--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > This quote from Yoga-tattva-upanishad seems to > mention several "side-effects" of mastering(?) > levitation (bhuumi-tyaaga, Yogic Flying?): > > > svalpa.n vaa bahudhaa duHkha.n yogii na vyathate tadaa .. 56.. > alpamuutrapuriishhashcha svalpanidrashcha jaayate . > kiilavo dR^ishhikaa laalaa svedadurgandhataanane .. 57.. > etaani sarvathaa tasya na jaayante tataH param.h . > tato.adhikataraabhyaasaadbalamutpadyate bahu .. 58.. > yena bhuuchara siddhiH syaadbhuucharaaNaa.n jaye kshamaH . > vyaaghro vaa sharabho vyaapi gajo gavaya eva vaa .. 59.. > si.nho vaa yoginaa tena mriyante hastataaDitaaH . > kandarpasya yathaa ruupa.n tathaa syaadapi yoginaH .. 60.. > tadruupavashagaa naaryaH kaa~Nkshante tasya sa~Ngamam.h . > yadi sa~Nga.n karotyeshha tasya bindukshayo bhavet.h .. 61.. > varjayitvaa striyaaH sa~Nga.n kuryaadabhyaasamaadaraat.h . > yogino.a~Nge sugandhashcha jaayate bindudhaaraNaat.h .. 62.. > > I'll try to come up with a very free translation that > gives just a general idea of the text above: > > Neither small (svalpa) or big (bahudhaa: much) "bad things" > (duHkham) disturb (vyathate) that yogii then (tadaa). > He starts (jaayate: [this condition, or stuff] is born) > to "have" scarce (alpa) pee (muutra) and shit (puurii) > and needs very little (svalpa) sleep (nidraa). > > kiilava(??) visible (dRSikaa?) saliva (laalaa) and bad > smelling sweat and breath disappear after that. > > (not translation, but description of the contents:) > > After that are mentioned several animals that the yogii > can kill (mriyate) by bare hands (tiger, lion, elephant, etc.)
I think it would be a waste to kill the animals if Nabby has already initiated them. Mind you, some of the best-tasting baby back ribs are those from long- time meditating pigs. > The yogii becomes like a great lover (kandarpa) and women (naaryaaH) > want (kaankSante) to have sex with him (samgamam: together-going). > If he does fuck them, the result is "bindukSaya"(well,duh). > ?If he can avoid fvcking the ladies?, the result is > his limbs begin to smell good (sugandha) because of > preserving the semen (bindudhaaraNaat; that seems the > only reasonable meaning for that word in this context, > doesn't it?). >