Re: Add translation contexts
Hi, On Thu, 2007-09-20 at 16:06 +0930, Clytie Siddall wrote: label = g_strip_context (entries[i].label, gettext (entries [i].label)); Is this adding context in the string headers (deprecated), or using the new msgctxt feature from gettext (recommended)? I don't know exactly what you mean when you say adding context in the string headers. But you can look up the Q_() macro and g_strip_context() in the GLib API reference manual if you need to have them explained. As far as I know this is still the recommended way to add translation context to strings in GNOME applications. Sven ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Add translation contexts
To: GNOME-i18n Cc: TP list On 20/09/2007, at 3:16 PM, Sven Neumann wrote: I want to patch Balsa to add context informations but the strings are used in a initializer so the macro Q_ is not appropriated: Index: libbalsa/source-viewer.c === --- libbalsa/source-viewer.c(révision 7714) +++ libbalsa/source-viewer.c(copie de travail) @@ -40,9 +40,12 @@ /* Normal items */ static GtkActionEntry entries[] = { /* Top level */ -{FileMenu, NULL, N_(_File)}, -{EditMenu, NULL, N_(_Edit)}, -{ViewMenu, NULL, N_(_View)}, +/* This is the text that should appear on a menu title. + * Don't include the prefix 'menu title|' in the translation. + */ +{FileMenu, NULL, Q_(menu title|_File)}, +{EditMenu, NULL, Q_(menu title|_Edit)}, +{ViewMenu, NULL, Q_(menu title|_View)}, /* Items */ {Close, GTK_STOCK_CLOSE, N_(_Close), controlW, N_(Close the window), G_CALLBACK(close_cb)}, Does anyone have a solution? __ The solution is to add context and to use N_() in the initializer. Then, in the code where gettext() is currently used to translate the struct entry, this code needs to be changed to use g_strip_context(). Here's an example from the GIMP source code for translating a GtkActionEntry label: label = g_strip_context (entries[i].label, gettext (entries [i].label)); Is this adding context in the string headers (deprecated), or using the new msgctxt feature from gettext (recommended)? If you're using msgctxt, it should work. If not, the gettext devs. can advise. :) from Clytie Vietnamese Free Software Translation Team http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n PGP.sig Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Bengali (bn) as a Supported Language in Gnome 2.20
On Thu, 2007-09-20 at 09:53 +0600, Jamil Ahmed wrote: On 9/20/07, Khandakar Mujahidul Islam [EMAIL PROTECTED] wrote: Bengali (bn) [0] has 80% UI translation. But it is not listed in the Supported languages list of the draft release notes [1] of Gnome 2.20. It's definitely there now, and I think it was always there: http://www.gnome.org/start/2.20/notes/en/index.html#rni18 The listed one is Bengali (india), which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn_IN/gnome-2-20 But we are talking for Bengali, which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn/gnome-2-20 Also the SVN version of the release notes [2] is not updated. What do you mean exactly? The SVN version of release notes contain, bn_IN only. But it should include bn also. Ah, sorry for the mistake. But it's unfortunately too late now to add the extra string. It would cause the English text to appear in the translations. -- [EMAIL PROTECTED] www.murrayc.com www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Bengali (bn) as a Supported Language in Gnome 2.20
On 9/20/07, Murray Cumming [EMAIL PROTECTED] wrote: On Thu, 2007-09-20 at 09:53 +0600, Jamil Ahmed wrote: On 9/20/07, Khandakar Mujahidul Islam [EMAIL PROTECTED] wrote: Bengali (bn) [0] has 80% UI translation. But it is not listed in the Supported languages list of the draft release notes [1] of Gnome 2.20. It's definitely there now, and I think it was always there: http://www.gnome.org/start/2.20/notes/en/index.html#rni18 The listed one is Bengali (india), which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn_IN/gnome-2-20 But we are talking for Bengali, which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn/gnome-2-20 Also the SVN version of the release notes [2] is not updated. What do you mean exactly? The SVN version of release notes contain, bn_IN only. But it should include bn also. Ah, sorry for the mistake. But it's unfortunately too late now to add the extra string. It would cause the English text to appear in the translations. Then? Bengali (bn) will not be listed as Supported language in Gnome 2.20.0 though it has 80% of UI translations? IIRC, it crossed 80% on Sep 13, 2007. What about 2.20.1? -Jamil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Bengali (bn) as a Supported Language in Gnome 2.20
On Thu, 2007-09-20 at 13:29 +0600, Jamil Ahmed wrote: On 9/20/07, Murray Cumming [EMAIL PROTECTED] wrote: On Thu, 2007-09-20 at 09:53 +0600, Jamil Ahmed wrote: The SVN version of release notes contain, bn_IN only. But it should include bn also. Ah, sorry for the mistake. But it's unfortunately too late now to add the extra string. It would cause the English text to appear in the translations. Then? Bengali (bn) will not be listed as Supported language in Gnome 2.20.0 though it has 80% of UI translations? IIRC, it crossed 80% on Sep 13, 2007. What about 2.20.1? We don't do release notes for minor releases. The Bengali translation will be available. It's just that it won't be listed in the 2.20 release notes. That's not the end of the world. -- [EMAIL PROTECTED] www.murrayc.com www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Bengali (bn) as a Supported Language in Gnome 2.20
Hi, Initially it was only Bengali (bn). Bengali is the first language of Bangladesh. And some parts of India use it. We have both Bangladeshi and Indian volunteers for this l10n project. Later it forked into Bengali (India) bn_IN, cause there are some differences in the dialect. You can check following links for more details, http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2006-June/msg00154.html http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2006-June/msg00186.html http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2006-June/msg00209.html Regards, -Jamil On 9/20/07, Tirumurti Vasudevan [EMAIL PROTECTED] wrote: jamil, curious to know how different it is from indian bengali. indian tamil is not much different from srilankan. only some usage is different. one can easily understand. regards tv On 9/20/07, Jamil Ahmed [EMAIL PROTECTED] wrote: The listed one is Bengali (india), which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn_IN/gnome-2-20 But we are talking for Bengali, which is, http://l10n.gnome.org/languages/bn/gnome-2-20 Then? Bengali (bn) will not be listed as Supported language in Gnome 2.20.0 though it has 80% of UI translations? IIRC, it crossed 80% on Sep 13, 2007. What about 2.20.1? -Jamil -- BE HAPPY! LIFE IS TOO SHORT TO BE UNHAPPY! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Bengali (bn) as a Supported Language in Gnome 2.20
On 9/20/07, Murray Cumming [EMAIL PROTECTED] wrote: On Thu, 2007-09-20 at 13:29 +0600, Jamil Ahmed wrote: On 9/20/07, Murray Cumming [EMAIL PROTECTED] wrote: On Thu, 2007-09-20 at 09:53 +0600, Jamil Ahmed wrote: The SVN version of release notes contain, bn_IN only. But it should include bn also. Ah, sorry for the mistake. But it's unfortunately too late now to add the extra string. It would cause the English text to appear in the translations. Then? Bengali (bn) will not be listed as Supported language in Gnome 2.20.0 though it has 80% of UI translations? IIRC, it crossed 80% on Sep 13, 2007. What about 2.20.1? We don't do release notes for minor releases. The Bengali translation will be available. It's just that it won't be listed in the 2.20 release notes. That's not the end of the world. Thanks for the info! Regards, -Jamil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Can I edit the en.po of the releasenotes ?
Hello everybody I just finished translating the Danish version of the release notes and they are now on-line, now all I am missing is for somebody to read them :) . Since everybody land on the english page at first I was wondering if I allowed to edit the string that contains the list of languages the release notes are available in, in the eng.po so that it contains Danish also? Regards Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Can I edit the en.po of the releasenotes ?
On Thu, 2007-09-20 at 15:07 +0200, Kenneth Nielsen wrote: Hello everybody I just finished translating the Danish version of the release notes and they are now on-line, now all I am missing is for somebody to read them :) . Since everybody land on the english page at first I was wondering if I allowed to edit the string that contains the list of languages the release notes are available in, in the eng.po so that it contains Danish also? Regards Kenneth Nielsen Yes, please. -- [EMAIL PROTECTED] www.murrayc.com www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Can I edit the en.po of the releasenotes ?
Done. BTW that particular list, of the languages the release notes are available in, is still way to large in the msgid. This means that if translators translate it directly they have a bunch of broken links in their release notes. In the po file there is the following comment: #. TODO: Comment out the ones that don't have full translations, #. and be sure to add new translations, #. but keep them uncommented until near the release date, #. so that we have translations of the languages if needed. but is that meant for you or for us. Meaning will you at some point reduce that list in the msgid or should we do it ourselves in the msgstr ? Regards Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
New translations
Hi all, I'm new coordinator of uzbek team. today I added translation t gnome-panel modul. Anybybody can check this modul for errors? I edited ChangleLog and add [EMAIL PROTECTED] string to LINGUAS. All changes I made in /po directory. Is this enough And in uzbek now we use cyrillic and latin script. Noew I added only cyrillik translation. Where can I add latin translation. And last question. I saw there is trunk and branch for all modules in svn server. Where I must work, in trunk or in branches? Greetings ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n