Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 5 d’octubre de 2017 a les 23:20, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Bones, > > una última actualització: he afegit un script (en python) al dipòsit: > https://github.com/Softcatala/gnome-valencia/blob/master/valencianize.py > > Només falta l'script d'en Xavi i ja el podrem provar del tot. > > És rudimentari i té mil i una millores, però abans d'automatitzar-ho més > crec que val la pena tenir aquest en producció i a partir d'aquí ja anirem > millorant. > > Hola Gil, Veig que açò havia quedat pendent d'una interacció per part meua... El que no m'agradaria és "duplicar" el script que ja està aci (i que utilitzen tots els projectes) [1] Potser podem fer això una cosa com la que s'explica aquí [2] Using a script to fetch a single file via git protocol Found another solution for Git >= 1.7.9.5 using git archive. Create a file bootstrap.sh containing: #!/bin/sh git archive --remote=https://github.com/theHilikus/JRoboCom master:JRoboCom/jrobocom-core/src/main/resources logback.xml | tar -x Run this in a shell in your project directory: $ git add bootstrap.sh $ git commit -m "add a script to fetch logback.xml directly from the remote project" [1] https://github.com/Softcatala/adaptadorvariants/blob/master/tools/src2valencia.sed [2] https://stackoverflow.com/questions/15844542/git-symlink-reference-to-a-file-in-an-external-repository -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 3 d’octubre de 2017 a les 5:54, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Me'l vas passar? No l'he rebut doncs... miraré l'spam... > > Si em vols passar els fitxers també serà més ràpid > > Amb 2 criatures però tot és més feina. > Ací ho tens! http://softvalencia.org/gnome-3.26-ca-valencia.tgz Gràcies Gil! -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 14 de setembre de 2017 a les 19:27, Jordi Mas <j...@softcatala.org> ha escrit: > El 14/09/2017 a les 10:28, Gil Forcada Codinachs ha escrit: > >> Si m'envies els po, els puc pujar en un parell de dies. >> >> O si em dieu on es l'script també ho puc fer jo mateix. >> >> Es el que ja vaig dir fa una setmana... >> >> I no, no hem perdut l'oportunitat, la majoria de distribucions agafen la >> .1 més que no pas la .0 >> > > Jo era partidari de fer-ho amb la versió 3.2.6.0 per dos motius: > Jo havia entés ,quan vas dir en un correu "jo començaria a fer-ho demà" que ho faries tu, per això no vaig "insistir". Supose que et vaig malentendre. -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 14 de setembre de 2017 a les 10:28, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Si m'envies els po, els puc pujar en un parell de dies. > > O si em dieu on es l'script també ho puc fer jo mateix. > > Es el que ja vaig dir fa una setmana... > > I no, no hem perdut l'oportunitat, la majoria de distribucions agafen la > .1 més que no pas la .0 > El teu correu se'm va passar, perdona! https://github.com/Softcatala/adaptadorvariants/blob/master/tools/src2valencia.sed Aquest es el script que adapta un po ./src2valencia.sed < fitxer_ca.po > fitxer...@valencia.po Si et cal res més, avisa'm! -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 1 de setembre de 2017 a les 8:42, Jordi Mas <j...@softcatala.org> ha escrit: > El 26/08/2017 a les 09:22, Jordi Mas ha escrit: > >> Hola, >> >> 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs <gforc...@gnome.org >> <mailto:gforc...@gnome.org>>: >> >> Bones, >> >> en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara >> no estan al 100% o quan ja ho estiguin? >> >> >> Aquí hi ha el calendari de publicacions: >> >> https://wiki.gnome.org/ThreePointTwentyfive/ >> >> Per mi el millor moment es tot just abans que es publiqui la 3.25.92. >> Crec que fer-ho el cap de setmana vinent seria ideal. >> > > Hola Gil, > > Jo començaria a fer això demà mateix dissabte (encara ens queden pujar > alguns canvis i traduccions). > > Alguns projectes han començat a crear les branques per la versió 3.26 (per > exemple [1]) i això vol dir que caldrà fer el commit a master i aquesta > branca, sent el procés més feixuc. > > També comentar que alguns mòduls no tenen valencià i cal donar-los d'alta > al LINGUAS (o els fitxers corresponents), per exemple [2]. Això caldria > fer-ho prèviament a mà. > > Supose que, una vegada publicat el Gnome 3.26, ja hem perdut el tren per a pujar una versió valencianitzada. Hi ha alguna cosa que jo puga fer per a que, de cara a la propera versió, no ens torne a passar el mateix? Perquè crec que és prou important tindre l'adaptació al dia... -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 25 d’agost de 2017 a les 18:44, Jordi Mas <j...@softcatala.org> ha escrit: > > Hola, > > Per mi la primera opció seria si ho pogués fer el Gil. O bé tal com ho > feia fins ara o bé com ell suggeria: > > "si utilitzeu l10n.gnome.org per les traduccions al català: > > es podria fer un script que agafes les traduccions en valencià, passés > l'script de traducció, que enviï el resultat a l'10n.gnome.org i > finalment l'assigni a algú encarregat de revisar-ho. > > Si ell no se't pot ocupar m'ho puc mirar jo. > > La primera part me'n puc encarregar jo (script que ho descarregue, valencianitze i després faça alguna cosa amb això). Però no sé si pujar-ho al damned lies de nou és realment eficient, si després algu (Gil/tu) heu de tornar-vos-ho a baixar tot i fer els commits individuals. Siga com siga, vaig preparant el script per a fer la primera part. -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
El dia 21 d’agost de 2017 a les 8:56, Jordi Mas <j...@softcatala.org> ha escrit: > Ep gent, > > Queden pocs dies (fins principis de Setembre) per acabar la traducció del > GNOME 3.26. > > Si teniu temps si us plau agafeu mòduls d'aquesta llista: > > https://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-3-26/ui/ > > Prioritizeu aquells que tenen més cadenes, els curtets els vaig fent. > > Qualsevol cosa em dieu > Hola Jordi, Hem de fer l'adaptació valenciana. Tot i que no ho "semi-automatizem" per a aquesta versió encara, no hauríem de perdre la finestra d'oportunitat de tindre la versió llesta, encara que siga manualment. Com creus que podríem fer-ho? -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Adaptació del Gnome al valencià
El dia 22 de juliol de 2017 a les 21:21, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Hola, > > si utilitzeu l10n.gnome.org per les traduccions al català: > > es podria fer un script que agafes les traduccions en valencià, passés > l'script de traducció, que enviï el resultat a l'10n.gnome.org i > finalment l'assigni a algú encarregat de revisar-ho. > > Amb els correus que s'envien a la llista ja es podria fer el seguiment de > que funciona tot bé. > La idea que tenia jo era que el procés fos més automàtic, una vegada comprovat que tot funciona bé, per a no haver de duplicar massa feina. Gil, les últimes versions, que segons tinc entés, vas adaptar tu, com ho vas fer? -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Adaptació del Gnome al valencià
El dia 22 de juliol de 2017 a les 16:54, Jordi Mas <j...@softcatala.org> ha escrit: > > > La meva recomanació es plantejar primer la necessitat i després la solució > que suggerim a la llista gnome-i...@gnome.org. > > Per dos motius: > > - En un projecte de la mida del GNOME no podem configurar coses que > generin comissions de forma automàtica sense alineament amb la comunitat. > > - Altres llengües que produeixen versions dialectals poden tenir ja > solucions desenvolupades o aprofitar-se'n d'aquesta. > > La necessitat crec que és clara: tindre el GNOME en valencià quan es faça el *code freeze* o *string freeze *(no sé exactament com funciona el procés de release a ca GNOME). > Respecte a la solució del GitHooks personalment em preocupa la robustesa > del mecanisme. Si fem un mecanisme que fa commits de forma automàtica cal > pensar en com ens assegurem que un dia no es trenca i comença a fer > comissions malmeses. Per exemple: debug a un bug d'una llibreria de gestió > de po, pos en un encoding que no és utf-8, CR/LF, etc. > > Per altra banda, aquesta no és l'única solució. Hi ha altres solucions i > potser estaria bé en pensar avantatges i inconvenients. Per exemple, una > altre solució seria executar l'script abans d'una release, fes els canvis, > que algú ho revises, i després s'envies. Potser fer això durant un parell > de releases i després automatitzar-ho. > > Aquesta última és la que s'utilitzava abans. Un parell de dies abans de la release, inicialment Pau ho comprovava tot, i com que el sistema funcionava bé, després se n'encarregava el Gil. Em sembla bé continuar amb aquesta última de moment. El que si que m'agradaria és "fer alguna prova" abans (potser sense arribar a fer el commit) per a que quan arribe el moment no ens trobem amb problemes. -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
[GNOME] Adaptació del Gnome al valencià
Hola Jordi, Fa uns mesos (o ja anys!), el Gil s'encarregava de processar els fitxers PO del Gnome al català per a valencianitzar-los, i pujar-los al repositori git del ca@valencia. Una de les coses que vam parlar a l'última trobada va ser que ara, amb Ubuntu agafant Gnome per defecte, encara és més important el Gnome en general, i l'adaptació al valencià en particular. M'agradaria configurar alguna tasca automàtica per a que cada X temps (diari, o basat en "git hooks") es "valencianitzara" automàticament el Gnome (i, si pot ser, també el Gimp). Com ho veus? Caldria demanar permís per a algun usuari de Git en particular per a això? -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
[GNOME] gnome-terminal i epiphany
Hola, Tenia una estona lliure i he traduït completament les cadenes que faltaven del gnome-terminal, i més o menys la meitat de les que quedaven de l'epiphany. Com que no sé quan podré continuar, he pujat el fitxer per a no tindre'l bloquejat. Salut! -- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me > ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Gitg
El dia 4 d’agost de 2015, 22:53, Xavi Ivars xavi.iv...@gmail.com ha escrit: El dia 04/08/2015 10:06 p. m., Gil Forcada Codinachs gforc...@gnome.org va escriure: So has pujat el fitxer a l10n.gnome.org l'enllaç per baixar-lo ja està actualizat amb les cadenes noves, tal i com pots veure per les estadistiques que es mostren al seu costat. Al final encara m'he posat avui. Ja està el fitxer acabat, per si algu pot revisar-lo (i pujar-lo al git després) -- Xavi Ivars http://xavi.ivars.me ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Gitg
El dia 3 d’agost de 2015, 21:08, Xavi Ivars xavi.iv...@gmail.com ha escrit: Hola, He agafat el gitg. Espere tindre'l acabat durant aquesta setmana. He pujat un primer esborrany del fitxer a https://l10n.gnome.org/vertimus/gitg/master/po/ca Només pujar-lo, he vist que hi havia noves cadenes, però no estic segur de com aplicar els canvis que ja he fet sobre el fitxer amb les cadenes noves. Algú pot ajudar-me? -- Xavi Ivars http://xavi.ivars.me ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Re: [GNOME] Gitg
El dia 04/08/2015 10:06 p. m., Gil Forcada Codinachs gforc...@gnome.org va escriure: So has pujat el fitxer a l10n.gnome.org l'enllaç per baixar-lo ja està actualizat amb les cadenes noves, tal i com pots veure per les estadistiques que es mostren al seu costat. El merged és el que he d'agafar, veritat? Demà ho acabe Gràcies Gil! -- Xavi Ivars http://xavi.ivars.me ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
[GNOME] Gitg
Hola, He agafat el gitg. Espere tindre'l acabat durant aquesta setmana. -- Xavi Ivars http://xavi.ivars.me ___ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome ___ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta