ATK branched for 2.26
Hi, ATK has branched for GNOME 2.26 (branches/gnome-2-26). Development will continue in trunk. Thanks, Li ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Please commit some more translations (crh)
Le lundi 16 mars 2009 à 09:06 -0500, Resat SABIQ a écrit : Andre Klapper wrote: No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See http://live.gnome.org/TwoPointTwentyfive andre In that case, i hope somebody could also commit this one today, before the branching: http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/HEAD/po/crh It's quite a rushed job, but better rushed one than nothing. Done. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: ATK branched for 2.26
Le jeudi 19 mars 2009 à 14:24 +0800, Li Yuan a écrit : Hi, ATK has branched for GNOME 2.26 (branches/gnome-2-26). Development will continue in trunk. Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
GNOME to migrate to git
The GNOME Release Team would like to announce that git will be the new Version Control System (VCS) for GNOME. In our opinion, the decision reflects the opinion of the majority of our active contributors. In December 2008, Behdad Esfahbod organized the GNOME DVCS (Distributed Version Control System) Survey on behalf of the GNOME Foundation board of directors, Release Team, and Sysadmin Team with the aim of better understanding familiarity and preferences of our active contributor base regarding the future VCS for GNOME. The survey results[1], released in January 2009, show that git is by far the preferred DVCS for the majority of our active contributors - the main users of GNOME infrastructure. Elijah Newren has made an in-depth analysis of the results[2]. Since January 2009, a group of brave contributors (Owen Taylor, Kristian Høgsberg, Behdad Esfahbod, Federico Quintero, and others) have been working on the migration of our Subversion repositories to git[3]. The git migration team is documenting their progress at: http://live.gnome.org/GitMigration The new git.gnome.org server is now in good shape and contains a functional preview of all GNOME git repositories. The official migration of all our Subversion repositories to git will take place just after the 2.26.1 release, on April 16. The git migration team is now working on sorting out the last details of the migration and providing complete documentation on how to use git on daily GNOME contributions (for documentors, translators, developers, etc). By migrating in the very beginning of the 2.27.x development cycle, we'll be able to work out any issues very early in the development cycle and give enough time for contributors to get used to the new VCS. We realize that git is not perfect, and that the transition will require significant and important changes to many GNOME processes. With that in mind, we hope that more community members will step forward to help making the process as efficient and painless as possible. We'd like to invite the community to: a) help us to provide accurate documentation for documentors, translators and developers; b) test the preview repositories in git.gnome.org and help the git migration team on finding and fixing any issues in the repositories you work on. For instance, modules using svn externals need decision from their respective maintainers[5]. If you'd like to help, subcribe to gnome-infrastructure[4] and report/discuss any issues you find there. Cheers! The GNOME Release Team [1] http://www.gnome.org/~behdad/dvcs-survey/ [2] http://blogs.gnome.org/newren/2009/01/03/gnome-dvcs-survey-results/ [3] http://mail.gnome.org/archives/desktop-devel-list/2009-January/msg00137.html [4] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-infrastructure [5] http://mail.gnome.org/archives/gnome-infrastructure/2009-March/msg00054.html ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
RE: How to update Rhythmbox and Totem L10N DEV Version to community
On Wed, 18 Mar 2009 13:57 +0800, Howard howard.zh...@hisoft.com wrote: Leonardo, Thanks for your information! There is several issue confused me, and need your support. 1. How can I submit the translation to Damned Lies? Or can I submit them across Canonical? After registering in DL and reserving a module for translation, you are given the option to upload the message catalog. Don't use Rosetta unless you want your translations to show up only in Ubuntu. 2. If these process is not available for me, how can I contact the module owner to reviewing translation? The process I described is available to everyone, you don't even need authorization to join a translation team. 3. BTW, my team also translated Xournal and updated Gthumb both for es_MX and pt_BR; may I contribute them to GNOME for reviewing? And what is the process? You'll have to contact the Xournal dev team directly. The process for Gthumb is the same as for the rest of the software hosted by GNOME. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
gnome-terminal and gucharmap branched for 2.26
Hi; gnome-terminal and gucharmap were branched for Gnome 2.26. The branch name is gnome-2-26 as usual. Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome-terminal and gucharmap branched for 2.26
l10n.gnome.org updated, thanks! El dj 19 de 03 de 2009 a les 14:55 +0100, en/na Christian Persch va escriure: Hi; gnome-terminal and gucharmap were branched for Gnome 2.26. The branch name is gnome-2-26 as usual. Christian ___ gnome-doc-list mailing list gnome-doc-l...@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'gnome-control-center.HEAD'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-control-center.HEAD': + Could not get object to apply display configuration + Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR_2 Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Fwd: Announcing Transifex 0.5
Γεια χαρά! Για όσους ασχολούνται με μεταφράσεις, διεθνοποίηση λογισμικού και διαχείρηση κοινοτήτων ελεύθερου λογισμικού, με χαρά μου ανακοινώνω ότι σήμερα κυκλοφορήσαμε την έκδοση 0.5 του Transifex. Μπορείτε να τη δείτε ήδη σε δράση στο έργο Fedora, @ https://translate.fedoraproject.org/tx/. Enjoy. :-) -δ -- Dimitris Glezos Founder and Chief ninja Indifex ltd. -- Forwarded message -- From: Dimitris Glezos dimit...@glezos.com Date: Fri, Mar 20, 2009 at 7:05 AM Subject: Announcing Transifex 0.5 To: Transifex-devel list transifex-de...@googlegroups.com Indifex and the Transifex Community are proud to announce the newest version of their flagship translation platform, Transifex 0.5. Transifex is a web application written in Python using the Django web framework that gives translators a web interface to various version control systems. Files to be translated can be downloaded, translated files can be uploaded directly to the source repository, and various translation statistics can be read at a glance. Transifex is already in use by the Fedora Project to translate its interfaces to an audience of more than 5 million users. What does it offer? === Transifex currently supports the following Version control systems: - Concurrent Version System - Subversion - Bazaar - Mercurial - Git For statistics generation, Transifex supports static gettext message catalogs and intltool-based ones, used by the vast majority of open source software projects. What's new in 0.5? == A full list of the features offered in this release can be found in the release notes: http://docs.transifex.org/releases/0.5.html This release represents a significant advance in Transifex development since the Transifex 0.3 release in November 2008. Here’s a 40K-foot view of the release in numbers and most important feature categories. 243 files changed, 14027 insertions(+), 319 deletions(-) - Complete re-write of the source code on top of the Django Web framework - New data model supporting multiple repositories per project (eg. branches or domains of files), and project collections (eg. Fedora, GNOME, etc.) - Calculation of a project’s translation coverage (statistics) - Submission support of files to a variety of version control systems - Support for serving translation files to users for easy access to them - User registrations and authentication (including OpenID) - Simple workflow support What does it look like? === The Fedora Project is currently running an instance of Transifex at: https://translate.fedoraproject.org/tx/ For some eye candy, check out the screenshots on our site, at: http://transifex.org/screenshots How can I get it? = Project and community managers who want to deploy Transifex for their own community can get Transifex in a variety of ways. A tarball of Transifex 0.5 is available at: http://transifex.org/files/ For full installation instructions, refer to the documentation section: http://docs.transifex.org/intro/install.html RPM packages for Fedora 9, Fedora 10, and Fedora Rawhide are or will soon be available via yum: yum install transifex transifex-extras RPM packages for RHEL 5, CentOS 5, and Scientific Linux 5 will be available in Fedora EPEL: https://fedoraproject.org/wiki/EPEL Regards, The staff of Indifex and the Transifex Community http://transifex.org/ http://www.indifex.com/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n