Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-04 Thread Eric S Fraga
Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes:

[...]

 There are a couple of assumptions here (and in Eric F.'s mail about the
 TeX input method as well). One is that the buffer is encoded in UTF-8:
 if you use e.g iso-8859-1, you can use whatever input method you want,
 but you'll end up with a byte in your file that LaTeX won't like.

Umm, just to clarify something: the file can well be in iso-8859-1
encoding.  It need not be in UTF-8 if all you want are typical west
European characters (umlauts etc.).  For instance, the following file
contents work just fine (I've forced iso-8859-1 encoding although I use
UTF-8 more often than not):

--8---cut here---start-8---
# -*- coding: iso-8859-1; -*-

* Introduction

This text includes a number of characters from España because we want
to say /cigüeña/ instead of /swan/.
--8---cut here---end---8---

This exports just fine to latex and org automatically includes the line:

: \usepackage[latin1]{inputenc}

I've attached the org file in case anybody wants to play with this very
small example.

# -*- coding: iso-8859-1; -*-

* Introduction

This text includes a number of characters from España because we want
to say /cigüeña/ instead of /swan/.

-- 
: Eric S Fraga (GnuPG: 0xC89193D8FFFCF67D) in Emacs 23.2.1
: using Org-mode version 7.02trans (release_7.3.14.g106ad)
___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-04 Thread Nick Dokos
Eric S Fraga ucec...@ucl.ac.uk wrote:

 Nick Dokos nicholas.do...@hp.com writes:
 
 [...]
 
  There are a couple of assumptions here (and in Eric F.'s mail about the
  TeX input method as well). One is that the buffer is encoded in UTF-8:
  if you use e.g iso-8859-1, you can use whatever input method you want,
  but you'll end up with a byte in your file that LaTeX won't like.
 
 Umm, just to clarify something: the file can well be in iso-8859-1
 encoding.  It need not be in UTF-8 if all you want are typical west
 European characters (umlauts etc.).  For instance, the following file
 contents work just fine (I've forced iso-8859-1 encoding although I use
 UTF-8 more often than not):
 
 # -*- coding: iso-8859-1; -*-
 
 * Introduction
 
 This text includes a number of characters from España because we want
 to say /cigüeña/ instead of /swan/.
 
 This exports just fine to latex and org automatically includes the line:
 
 : \usepackage[latin1]{inputenc}
 
 I've attached the org file in case anybody wants to play with this very
 small example.
 
 

Ah, thanks: I forgot how smart org is.

Nick

___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


[Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Richard Lawrence
Hi all,

I don't think this is a bug so much as an unfortunate consequence of
expected behavior, but I wanted to document it here for the sake of
future mailing list searches, because I didn't find anything about it
myself.  (If someone has a better solution than the one I propose,
please clue me in!)

To add an umlaut/trema/diaeresis to a letter in LaTeX, I use the \
command, as in:

G\{o}del

Unfortunately, due to the fact that Org export treats both `{}' and `'
specially, this will be exported to LaTeX as:

G\''\{o\}del

It isn't sufficient to surround the \{o} with math mode delimiters, e.g.,

G\(\{o}\)del

even though this will prevent Org from escaping the brackets and
converting the double-quote, because the command doesn't seem to produce
output in math mode.  (The compiled file will read Gdel.)

So, the work-around I've come up with is to use an \mbox inside math
mode, which prevents Org from doing the escapes/conversions:

G\(\mbox{\{o}}\)del

A bit ugly, but it produces the correct output.

Hope that helps someone!  And again, if there's a better way, please let
me know!

Best,
Richard


___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Sunny Srivastava
Thanks Richard,
I had the same issue! I can definitely use your solution!

S.

On Wed, Nov 3, 2010 at 11:50 AM, Richard Lawrence 
richard.lawre...@berkeley.edu wrote:

 Hi all,

 I don't think this is a bug so much as an unfortunate consequence of
 expected behavior, but I wanted to document it here for the sake of
 future mailing list searches, because I didn't find anything about it
 myself.  (If someone has a better solution than the one I propose,
 please clue me in!)

 To add an umlaut/trema/diaeresis to a letter in LaTeX, I use the \
 command, as in:

 G\{o}del

 Unfortunately, due to the fact that Org export treats both `{}' and `'
 specially, this will be exported to LaTeX as:

 G\''\{o\}del

 It isn't sufficient to surround the \{o} with math mode delimiters, e.g.,

 G\(\{o}\)del

 even though this will prevent Org from escaping the brackets and
 converting the double-quote, because the command doesn't seem to produce
 output in math mode.  (The compiled file will read Gdel.)

 So, the work-around I've come up with is to use an \mbox inside math
 mode, which prevents Org from doing the escapes/conversions:

 G\(\mbox{\{o}}\)del

 A bit ugly, but it produces the correct output.

 Hope that helps someone!  And again, if there's a better way, please let
 me know!

 Best,
 Richard


 ___
 Emacs-orgmode mailing list
 Please use `Reply All' to send replies to the list.
 Emacs-orgmode@gnu.org
 http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode

___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Stefan Vollmar
Dear Richard,

sitting in front of a German keyboard, writing 

Gödel

seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs versions - you 
could define some shortcut to insert the appropriate Unicode character into 
your text (as your keyboard probably does not feature a ö key), or copy/paste 
the Umlauts from another Emacs file as necessary. If you do not need it very 
often, this might be a reasonable alternative. 

Warm regards,
 Stefan

On 03.11.2010, at 16:50, Richard Lawrence wrote:

 Hi all,
 
 I don't think this is a bug so much as an unfortunate consequence of
 expected behavior, but I wanted to document it here for the sake of
 future mailing list searches, because I didn't find anything about it
 myself.  (If someone has a better solution than the one I propose,
 please clue me in!)
 
 To add an umlaut/trema/diaeresis to a letter in LaTeX, I use the \
 command, as in:
 
 G\{o}del
 
 Unfortunately, due to the fact that Org export treats both `{}' and `'
 specially, this will be exported to LaTeX as:
 
 G\''\{o\}del
 
 It isn't sufficient to surround the \{o} with math mode delimiters, e.g.,
 
 G\(\{o}\)del
 
 even though this will prevent Org from escaping the brackets and
 converting the double-quote, because the command doesn't seem to produce
 output in math mode.  (The compiled file will read Gdel.)
 
 So, the work-around I've come up with is to use an \mbox inside math
 mode, which prevents Org from doing the escapes/conversions:
 
 G\(\mbox{\{o}}\)del
 
 A bit ugly, but it produces the correct output.
 
 Hope that helps someone!  And again, if there's a better way, please let
 me know!
 
 Best,
 Richard
 
 
 ___
 Emacs-orgmode mailing list
 Please use `Reply All' to send replies to the list.
 Emacs-orgmode@gnu.org
 http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode

-- 
Dr. Stefan Vollmar, Dipl.-Phys.
Head of IT group
Max-Planck-Institut für neurologische Forschung
Gleuelerstr. 50, 50931 Köln, Germany
Tel.: +49-221-4726-213  FAX +49-221-4726-298
Tel.: +49-221-478-5713  Mobile: 0160-93874279
Email: voll...@nf.mpg.de   http://www.nf.mpg.de








smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature
___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Jean-Marie Gaillourdet
Dear Richard,

Stefan Vollmar voll...@nf.mpg.de writes:

 Dear Richard,

 sitting in front of a German keyboard, writing 

 Gödel

 seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs versions - you 
 could define some shortcut to insert the appropriate Unicode character into 
 your text (as your keyboard probably does not feature a ö key), or 
 copy/paste the Umlauts from another Emacs file as necessary. If you do not 
 need it very often, this might be a reasonable alternative. 

Although I am german, I use an american keyboard layout for coding and
everything else. But there is a nice emacs solution to enter umlauts:
=C-x RET C-\ german-postfix RET= This enables an input method which
allows you to enter all german umlauts: ä ü ö Ä Ü Ö and ß. 

Entering an `a' followed immediately by an `e' generates an ä, followed
by another `e' it becomes `ae`, similar for ü and ö . `s` followed by
`z` generates an `ß`. Larger variants are typed by typing two large
letters.

Regards,
  Jean-Marie

___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Stefan Vollmar
Dear Jean-Marie,

this is very useful - thanks for sharing!

Warm regards,
 Stefan

On 03.11.2010, at 18:51, Jean-Marie Gaillourdet wrote:

 Dear Richard,
 
 Stefan Vollmar voll...@nf.mpg.de writes:
 
 Dear Richard,
 
 sitting in front of a German keyboard, writing 
 
 Gödel
 
 seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs versions - you 
 could define some shortcut to insert the appropriate Unicode character into 
 your text (as your keyboard probably does not feature a ö key), or 
 copy/paste the Umlauts from another Emacs file as necessary. If you do not 
 need it very often, this might be a reasonable alternative. 
 
 Although I am german, I use an american keyboard layout for coding and
 everything else. But there is a nice emacs solution to enter umlauts:
 =C-x RET C-\ german-postfix RET= This enables an input method which
 allows you to enter all german umlauts: ä ü ö Ä Ü Ö and ß. 
 
 Entering an `a' followed immediately by an `e' generates an ä, followed
 by another `e' it becomes `ae`, similar for ü and ö . `s` followed by
 `z` generates an `ß`. Larger variants are typed by typing two large
 letters.
 
 Regards,
  Jean-Marie

-- 
Dr. Stefan Vollmar, Dipl.-Phys.
Head of IT group
Max-Planck-Institut für neurologische Forschung
Gleuelerstr. 50, 50931 Köln, Germany
Tel.: +49-221-4726-213  FAX +49-221-4726-298
Tel.: +49-221-478-5713  Mobile: 0160-93874279
Email: voll...@nf.mpg.de   http://www.nf.mpg.de








smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature
___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Eric S Fraga
Jean-Marie Gaillourdet j...@gaillourdet.net writes:

 Dear Richard,

 Stefan Vollmar voll...@nf.mpg.de writes:

 Dear Richard,

 sitting in front of a German keyboard, writing

 Gödel

 seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs versions - you
 could define some shortcut to insert the appropriate Unicode character
 into your text (as your keyboard probably does not feature a ö key),
 or copy/paste the Umlauts from another Emacs file as necessary. If you
 do not need it very often, this might be a reasonable alternative.

 Although I am german, I use an american keyboard layout for coding and
 everything else. But there is a nice emacs solution to enter umlauts:
 =C-x RET C-\ german-postfix RET= This enables an input method which
 allows you to enter all german umlauts: ä ü ö Ä Ü Ö and ß.

 Entering an `a' followed immediately by an `e' generates an ä, followed
 by another `e' it becomes `ae`, similar for ü and ö . `s` followed by
 `z` generates an `ß`. Larger variants are typed by typing two large
 letters.

 Regards,
   Jean-Marie

Even better, for the OP, is to switch to the tex input method (M-x
set-input-method RET tex RET)!  In this case, you can type \o to get ö.
Almost all TeX and LaTeX sequences are understood (e.g. \forall to get
∀, \exists for ∃, \alpha for α, \leftrightharpoons for ⇋, and so on.)
You can see all the characters with =describe-input-method=.


-- 
: Eric S Fraga (GnuPG: 0xC89193D8FFFCF67D) in Emacs 23.2.1
: using Org-mode version 7.02trans (release_7.3.10.g7f79.dirty)

___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Stefan Vollmar
Very, very neat - thank you!

Warm regards,
 Stefan

On 03.11.2010, at 21:08, Eric S Fraga wrote:

 Jean-Marie Gaillourdet j...@gaillourdet.net writes:
 
 Dear Richard,
 
 Stefan Vollmar voll...@nf.mpg.de writes:
 
 Dear Richard,
 
 sitting in front of a German keyboard, writing
 
 Gödel
 
 seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs versions - you
 could define some shortcut to insert the appropriate Unicode character
 into your text (as your keyboard probably does not feature a ö key),
 or copy/paste the Umlauts from another Emacs file as necessary. If you
 do not need it very often, this might be a reasonable alternative.
 
 Although I am german, I use an american keyboard layout for coding and
 everything else. But there is a nice emacs solution to enter umlauts:
 =C-x RET C-\ german-postfix RET= This enables an input method which
 allows you to enter all german umlauts: ä ü ö Ä Ü Ö and ß.
 
 Entering an `a' followed immediately by an `e' generates an ä, followed
 by another `e' it becomes `ae`, similar for ü and ö . `s` followed by
 `z` generates an `ß`. Larger variants are typed by typing two large
 letters.
 
 Regards,
  Jean-Marie
 
 Even better, for the OP, is to switch to the tex input method (M-x
 set-input-method RET tex RET)!  In this case, you can type \o to get ö.
 Almost all TeX and LaTeX sequences are understood (e.g. \forall to get
 ∀, \exists for ∃, \alpha for α, \leftrightharpoons for ⇋, and so on.)
 You can see all the characters with =describe-input-method=.
 
 
 -- 
 : Eric S Fraga (GnuPG: 0xC89193D8FFFCF67D) in Emacs 23.2.1
 : using Org-mode version 7.02trans (release_7.3.10.g7f79.dirty)

-- 
Dr. Stefan Vollmar, Dipl.-Phys.
Head of IT group
Max-Planck-Institut für neurologische Forschung
Gleuelerstr. 50, 50931 Köln, Germany
Tel.: +49-221-4726-213  FAX +49-221-4726-298
Tel.: +49-221-478-5713  Mobile: 0160-93874279
Email: voll...@nf.mpg.de   http://www.nf.mpg.de








smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature
___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode


Re: [Orgmode] Umlauts in LaTeX export

2010-11-03 Thread Nick Dokos
Jean-Marie Gaillourdet j...@gaillourdet.net wrote:

 Dear Richard,
 
 Stefan Vollmar voll...@nf.mpg.de writes:
 
  Dear Richard,
 
  sitting in front of a German keyboard, writing 
 
  Gödel
 
  seems to be the obvious solution for modern LaTeX and Emacs
  versions - you could define some shortcut to insert the appropriate
  Unicode character into your text (as your keyboard probably does not
  feature a ö key), or copy/paste the Umlauts from another Emacs
  file as necessary. If you do not need it very often, this might be a
  reasonable alternative.
 
 Although I am german, I use an american keyboard layout for coding and
 everything else. But there is a nice emacs solution to enter umlauts:
 =C-x RET C-\ german-postfix RET= This enables an input method which
 allows you to enter all german umlauts: ä ü ö Ä Ü Ö and ß. 
 
 Entering an `a' followed immediately by an `e' generates an ä, followed
 by another `e' it becomes `ae`, similar for ü and ö . `s` followed by
 `z` generates an `ß`. Larger variants are typed by typing two large
 letters.
 

There are a couple of assumptions here (and in Eric F.'s mail about the
TeX input method as well). One is that the buffer is encoded in UTF-8:
if you use e.g iso-8859-1, you can use whatever input method you want,
but you'll end up with a byte in your file that LaTeX won't like.

The second assumption (which is satisfied by default when an org file is
exported to LaTeX) is that \usepackage[utf8]{inputenc} is used in the
LaTeX file.[fn:1]

Assuming that both of these assumptions are satisfied, this is indeed
the best way to deal with umlauts, accented characters, cedillas and
the like: the buffer *looks* like the LaTeX output. But remember that
there is an encoding there nevertheless.

Nevertheless that does not absolve org from dealing with \ properly. In
fact, it deals with it correctly in a heading but not in the text:


--8---cut here---start-8---

* G\odel

G\odel
--8---cut here---end---8---

gives:

--8---cut here---start-8---
...
\section{G\odel}
\label{sec-1}


G\''odel

--8---cut here---end---8---

However, surrounding the o with braces breaks things in both places.

I think part of the problem is that headings and text go through
different processing: e.g. text goes through org-export-latex-content,
whereas headings don't. So fixing a problem like this in one place is
not enough.

Nick

Footnotes:
[fn:1]  This may or may not be correct if you use omega or xetex or
one of the more recent TeX variants, but I don't know much about them.

___
Emacs-orgmode mailing list
Please use `Reply All' to send replies to the list.
Emacs-orgmode@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-orgmode