Re: [Github-comments] [geany/geany] Fix some typos in French translation (#1227)
> @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgid "" > "Space separated list of file patterns used for the find in files dialog (e." > "g. *.c *.h)" > msgstr "" > -"Liste de motifs de fichier, séparés par une espace, à utiliser dans le " > +"Liste de motifs de fichier, séparés par un espace, à utiliser dans le " Quite ambiguous, `un` refers to the space we see whereas `une` refers to the physical chain which will be inserted. I learned one more thing today. -- You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany/pull/1227/files/d05ab09df751f25ec06226a94ad05e68cbe3d0ad#r78300259
Re: [Github-comments] [geany/geany] Fix some typos in French translation (#1227)
> @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgid "" > msgstr "" > "Tester la correspondance des expressions régulières sur tout le tampon d'un > " > "coup plutôt que ligne à ligne, ce qui permet aux correspondances de " > -"recouvrir plusieurs lignes. Dans ce mode les caractères de fin de ligne " > +"recouvrir plusieurs lignes. Dans ce mode, les caractères de fin de ligne " _"Le complément circonstanciel est obligatoirement suivi d’une virgule."_ could have been my argument, but, to be honest, it was just in reference to the English sentence L4409 :) -- You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany/pull/1227/files/d05ab09df751f25ec06226a94ad05e68cbe3d0ad#r78300171
[Github-comments] [geany/geany] Fix some typos in French translation (#1227)
You can view, comment on, or merge this pull request online at: https://github.com/geany/geany/pull/1227 -- Commit Summary -- * Fix some typos in French translation -- File Changes -- M po/fr.po (52) -- Patch Links -- https://github.com/geany/geany/pull/1227.patch https://github.com/geany/geany/pull/1227.diff -- You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany/pull/1227
Re: [Github-comments] [geany-plugins] Update fr.po (#389)
Thanks for the quick and nightly reviews :) --- Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389#issuecomment-193022402
Re: [Github-comments] [geany-plugins] Update fr.po (#389)
> @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "N°" > #: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:350 ../devhelp/src/dhp-object.c:494 > #: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1142 > msgid "Contents" > -msgstr "Contenu" > +msgstr "Contenus" For the DevHelp usage, it is a left panel subtabs label. In this context, twice are possible. So, in the doubt, I rollback this string. Thanks --- Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389/files#r55152104
[Github-comments] [geany-plugins] Update fr.po (#389)
+ Line 4706: "more easy" should be replaced by "easier". In this case, I think /geanysendmail/src/geanysendmail.c should be updated and other translations files too. You can view, comment on, or merge this pull request online at: https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389 -- Commit Summary -- * Update fr.po -- File Changes -- M po/fr.po (132) -- Patch Links -- https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389.patch https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389.diff --- Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/geany/geany-plugins/pull/389