-- Forwarded message --
From: Yamada Saburo devil.tamac...@gmail.com
Date: 2013/7/19
Subject: Re: [PATCH 2/4] Update git-gui/po/ja.po (Git-gui Japanese)
To: Junio C Hamano gits...@pobox.com
Hi Hamano,
I suspect that is not a name
Real name.
+Language: \n
What is this about
I used QT Linguist for Win. This line append by QT Linguist.
fuzzy No translation??? x7
translated in Patch4/4.
Thanks
2013/7/19 Junio C Hamano gits...@pobox.com:
悪魔野玉茶無 devil.tamac...@gmail.com writes:
I suspect that is not a name (and I somehow have suspicion that the
S-o-b is not real, either), but if you send patches as somebody that
does not match your sign-off, please add
From: Yamada Saburo devil.tamac...@gmail.com
followed by a blank line at the very beginning of the e-mail body.
That will override the e-mail From: line your MUA puts in your
message and record the commit as authored by Yamada Saburo.
Signed-off-by: Yamada Saburo devil.tamac...@gmail.com
---
Thanks.
git-gui/po/ja.po | 1066
+-
1 file changed, 583 insertions(+), 483 deletions(-)
diff --git a/git-gui/po/ja.po b/git-gui/po/ja.po
index 9aff249..0bbe504 100644
--- a/git-gui/po/ja.po
+++ b/git-gui/po/ja.po
@@ -7,41 +7,42 @@ msgid
msgstr
Project-Id-Version: git-gui\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-10 02:45+0900\n
PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:03+0900\n
Last-Translator: しらいし ななこ nana...@lavabit.com\n
山田三郎 would be the last translater, no?
Language-Team: Japanese\n
+Language: \n
What is this about
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-#: git-gui.sh:1921
+#: git-gui.sh:2088 git-gui.sh:2089
+#, fuzzy
+msgid File type changed, old type staged for commit
+msgstr ファイル型変更、コミット未予定
If this is no longer fuzzy, please resolve it by removing #, fuzzy
marker.
Also, this translation seems to be incomplete. It may be OK for
some strings (e.g. RegExp that seems to be a label of a checkbox
or something) to be the same as the original, but some others may
need a bit more work.
I wonder if there is a mechanism in *.po files to differentiate
between I looked at this entry and using the original string as the
template is fine and I didn't translate this string, but it should
be. I think the following entries seem to fall into the latter
category.
-#: lib/commit.tcl:272
+#: lib/commit.tcl:269
+msgid
+You are about to commit on a detached head. This is a potentially
dangerous
+thing to do because if you switch to another branch you will lose your
+changes and it can be difficult to retrieve them later from the reflog.
You
+should probably cancel this commit and create a new branch to continue.\n
+ \n
+ Do you really want to proceed with your Commit?
+msgstr
No translation???
-#: lib/index.tcl:398
+#: lib/index.tcl:380
+#, tcl-format
+msgid Stage %d untracked files?
+msgstr
No translation???
-#: lib/option.tcl:149
+#: lib/option.tcl:151
+msgid Use Textconv For Diffs and Blames
+msgstr
No translation???
-#: lib/option.tcl:153
+#: lib/option.tcl:156
+msgid Additional Diff Parameters
+msgstr
No translation???
+#: lib/option.tcl:160
+msgid Warn before committing to a detached head
+msgstr
No translation???
+#: lib/option.tcl:161
+msgid Staging of untracked files
+msgstr
No translation???
+#: lib/transport.tcl:25
+msgid fetch all remotes
+msgstr
No translation???
--
To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html