaced + Page numbers are centered at the bottom of the page (but no page number on title page) + Each page has a right-justified header in the format LASTNAME/TITLE That's it. I guess I'm wondering now--should I be learning more about org-mode, or more about LaTex? Thank you very much for taking the time to read all of this. -Steven -- Alan L Tyreehttp://www2.austlii.edu.au/~alan Tel: 04 2748 6206