In my opinion I would like to see "z.B." in a monospaced environment
rather than "z. B.".
The correct way of separating those two is to use a thin space, which is
not possible in ASCII.
Look here for further information:
https://de.wikipedia.org/wiki/Schmales_Leerzeichen
Kind regards,
Matthias
Am 02.03.2016 um 18:48 schrieb Ralf Thielow:
> Signed-off-by: Ralf Thielow
> ---
> po/de.po | 6 +++---
> 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
>
> diff --git a/po/de.po b/po/de.po
> index a6b7bf3..9344a53 100644
> --- a/po/de.po
> +++ b/po/de.po
> @@ -9145,7 +9145,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze Ihres aktuellen\n"
> "Branches hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Führen Sie\n"
> -"die externen Änderungen zusammen (z.B. 'git pull ...') bevor Sie \"push\"\n"
> +"die externen Änderungen zusammen (z. B. 'git pull ...') bevor Sie
> \"push\"\n"
> "erneut ausführen.\n"
> "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n"
> "für weitere Details."
> @@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr ""
> "Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze eines versendeten\n"
> "Branches hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Checken
> Sie\n"
> "diesen Branch aus und führen Sie die externen Änderungen zusammen\n"
> -"(z.B. 'git pull ...') bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n"
> +"(z. B. 'git pull ...') bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n"
> "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n"
> "für weitere Details."
>
> @@ -9177,7 +9177,7 @@ msgstr ""
> "die lokal nicht vorhanden sind. Das wird üblicherweise durch einen \"push\"
> "
> "von\n"
> "Commits auf dieselbe Referenz von einem anderen Repository aus
> verursacht.\n"
> -"Vielleicht müssen Sie die externen Änderungen zusammenzuführen (z.B. 'git "
> +"Vielleicht müssen Sie die externen Änderungen zusammenführen (z. B. 'git "
> "pull ...')\n"
> "bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n"
> "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n"
>
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html