[GNOME] brasero - gnome-2-26
Hola, L'estat nou del brasero - gnome-2-26 - po (Catalan (Valencian)) és «Traduït». http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/gnome-2-26/po/ca%40valencia es canvia una terminació de l'oriental al meridional. Carles Ferrando Garcia -- Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org. ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
[GNOME] bug-buddy - gnome-2-26
Hola, L'estat nou del bug-buddy - gnome-2-26 - po (Catalan (Valencian)) és «Traduït». http://l10n.gnome.org/vertimus/bug-buddy/gnome-2-26/po/ca%40valencia canvie alguna terminació de l'oriental al meridional i la cadena 3 msgid smallibNote:/b Sensitive information may be present in the crash details. Please review the crash details if you are concerned about transmitting passwords or other sensitive information./i/small msgstr smallibNota:/b Segurament hi pot haver dades sensibles en els detalls de la fallada. Reviseu i editeu la informació la informació si us preocupa transmetre contrasenyes i altres dades sensibles./i/small la canvie per msgid smallibNote:/b Sensitive information may be present in the crash details. Please review the crash details if you are concerned about transmitting passwords or other sensitive information./i/small msgstr smallibNota:/b Segurament hi pot haver dades sensibles en els detalls de la fallada. Reviseu i editeu la informació si vos preocupa transmetre contrasenyes i altres dades sensibles./i/small Carles Ferrando Garcia -- Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org. ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome