[FairfieldLife] MMY's Gita merely a cursory translation surrounding Ch2vs45......

2007-02-22 Thread Mr. Magoo
If you really want to read the Bhagavad Gita with it's
Religious/Spiritual context still in tact read Swami Yogananda's two
volumn set, an ambitious project but a remarkable translation!

If you think you've read the Gita because you've read MMY's, think
again. MMY doesn't even begin to unfold the Holy allegory of this
great masterpiece of Vyasa's!!  Seriously

Don't mean to denegrate MMY's effort, only to put it in context. MMY
himself qualifies his translation, as, to fulfill an urgent need and
a general basis for further commentaries but deemed it
necessary...without further loss of time.



Re: [FairfieldLife] MMY's Gita merely a cursory translation surrounding Ch2vs45......

2007-02-22 Thread Vaj


On Feb 22, 2007, at 10:04 AM, Mr. Magoo wrote:


If you really want to read the Bhagavad Gita with it's
Religious/Spiritual context still in tact read Swami Yogananda's two
volumn set, an ambitious project but a remarkable translation!

If you think you've read the Gita because you've read MMY's, think
again. MMY doesn't even begin to unfold the Holy allegory of this
great masterpiece of Vyasa's!!  Seriously

Don't mean to denegrate MMY's effort, only to put it in context. MMY
himself qualifies his translation, as, to fulfill an urgent need and
a general basis for further commentaries but deemed it
necessary...without further loss of time.



It's my understanding that all that was done for MMY's commentary was  
to read several extant versions and then he gave a synopsis and  
synthesis--in other words, it's not his own innate knowledge or  
comment, just a bunch of others put together in his own words. Rather  
disappointing once you know it's origin.