[Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
Like interpretation I would treat it as singular - you didn't say rubati and interpretations did you? On 24 March 2011 21:32, SN jef chippewa shirl...@newmusicnotation.comwrote: does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale -- Lawrenceyates.co.uk ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
SN jef chippewa wrote: does this word actually exist? according to Polyglottes Wörterbuch der Musikalischen Terminologie published 1980 by International Musicological Society there is just the term rubato like allegro, marcato etc. On the other hand - now that you refer to rubati it does exist and may turn out useful. Somehow your question is related to questions like do unicorns, angels etc. exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale -- Christian Mondrup, Archive Editor WIMA: Werner Icking Music Archive http://icking-music-archive.org/ ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
yeah i think singular is better as well, but for the record, there could acually be several instances of rubato in a single interpretation... cheers, jef Like interpretation I would treat it as singular - you didn't say rubati and interpretations did you? ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
I would say that it doesn't exist. Rubato is a past participle of an Italian verb (rubare), and not a noun, so technically, it can't be pluralized, right? Also, I would say that the sentence you give as an example is redundant, unless you don't consider that playing rubato isn't already included under the umbrella of interpretation. On Thu, Mar 24, 2011 at 3:02 PM, Lawrence Yates yateslawre...@gmail.comwrote: Like interpretation I would treat it as singular - you didn't say rubati and interpretations did you? On 24 March 2011 21:32, SN jef chippewa shirl...@newmusicnotation.com wrote: does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale -- Lawrenceyates.co.uk ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
On 24 Mar 2011 at 17:32, SN jef chippewa wrote: does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. You're writing in English, so use an English plural, i.e., rubatos. Or, don't make it plural at all. It seems to make perfect sense to me to just say rubato and interpretation in that context. -- David W. Fentonhttp://dfenton.com David Fenton Associates http://dfenton.com/DFA/ ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
Hey Jef, Fercrissakes regularize. If you need to pluralize, use rubatos. You know, like pianos, violins, and all the other regularized musical terms we use every day. Cheers, - DJA - WEB: http://www.secretsocietymusic.org On 24 Mar 2011, at 5:32 PM, SN jef chippewa wrote: does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
On Mar 24, 2011, at 3:59 PM, Darcy James Argue djar...@mac.com wrote: Hey Jef, Fercrissakes regularize. If you need to pluralize, use rubatos. You know, like pianos, violins, and all the other regularized musical terms we use every day. Cheers, - DJA - WEB: http://www.secretsocietymusic.org On 24 Mar 2011, at 5:32 PM, SN jef chippewa wrote: does this word actually exist? This gives musicians some freedom for rubati and interpretation. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
The exact same reasoning is why we don't refer to pianos as piani, by the way. mdl ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
-Original Message- From: SN jef chippewa shirl...@newmusicnotation.com Sent: Mar 24, 2011 2:32 PM To: finale@shsu.edu Subject: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati? does this word actually exist? Technically, yes, it does exist. In Italian, rubato is an adjective, and if that adjective happens to be modifying a plural (and masculine) noun, it does indeed become rubati (as in gioielli rubati). However, you are intending it as a noun. Rubato only becomes a noun in English, so if you want to pluralize it, you should give it an English plural: rubatos. mdl ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
At 5:16 PM -0700 3/24/11, Mark D Lew wrote: does this word actually exist? Technically, yes, it does exist. In Italian, rubato is an adjective, and if that adjective happens to be modifying a plural (and masculine) noun, it does indeed become rubati (as in gioielli rubati). However, you are intending it as a noun. Rubato only becomes a noun in English, so if you want to pluralize it, you should give it an English plural: rubatos. Agreed that one should use the English plural, but I would argue that it is STILL being used as an adjective, even though the noun it modifies is understood and unstated: tempo rubato; tempi rubati. And I think my mom, the language teacher, would have argued similarly. John -- John R. Howell, Assoc. Prof. of Music Virginia Tech Department of Music College of Liberal Arts Human Sciences Blacksburg, Virginia, U.S.A. 24061-0240 Vox (540) 231-8411 Fax (540) 231-5034 (mailto:john.how...@vt.edu) http://www.music.vt.edu/faculty/howell/howell.html We never play anything the same way once. Shelly Manne's definition of jazz musicians. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
[Finale] JAZZ FOR JAPAN, this Sunday
Dear fellow Listers, This is to let you know about a really special event this coming Sunday: Jazz for Japan, a benefit to help the disaster in Japan. My Concert Jazz Orchestra is playing, doing it's part gratis, at 7:45 to 8:30 PM. I hope you can help with this effort. WHAT: Jazz for Japan fund-raiser for the victims of the earthquake and tsunami WHEN: Sunday, March 27: 11 AM to 10 PM WHERE: Typhoon Restaurant and jazz venue, 3221 Donald Douglas Loop South, Santa Monica Airport SCHEDULE: 11:00am – 11:45am – Bruce Lofgren Quartet 12:15pm – 1:00pm – Steve Huffstter Quintet 1:30pm – 2:15pm – Ron King Big Band 2:45pm – 3:30pm – JIMBO ROSS the BODACIOUS BLUES BAND 4:00pm – 4:45pm – Jacques Voyemant Septet 5:15pm – 6:00pm – Bobby Matos His Afro Latin Jazz Ensemble 6:30pm – 7:15pm – Doug Webb Quartet 7:45pm – 8:30pm – Kim Richmond Concert Jazz Orchestra 9:00pm – 10:00pm – Elvis Shoenberg’s Orchestre Surreal * Schedule is Subject to change without prior notice. PARKING: free, but it might be crowded FOOD: Excellent, see below. COST (donation): Day pass $30, $10(12 and under), Free (6 and under) – No Minimum • Reservations Suggested @ 310.390.6565 OTHER DETAILS: “Jazz For Japan” Fundraiser – Sunday, March 27th Posted: 17 Mar 2011 09:18 AM PDT All are invited to join us at Typhoon on Sunday, March 27th, 2011 at the “Jazz For Japan” Fundraiser for the Tohoku- Pacific Ocean Earthquake. Proceeds will be sent to Japan thru the Santa Monica offices of The Red Cross. It is clear that the people of Japan can use the help of every person in the world capable of lending a helping hand during this most terrible time, and we ask you to come out and support the fundraising efforts, and the local Los Angeles musicians who are graciously donating thier time and talent for this event. When: Sunday, March 27th, 2011 Doors Open:10:30am Performances: 11:00am – 11:00pm Day pass $30, $10(12 and under), Free (6 and under) – No Minimum • Reservations Suggested @ 310.390.6565 Food Choices: $10 Each • TYPHOON Bento Box • PAN AM Bento Box • Vegetarian Bento Box Website: http://www.typhoon.biz/?p=2213utm_source=feedburnerutm_medium=emailutm_campaign=Feed%3A+typhoon%2FmMvt+%28Typhoon%29 If you would like to be taken off this e-mailing list, just let me know.___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
Hi Mark, Regularization of foreign loan-words happens over time regardless of lexical category. Irregular forms have to be in frequent use and/or have to signify status within a lexical community in order to be preserved -- which is why, for instance, alumni and syllabi are still in circulation, but virtually no one refers to more than one sports stadium as stadia. Cheers, - DJA - WEB: http://www.secretsocietymusic.org On 24 Mar 2011, at 8:16 PM, Mark D Lew wrote: -Original Message- From: SN jef chippewa shirl...@newmusicnotation.com Sent: Mar 24, 2011 2:32 PM To: finale@shsu.edu Subject: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati? does this word actually exist? Technically, yes, it does exist. In Italian, rubato is an adjective, and if that adjective happens to be modifying a plural (and masculine) noun, it does indeed become rubati (as in gioielli rubati). However, you are intending it as a noun. Rubato only becomes a noun in English, so if you want to pluralize it, you should give it an English plural: rubatos. mdl ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
Not to mention using pianoforti for two or more, er, pianos! Aaron J. Rabushka arabus...@austin.rr.com - Original Message - From: John Howell john.how...@vt.edu To: finale@shsu.edu Sent: Thursday, March 24, 2011 10:50 PM Subject: Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati? At 5:16 PM -0700 3/24/11, Mark D Lew wrote: does this word actually exist? Technically, yes, it does exist. In Italian, rubato is an adjective, and if that adjective happens to be modifying a plural (and masculine) noun, it does indeed become rubati (as in gioielli rubati). However, you are intending it as a noun. Rubato only becomes a noun in English, so if you want to pluralize it, you should give it an English plural: rubatos. Agreed that one should use the English plural, but I would argue that it is STILL being used as an adjective, even though the noun it modifies is understood and unstated: tempo rubato; tempi rubati. And I think my mom, the language teacher, would have argued similarly. John -- John R. Howell, Assoc. Prof. of Music Virginia Tech Department of Music College of Liberal Arts Human Sciences Blacksburg, Virginia, U.S.A. 24061-0240 Vox (540) 231-8411 Fax (540) 231-5034 (mailto:john.how...@vt.edu) http://www.music.vt.edu/faculty/howell/howell.html We never play anything the same way once. Shelly Manne's definition of jazz musicians. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
Re: [Finale] [OT] plural of rubato = rubati?
pizzicati, glissandi... rubatos? seriously? i'm not a linguist, but piano and violin are english words with relation to their italian equivalents (from which thye might have sprung) but gliss and pizz are clearly borrowed italian words and are generally (but not exclusively) used in plural using their italian form. on or around 18:59 -0400 3/24/11, Darcy James Argue seems to have said: Fercrissakes regularize. If you need to pluralize, use rubatos. You know, like pianos, violins, and all the other regularized musical terms we use every day. ___ Finale mailing list Finale@shsu.edu http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale