The historic narrative of Arjuna as described by MMY in his Bhagavad
Gita clearly misses the point of the symbolic nature of the story. 
The Story of the BG is only loosely based on an historic event,
secondary to the actual allegory Vyasa meant it to contain. If you
haven't read an 'esoteric' reading of the book (or have only read
MMY's) you have clearly missed the import of Vyasa classical masterpiece!!

After having read MMY's BG several times I almost didn't pick up this
book:
 
http://www.amazon.com/God-Talks-Arjuna-Bhagavad-Gita/dp/0876120303 

After having read this translation, I was flabbergasted at what an
incredible contrast there was between the two and how much more
meaningful, logical and inspiring was Swami Yogananda's.

In all fairness to MMY he did say his translation (of which the final
12 chapters were NEVER released) was only meant to fulfill an "urgent
need" at the present time and that "If time allows", 24 commentaries
would be necessary to do justice to the subject. (4 levels of
consciousness times 6 systems of Indian philosophy equals 24, see MMY
introduction to Gita).

If you haven't read Yogananda's translation don't die without doing so
for you'll have been sorely short-changed on the magnificence of this
book!! 

Again, MMY's 'urgent need' translation clearly does not do justice to
Vyasa's masterpiece.....

Reply via email to